Avant de commencer le cours, je vais vous dire ceci: | Open Subtitles | إلا أننا وقبل أن نبدأ دعوني أخبركم بالآتي |
Moi. Je vais vous expliquer ce qui s'est vraiment passé le jour du crash. | Open Subtitles | صحيح انا اعرف دعوني اشرح لكم ما حصل يوم تحطمت السفينة |
Pour comprendre ce que je vais vous dire, vous devez faire quelque chose avant. | Open Subtitles | لكي نفهم ما أنا على وشك أن أقول لك، عليك أن تفعل شيئا لأول مرة. |
Reprenez-vous, je vais vous proposer un emploi. | Open Subtitles | ابتهج ياسيد فلمينق أنا على وشك أن أعرض عليك وظيفة |
Je vais vous dire comment car notre victime était chauve. | Open Subtitles | سأخبركم كيف أعلم ذلك لإن ضحيتنا كان أصلعاً |
Venez, je vais vous montrer ce qui ne va pas. | Open Subtitles | دعْني أُشوّفُك حيث أنَّ ذلك صمامِ الماءِ. |
Si vous la fermez pas, je vais vous botter le cul avec 100 % de résultats ! | Open Subtitles | أيها السيّد , لو لمْ تخرس، سوفَ أضربكُ ضربًا مبرّحًا مئةً بالمئة. |
A bu un latte triple dose, et vous a laissé un message, alors je vais... je vais vous le faire écouter. | Open Subtitles | تركتقهوةاللاتيهالثلاثية.. وتركتلكمرسالة،لذا سأحاول.. أجل، دعوني أشغلها لكم هذا ليس مثل الموجود على أرضي |
Si vous voulez bien me suivre, je vais vous montrer nos autres bureaux. | Open Subtitles | دعوني أريكم بقية مكاتب الشركة، هلا يمكننا؟ |
Ça fait ressortir vos yeux. Je vais vous remplir ça. | Open Subtitles | لقد أظهر لون عينيكِ حقّاً دعوني أعيد ملأ هذا لكم |
Ce que je vais vous dire est confidentiel, vous devez me garantir que vous n'en parlerez à personne. | Open Subtitles | ما أنا على وشك أن أقول أمر حساس لذلك أريدكم أن تعدوني بأنكم لن تذكروا هذا الأمر لأي أحد |
Je vais vous laisser à la grande discussion que vous allez avoir. | Open Subtitles | سوف أترككم للمحادثه الكبيره التى على وشك أن تقوموا بها الآن |
C'est le regard que j'ai quand je vais vous gifler ! | Open Subtitles | هكذا أنظر إليك عندما أكون على وشك أن أصفعك! |
Si l'histoire que je vais vous raconter ne m'était pas arrivée, je n'aurais pas pu l'inventer. | Open Subtitles | القصة التي سأخبركم بها، إن لم تكن حدثت ليّ لمَ تمكنت من النجاة |
Je vais vous dire de quoi nous allons discuter aujourd'hui | Open Subtitles | سأخبركم عن الموعظة التي خصصناها للمناقشة هذا اليوم |
M. Nouvelle Angleterre, M. Je ne suis pas d'ici, je vais vous dire une chose sur la Nouvelle Orléans. | Open Subtitles | دعْني أُخبرُك شيءَ حول نيو أورلينز. فوق هَلْ أسفل؟ |
Je vais vous donner 20% du total. | Open Subtitles | .سوفَ أمنحُكَ عشرون بالمئة كحدٍّ أقصى |
Je vais vous en donner une extra large pour mon client | Open Subtitles | أنا سأقطعك شريحة كبيرة جدا. زبون مفضّل. شكرا لكم. |
Je suis le Docteur, vous êtes maboule, et je vais vous arrêter. | Open Subtitles | انا الدكتور , انتي مجنونة وانا سأوقفك عند حدك |
Ecoutez, je vais vous dire ce qui se trouve au sud. | Open Subtitles | استمعوا إلىّ، دعونى أخبركم ماذا يقع بالجنوب منّا |
{\pos(194,200)}Je vais vous dire ce que je vous dis toujours avant un procès, {\pos(194,220)}parce que celui-ci n'est pas différent d'un autre. | Open Subtitles | سأقول لكم ما أقوله دائماً قبل كلّ محاكمة لأنّ هذه المحاكمة لا تختلف عن أيّ محاكمة أخرى |
Je suis l'agent Avery Ryan. Je vais vous ramener à la maison. | Open Subtitles | أنا العميلة آيفري رايان أنا هنا لكي آخذكم الى البيت |
Veuillez me suivre, je vais vous montrer ce qu'il veut dire. | Open Subtitles | لو رغبتم بالمجئ معى يمكننى أن أشرح لكم ما يعنيه |
Je veux une entière immunité en échange de l'information que je vais vous donner. | Open Subtitles | أريد حصانة تامة لقاء المعلومات التي أوشك أن أخبرك بها. |
Vous en faites pas. Je vais vous couvrir. | Open Subtitles | لا تقلق , سأجد لك طريقة لتفعل ذلك. |
D'accord, je vais vous aider. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق سأجلب لكم المساعدة التي تحتاجونها |
Je vais vous faire radier et tenir la bride haute à Skinner. | Open Subtitles | سأحصل عليك لمت لهذا ومراجعة مطلب أعمال إعلان سكيننير. |