ويكيبيديا

    "ácido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حامض
        
    • الأسيد
        
    • بحمض
        
    • حمضية
        
    • أسيد
        
    • حمض
        
    • الأحماض
        
    • الاسيد
        
    • الحمضية
        
    • بالحمض
        
    • وحمض
        
    • حموضة
        
    • حامضي
        
    • حمضي
        
    • لحمض
        
    E tinha também uma quantidade elevada de ácido fólico. Open Subtitles أبلغتْ عن المستوى العالي أيضاً مستويات حامض الفوليكِ.
    Mas precisas de reduzir a produção de ácido láctico. Open Subtitles لكن عليك التحرك للحد من تراكم حامض اللبنيك.
    Olha, ela tinha tomado algo. Mas se foi ácido ou coisa assim... Open Subtitles اسمعي,لقد تعاطت شيئا ما, وان كان الأسيد او ماشابه, فلقد تعاطيته
    A policia ainda não sabe quem encheu aquela lata com ácido clorídrico. Open Subtitles الشرطة لم تستطع تتبين من قام بملأ الخزان بحمض الهيدروكلوريك ؟
    Todos sabemos que os ossos estão fossilizados. Portanto, se os mergulharmos em ácido não devia sobrar nada. TED وكما نعرف ان العظام تتحلل ان تم وضعها في مواد حمضية فلن يتبقى منها شيء
    Existia uma taxa anormal de ácido lácteo num dos seus exames. Open Subtitles كانت هناك نسبة غير معتادة من اللاكتيك أسيد في أحد التحاليل
    Antes da nossa chegada, o paciente aparentemente derramou sobre a cabeça, pescoço e rosto algum ácido altamente concentrado! Open Subtitles قبل وصولنا إلى الساحة عَلِمنا أن المريض صب على وجهه وعنقه بعضاً من مادة حامض الأكسيد
    Ele tem razão. Mas podem arranjar ácido nítrico numa fábrica de munições. Open Subtitles إنّه مُحق، لكن يُمكنكم الحصول على حامض النتريك من مصنع ذخائر.
    Então, juntei duas partes de ácido nítrico e duas de álcool. Open Subtitles لذلك قمت بجميع مركبين من حامض النيتريك ومركبين من الكحول
    O lago ao nosso lado é feito de puro ácido de bateria. TED تلك البحيرة التي نقف أمامها مكوّنة من حامض الأسيد النقي.
    A Ferroplasma é interessante porque come ferro, vive dentro do equivalente ao ácido de uma bateria, e segrega ácido sulfúrico. TED السبب المثير للاهتمام أن هذه البكتيريا تأكل الحديد، تعيش داخل ما يعادل حمض البطارية، وتنتج حامض الكبريتيك.
    Transformou-se em morto-vivo quando coloquei ácido no cérebro dele. Open Subtitles لقد جعلته زومبي عندما سكبت الأسيد في دماغه.
    Isto é como o ácido duma bateria. TED ولذا ، فتلك الأشياء أشبه بحمض البطاريات.
    Ela pegou no osso e mergulhou-o em ácido. TED لقد اخذت عينة من العظام ووضعتها في مواد حمضية
    A dor adicional seria como cada corte fosse sendo aberto com pinças e encharcado com ácido. Open Subtitles الألم الإضافي سيشعره كأن كل جرح يتم سحبة بزوج من الملاقيط ونقعه في أسيد
    quando está constipada. Isto é produzido por bactérias que produzem mais ácido sulfúrico e vivem num pH próximo do zero. TED وهي تنتج عن البكتيريا والتي تتسبب في المزيد من حمض الكبريتيك ، وتعيش في معدل هيدروجيني يقارب الصفر.
    Este fortalece os dentes e estimula o crescimento de cristais de esmalte que constituem as defesas do dente contra o ácido. TED هذا يقوّي الأسنان ويحفّز نمو بلورات المينا التي تعزز دفاعات السن ضد الأحماض.
    Ontem, os testes confirmaram que haviam fragmentos de ossos no ácido. Open Subtitles بالامس أكدت الفحوصات ان هناك بقايا عظام في ذلك الاسيد
    Larguem o Gigante no Lago ácido e regressem á vossa terra. Open Subtitles عليكم أن تغرقوا المحارب العملاق في أعماق البحيرة الحمضية وأن تعودوا أدراجكم من حيث أتيتم
    Os vapores da cola misturam-se ao ácido das impressões. Open Subtitles البخار القادم من الصمغ إلتصق بالحمض القادممنبصماتالأصابع.
    Metil-etil-cetona e ácido crómico são usados para preparar metais. Open Subtitles م إ ك وحمض الكروم يستخدمان لتجهيز الفلزات
    Mas os gases do efeito de estufa libertados a milhas de distância têm tornado o oceano Ártico mais ácido. Open Subtitles لكن الغازات الدفيئة التي نُطلقها بعيدا من آلاف الكيلومترات جعلت محيط القطب الشمالي أكثر حموضة
    Alguma decomposição, um pouco ácido. Foi engolido, sem dúvida. Open Subtitles ذلك متاكل حامضي إلى حدّ ما بلا شك كان مبتلع
    Como se atreve a destruir a minha parede e desperdiçar o meu ácido? Open Subtitles كيف تجرؤ على تحطيم جداري الثمين وسكب حمضي النفيس؟
    Eu encontrei traços de ácido úrico nas roupas da vítima. Open Subtitles لقد وجدت آثار لحمض اليوريك على ملابس الضحيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد