ويكيبيديا

    "à nossa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نخبنا
        
    • نخبك
        
    • حضورنا
        
    • نخبكم
        
    • حولنا
        
    • بالنسبة لنا
        
    • في صحتكم
        
    • متقدماً علينا
        
    • مجيئنا
        
    • في صحتك
        
    • حفلنا
        
    • الاحمر التشيلي
        
    • حولك
        
    • أمامنا
        
    • بابنا
        
    Brindemos À nossa vida no campo. Open Subtitles دعينا نشرب نخبنا لحياتنا فى البلدة. هه ؟
    À nossa. Não sei porque disse que a fórmula não estava pronta. Open Subtitles , نخبك لا أعلم لمَ قال أنها غير جاهزة
    Viemos falar com o Sir Fletcher. Está À nossa espera. Open Subtitles نحن هنا لنلتقي بالسيد فليتشر فهو يتوقع حضورنا
    Adoro-vos e agradeço-vos. À nossa. Open Subtitles أحبكم أيها الرفاق وأشكركم، نخبكم.
    Se a energia escura continuar por cá, as estrelas À nossa volta irão esgotar o seu combustível nuclear, irão parar de arder. TED إذا استمرت الطاقة المظلمة في التواجد، النجوم من حولنا سوف تستخدم كل طاقتها النووية ، و سوف تتوقف عن الإحتراق.
    Não sabemos se andam À nossa procura. Open Subtitles حرج. نحن لا نعرف إذا كانوا يبحثون بالنسبة لنا.
    À nossa! Open Subtitles عيد ميلاد سعيد! في صحتكم!
    A nós, À nossa empresa de decoração e ao nosso último triunfo, a casa de banho dos Delaney. Open Subtitles نخبنا, لشركة الديكور خاصتنا وآخر انتصارتنا حمام آل ديلاني
    À nossa. A uma longa e grande amizade. Open Subtitles نخبنا , نخب صداقة طويلة ودائمة
    Brindemos À nossa vida no hotel. Open Subtitles دعنا نشرب نخبنا لحياتنافىالفندق.
    - À nossa. Não, nada de brindar sem álcool, dá pouca sorte. Open Subtitles نخبك - لا نشرب الكحول -
    À nossa. Open Subtitles نخبك
    Sabe, se estava À nossa espera, devia ter trazido algo mais poderoso. Open Subtitles إن كنت تتوقع حضورنا فكان عليك إحضار شيء أقوى قليلًا
    Creio que estão À nossa espera. Por favor, entrem. Open Subtitles أعتقد أن حضورنا متوقع - تفضلوا رجاءً -
    À nossa! Open Subtitles نخبكم
    À nossa! Open Subtitles نخبكم
    Há muitas, muitas mais cores À nossa volta que não conseguimos detetar, mas que olhos eletrónicos conseguem. TED هناك الكثير والكثير من الألوان حولنا لا يمكنننا تمييزها، لكن هذه العين الإلكترونية تستطيع ذلك.
    Se tivessem tomado o chip, estariam À nossa espera na gruta. Open Subtitles إذا كانت حصلت على زميله، كانوا لا يزالون ينتظرون بالنسبة لنا في الكهف.
    - Muito bem, À nossa saúde. Open Subtitles في صحتكم
    Se tivesses tido mais cuidado, ele não estaria À nossa frente. Open Subtitles لو كنت منتبهة أكثر، لما كان متقدماً علينا.
    O doutor está À nossa espera, por isso... Open Subtitles الدكتور يتوقع مجيئنا.
    À nossa. Open Subtitles في صحتك
    Sua majestade, se me permite dar-lhe as boas vindas... ao nosso humilde, não, À nossa humilde festa. Open Subtitles يا سموك أهلاً بك إلى، إن سمحت لي أن اتجرأ، إلى حفلنا الصغير، الحقير، المتواضع.
    À nossa viagem! Open Subtitles الاحمر التشيلي
    Sem água À nossa volta para absorver o impacto, seria fatal. Open Subtitles وستكون ضربة مميتة بإنعدام الماء الضروري من حولك لإمتصاص الضربة
    Observem este pássaro À nossa frente. O carro reage a isso. TED شاهد هذا الطير الذي يطير أمامنا. السيارة تتفاعل مع ذلك.
    Atirei-o fora, mas alguém o colou e pô-lo À nossa porta. Open Subtitles ‫لقد رميته، ولكن شخصا ما قام ‫بتجميعهِ ووضعهِ أمام بابنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد