C'est comme quand ils ont amené la seconde tante Viv. | Open Subtitles | هذا هو الحال عندما أحضروا في الثاني العمة فيف. |
Quand Viv est rentrée, elle a vu que la pile avait rétréci d'un mètre ou de 60 cm. | Open Subtitles | و عندما عادت فيف و نظرت للمكان لاحظت بأن عدد الجرائد أقل جوالي متر أو أقل |
Viv, pourquoi tu n'irais pas signer la décharge. | Open Subtitles | فيف , لما لا تذهبين و تتولي امر اوراق الانصراف ؟ |
Je pense qu'on a passé un cap, je peux t'appeler Viv, maintenant. | Open Subtitles | عندما أستطيع أقول لك فيف وعندما لاأستطيع أقول إيكا |
C'est une obsession chez elle ! Viv travaille trop et ne se détend jamais. | Open Subtitles | فيف، أنت مهووسة كثرة العمل تجعل فيف فتاة بليدة |
Allons, vous tous, ce n'est pas facile pour tante Viv. | Open Subtitles | حسناً هيّا هذا ليس سهل على خالتي فيف |
Faites une fleur à votre famille, offrez des leçons de cuisine à Viv. Espèce de... Mlle Ashley, quel bruit fait une Mercedes ? | Open Subtitles | اصنع معروف للعائلة وادخل فيف في دروس طبخ وآنسة آشلي, ماهو صوت المرسيدس ؟ |
C'est partout sur ce putain d'internet, Viv. | Open Subtitles | هذا هو في جميع أنحاء الإنترنت لعنة، فيف. |
Lequel tu préfères, Viv ? | Open Subtitles | ما الذي تفضلين، فيف |
Me chercher un burger végétarien chez Viv. | Open Subtitles | أو اذهبي لإحضار شطيرتي النباتية من فيف |
Viv est au téléphone avec sa sœur. | Open Subtitles | فيف تضمينه في على الهاتف مع شقيقتها. |
Je te présente Artie et Viv. Lindsey. | Open Subtitles | هذا آرتي فيف هذه ليندساي مرحباً |
Viv a dit : | Open Subtitles | قالت فيف "إذا كنتم ترغبون بالاهتمام بشخص ما |
Viv, ma chérie, enlève les menottes à ton père. | Open Subtitles | الأن "فيف" يا عزيزتى إخلعى هذه الأصفاد عن أبيكِ |
Quand on aura l'antidote, on parlera de ce qu'on fait pour Viv. | Open Subtitles | متى تؤمن المضاد "سنناقش خططنا بخصوص "فيف "فيف" |
Je vous lècherai les bottes, toute la journée si vous décidez que ma femme vaut la peine d'être sauvée, jusque là, je ne donnerai pas de faux espoirs à Viv. | Open Subtitles | أنا سوف تقبيل الحمار الخاص بك طوال اليوم إذا قررت زوجتي يستحق يتم حفظها. وحتى ذلك الحين، وأنا لا تحصل على فيف تضمينه في تأمل ما يصل. |
J'aurais cru ça de la part d'oncle Phil mais pas de toi, tante Viv. | Open Subtitles | هذا شئ أتوقعه من العم (فيل)، وليس منكِ أنتِ خالتي (فيف) |
Tante Viv pourra me l'apprendre. C'est un vrai cordon bleu. | Open Subtitles | بلى، الخالة (فيف) تستطيع تعليمي إنها طاهية رائعة |
Oncle Phil, tante Viv, je suis vraiment content de vous voir. | Open Subtitles | عمّي (فيل)، خالتي (فيف) أنا سعيد لأنني لحقت بكما |
Tante Viv et oncle Phil ne rentrent pas lundi, mais ce soir. | Open Subtitles | خالتي فيف وخالي فيل ... لن يأتوا يوم الاثنين . سيأتون للمنزل الليلة |
Ma tante Viv m'a dit qu'on ne doit pas accepter de cadeaux de la part de gens | Open Subtitles | خالتي فيفيان أخبرتني بأنه ليس من الصّحيح قبول هدايا من أشخاص |