ويكيبيديا

    "x" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العاشر
        
    • العاشرة
        
    • س
        
    • عاشرا
        
    • إكس
        
    • خ
        
    • سين
        
    • اكس
        
    • السينية
        
    • أكس
        
    • خاء
        
    • مجهول
        
    • والعاشر
        
    • سينية
        
    • المجهولة
        
    Décision prise en application du paragraphe 2 de la section X UN قرار بشأن بلغاريا بموجب الفقرة 2 من الفرع العاشر
    Module X: Glossary of Legal Aspects of Debt and Financial Management UN الدرس العاشر: مسرد للجوانب القانونية لادارة الديون واﻹدارة المالية
    Titre X Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales UN الجزء العاشر اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة
    Autres dispositions du Traité, y compris l'article X UN أحكام أخرى من المعاهدة، بما فيها المادة العاشرة
    Autres dispositions du Traité, y compris l'article X UN أحكام أخرى من المعاهدة، بما فيها المادة العاشرة
    L'article X ne serait donc pas nécessaire dans le Statut car il pourrait induire en erreur sur le sens de l'obligation et de ses limites. UN ولذلك، فإنه لا حاجة إلى إدراج مادة س في النظام اﻷساسي، ﻷن من شأن ذلك أن يفضي إلى الغموض بشأن فهم الالتزام وحدوده.
    Titre X Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales UN الجزء العاشر اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة
    Module X: Glossary of Legal Aspects of Debt and Financial Management UN الدرس العاشر: مسرد للجوانب القانونية لادارة الديون واﻹدارة المالية
    Les chapitres I à VIII et les annexes I à X figurent dans le volume I. UN أما الفصول اﻷول إلى الثامن والمرفقات اﻷول إلى العاشر فترد في المجلد اﻷول.
    CHAPITRE X : ASIE CENTRALE, ASIE DU SUD-OUEST, AFRIQUE DU NORD ET MOYEN-ORIENT (CASWANAME) 247 UN الفصل العاشر: آسيا الوسطى وجنوب غربي آسيا، وشمال أفريقيا والشرق الأوسط 293
    CHAPITRE X : ASIE CENTRALE, ASIE DU SUD-OUEST, AFRIQUE DU NORD ET MOYENORIENT (CASWANAME) UN الفصل العاشر: آسيا الوسطى وجنوب غربي آسيا، وشمال أفريقيا والشرق الأوسط
    La règle a donc plus sa place dans le chapitre X. UN وبالتالي، فمن اﻷفضل إدراج هذه القاعدة في الباب العاشر.
    Consciente que des interprétations diverses ont été formulées en ce qui concerne l'application du paragraphe 2 de l'article X du Traité, UN وإدراكا منها لوجود تفسيرات شتى تم اﻹعراب عنها بشأن تطبيق الفقرة ٢ من المادة العاشرة من المعاهدة،
    Plusieurs mesures sont possibles en vertu du paragraphe 2 de l'article X du Traité de non-prolifération. UN وهناك عدد من التدابير التي يمكن اتخاذها بموجب الفقرة ٢ من المادة العاشرة من معاهدة عدم الانتشار.
    Mécanisme visant à renforcer l'application de l'article X. Document présenté par l'Afrique du Sud UN آلية للمضي بتنفيذ المادة العاشرة قدماً. ورقة مقدمة من جنوب أفريقيا
    La Commission a certes une obligation de neutralité, mais elle devrait néanmoins signaler que l'adoption de l'article X n'est pas sans conséquence. UN وينبغي أن تظل اللجنة محايدة في هذا الأمر، على أن تشير، مع ذلك، إلى أن اعتماد مادة س لن يكون دون آثار.
    Le texte provisoire des décisions est reproduit à la section X du présent document. UN أما النصوص المؤقتة للمقررات فسترد في الفرع عاشرا من هذه الوثيقة.
    Je dédie ceci à mes futurs champions des Jeux X, Open Subtitles سوف أهدي هذه المحاولة لبطلي ألعاب إكس المسقبلين،
    Assistant du Service mobile/Zougdidi 1 X Service mobile UN مساعد لشؤون الخدمة الميدانية زقديدي ١ خ م
    Elle a rencontré X qui a relaté les événements décrits cidessus. UN والتقت بالطفل سين الذي قص عليها الأحداث الموضحة أعلاه.
    Tu as pu faire ces traces toi-même. Tu as pu dessiner ces X sur nos fronts. Open Subtitles ربما فعلت انت هذا بنفسك ربما انت من وضع علامة اكس على راسك
    Il a été établi que l'AMSPEC avait examiné par rayons X les canalisations de la raffinerie de la Hess Oil Virgin Islands Corporation. UN وقد تبين أن شركة التفتيش اﻷمريكية كانت قد صورت باﻷشعة السينية اﻷنابيب في مصفاة شركة نفط هيس في جزر فرجن.
    - Natalie m'a envoyé ce texte. - " Plan " X " ? Open Subtitles ناتالي أرسلت لي هذه الرسالة النصية الخطة أكس
    à la Convention-cadre Po. 5, Po. 6, Po. 8, Po. 11, R, V, X UN دال، ﻫاء، طاء، كاف، لام، ميم، نون، سين، صاد، تاء، خاء
    Une plainte contre X a été déposée par le Gouvernement pour meurtre, enlèvement, séquestration et viol. UN ورفعت الحكومة شكوى ضد مجهول لارتكاب جرائم قتل واختطاف واحتجاز واغتصاب.
    Sections IX et X de la partie B des rapports nationaux. UN البابان التاسع والعاشر من الجزء باء من التقارير الوطنية.
    Dans le système de projection, ils émettent des rayons X. Open Subtitles كجزء من عملية العرض، فإنهم يقذفون أشعة سينية
    Je vais découvrir qui est l'auteur X et je vais la pousser à se révéler. Open Subtitles سأجد الكاتبة المجهولة . و أجعلها تخرج من الخزانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد