ويكيبيديا

    "tin" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تين
        
    • تن
        
    • تيان
        
    Tin Aung Myint et Sai Mauk Kham, tous deux membres du Parti USDP, ont été nommés Vice-présidents. UN وقُلد تين أونغ مْيِنت أو، وساي موك خام، وكلاهما من حزب الاتحاد للتضامن والتنمية، منصب نائب الرئيس.
    Mme Tin Gazivoda, Directrice du Centre des droits de l'homme UN السيد تين غازيفودا، مدير مركز حقوق الإنسان
    Concerning: Dr Tin Min Htut and Mr. U Nyi Pu UN بشأن: الدكتور تين مين هتوت والسيد أو نيي بو
    Les peines de prison infligées à d'autres dirigeants de la Ligue, dont Tin Oo, Than Nyein et May Win Myint, ont été également prolongées. UN كما مُددت فترة احتجاز زعماء بارزين آخرين في الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، بينهم تن أو، وتان نيويين، وماي يون منت.
    Il y a rencontré le général Khin Nyunt, le colonel Tin Hlaing, Ministre de l'intérieur, et Khin Maung Win, Vice-Ministre des affaires étrangères. UN وتقابل مع اللواء كيم يونت؛ ووزير الداخلية العقيد تن هلاينغ؛ ونائب وزير الخارجية كين ماونغ ون.
    Judge U Tin Htut, a Deputy District Judge, presided. UN وكانت جلسة المحاكمة برئاسة القاضي أو تين هتوت، نائب قاضي المنطقة.
    Le Secrétaire général a réagi en faisant part de sa préoccupation face à ces événements, ainsi qu'en rappelant la nécessité de libérer Daw Aung San Suu Kyi et le Vice-Président de la LND, U Tin Oo, et de lever les restrictions pesant sur le parti. UN وقد أعرب الأمين العام في رده عن قلقه حيال هذا التطور، مؤكدا من جديد ضرورة الإفراج عن داو أونغ سان سو كي وعن نائب رئيس الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية يو تين وو، ورفع القيود عن الحزب.
    Daw Aung San Suu Kyi et son adjoint, U Tin Oo, restent assignés à résidence. UN فما زالت داو أونغ سان سو كي ونائبها يو تين وو رهن الإقامة الجبرية.
    Les quatre plus hauts responsables du SLORC, le général en chef Than Shwe, le général Maung Aye et les généraux de corps d'armée Khin Nyunt et Tin Oo, ont retrouvé leur poste au sein du SPDC. UN واحتفظ القادة اﻷربعة الكبار السابقون في مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام، وهم اللواء اﻷقدم ثان شوي، واللواء ماونغ أي، والفريق خين نيونت والفريق تين أو، بمراكزهم داخل مجلس الدولة للسلم والتنمية.
    Son Excellence M. Tin Hlaing, Ministre de l’intérieur, Président du Comité central pour le contrôle de l’abus des drogues du Myanmar. UN سعادة السيد تين هيلينغ، وزير الداخلية، ورئيس اللجنة المركزية لمراقبة إساءة استعمال المخدرات في ميانمار.
    Parmi ces personnes figuraient notamment le docteur Aung Khin Sint, le poète Tin Moe et U Win Htein. UN ومن بين هؤلاء اﻷشخاص، الدكتور أونغ خين سنت والشاعر تين مو و أو وين هتاين.
    72. U Tin U a salué le Rapporteur spécial et lui a dit sa satisfaction de le rencontrer à nouveau. UN ٢٧- ورحب السيد يو تين أو بالمقرر الخاص وعبر له عن سروره للالتقاء به من جديد.
    U Aung Shwe, U Tin Oo, U Kyi Maung ainsi que d'autres représentants de la NLD étaient présents à ces deux réunions. UN وحضر كلا الاجتماعين كل من أو أونغ شوي، وأو تين أو، وأو كي ماونغ وغيرهم من ممثلي العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    Au cours d'une altercation entre les deux protagonistes au sujet de la vente d'un appartement, U Tin Soe avait tenu des propos injurieux et pris des photographies sans le consentement de U Khin Maung Htay. UN ففي أثناء مشاجرة وقعت بينهما حول بيع شقة، تفوّه أو تين سو بعبارات جارحة والتقط صورا بدون موافقة أو خين هتاي الصريحة.
    U Win Tin souffrirait de spondylarthrite (affection inflammatoire de la colonne vertébrale). UN ويقال إن أو وين تين يعاني من التهاب في الفقرات.
    U Tin Soe, élu dans la circonscription de Kyauktada UN أو تين سوى، عضو البرلمان المنتخب عن كياوكتادا
    Au cours d'une altercation survenue entre ces deux personnes au sujet de la vente d'un appartement, U Tin Soe avait tenu des propos injurieux et pris des photographies sans le consentement de U Khin Maung Htay. UN وأثناء مشادة وقعت بينهما بسبب مسألة بيع شقة استخدم يو تين سوي عبارات نابية والتقط صورا دون موافقة صريحة من اﻷخير.
    Quand Daw Aung San Suu Kyi et U Tin Oo sont sortis pour amener le groupe dans la résidence, ils ont apparemment été insultés et battus par les forces de sécurité. UN ولدى خروج داو آونغ سان سو كيي ويو تين أوو لاصطحاب المجموعة إلى المجمع، زعم أنهم تعرضوا للشتائم والضرب على يد قوات اﻷمن.
    Des dizaines de personnes ont été tuées et des centaines blessées pendant l'attaque. U Tin Oo a reçu des coups à la tête. UN وقد قتل عشرات وأصيب المئات في هذا الهجوم وتلقي يو تن أو ضربات على رأسه.
    La détention de U Tin Oo a été ordonnée par le Conseil d'État pour la paix et le développement. UN وقد تم احتجاز السيد يو تن أو بناءً على أمر من مجلس السلم والتنمية التابع للدولة.
    D’après une déclaration officielle, le Conseil d’État pour la paix et le développement (SPDC) prétend que U Thein Tin est mort d’un cancer du sang. UN ويدعي مجلس الدولة للسلام والتنمية أن يو ثين تن قد مات نتيجة إصابته بسرطان الدم وفقا لما ورد في بيان صادر في هذا الصدد.
    Tin Ming ? Open Subtitles هل تلقيت أخباراً من تيان منج؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد