ويكيبيديا

    "- não há" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يوجد
        
    • ليس هناك
        
    • لا توجد
        
    • لايوجد
        
    • ليس هنالك
        
    • ليس لدينا
        
    • ألا يوجد
        
    • ما من
        
    • أليس هناك
        
    • لا وجود
        
    • ليست هناك
        
    • ألا توجد
        
    • لم يعد هناك
        
    • مفيش
        
    • هناك لا
        
    - Não há nenhuma imagem que se consiga tirar deste negativo. Open Subtitles ـ لا يوجد المزيد مما يمكن اخراجه من النيجاتف اللعنة.
    - Não há explicação. Dei dois tiros bem no peito do bastardo. Open Subtitles لا يوجد تفسير لذلك، لقد أصبت ذلك الحقير برصاصتين في صدره.
    - Não há lá nada. - Denver fica a 150 milhas daqui. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك دنفر على بعد 150 ميلا من هنا.
    - Não há muito aqui. Um aristocrata europeu, do século 18. Open Subtitles حَسناً، ليس هناك الكثير هنا الأرستوقراطي الأوروبي، القرن الثامن عشر
    - Não há muitos melhores, digamos. - talvez, talvez. Mas eu também sou advogado. Open Subtitles ليس هناك الكثير الماهرين مثله ربما, ولكنى انسان عادل بطبعى
    Uma caixa de foguetes de sinalização. - Não há nada para acende-las. Open Subtitles ـ وجدتُ صندوقاً من مشاعل الماغنيسوم ـ لا توجد ألعاب نارية
    - Não há lugar neste mundo para aqueles que o acolhem. Open Subtitles لا يوجد هنالك متسع في هذا العالم لهؤلاء الذين يؤونهم
    - Não há tempo, sei que ela veio até ti. Open Subtitles لا يوجد متسع من الوقت اعلم انها جاءت اليك
    Com os Zenos, que foi construído em Norfolk, tão obviamente eles vão pesá-lo - Não há nada mais a fazer. Open Subtitles مع زينوس، فهي مبنية في نورفولك لذلك من الواضح أنهم سيقوموا بوزنها لا يوجد شيء آخر لديهم ليفعلوه
    - Porquê? - Não há rede debaixo de água. Open Subtitles لا يوجد إستقبال لإشارة الهاتف الخلوي تحت المساء
    - A sério? - Não há nada para comer no comboio. - Nada para comer? Open Subtitles لا يوجد طعام على القطار لا طعام على القطار ؟
    - Não há lugar. Open Subtitles لا يوجد متسع لكنني ظننت أنه يوجد الكثير من الفراغ
    - Estava à espera do comboio. - Não há comboios a estas horas. Open Subtitles ـ كنت انتظر القطار ـ لا يوجد أي قطار في هذه الساعة المتأخرة
    - Não há ouro algum. Open Subtitles الا يمكن أن ننتظر لنرى الذهب أولا ليس هناك أي ذهب
    - Não há tempo para escrever. Open Subtitles نعم , ليس هناك وقت للكتابة بالاصبع في الدم لا لا
    - Não há nada a perdoar. Nada! Open Subtitles ليس هناك شيء كي اسامحك عليه لا شيء على الأطلاق
    - Não há coordenadas de GPS. - Sim, é estranho. Open Subtitles لا توجد إحداثيات بالقمر الصناعي نعم ، هذا غريب
    Qual é a mensagem, Sofia? - Não há mensagem. Open Subtitles ما هي الرسالة، صوفيا؟ لا توجد أية رسالة.
    - Não há panqueca do dia, há Grega e Ocidental. Open Subtitles لا، لايوجد لدينا في قائمة أطباق اليوم سوى أطباق العجة التي ذكرتها
    O veículo deve ser novo, vê. - Não há matrícula. Open Subtitles لابد وأن المركبة جديدة، لأنّه انظر ليس هنالك لوحة
    . - Não há tempo. Logo que se saiba o que aconteceu o Zaire fecha a fronteira. Open Subtitles ليس لدينا وقت ففي لحظة إعلان ما حدث زائير ستغلق الحدود
    - Não há qualquer esperança? Open Subtitles ـ ألا يوجد أي أمل ؟ ـ أي أمل يمكن أن يكون هنا ؟
    - Ou podemos encontrar a fuga. - Não há nenhuma fuga! Open Subtitles أو يمكننا العثور على التسرب - ما من تسرب -
    - Não há nada de que te lembres? Open Subtitles أليس هناك شيء تستطيع تذكره؟ لا أتذكر
    - Não há movimentos desde que chegámos, nem sinal da carrinha, os vizinhos não viram ninguém entrar ou sair durante semanas. Open Subtitles نعم , لا يوجد حركه منذوا ان وصلنا هنا لا وجود للشاحنه والجيران لم يروا احد يدخل او يخرج من هنا إيريك يحاول ان يرى شيء
    - Só tenho de usar a minha mente. - Não há teoremas, nem provas. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو أن أستعمل عقلى ليست هناك نظرية ,ولا دليل
    - Não há outra maneira? - A cirurgia deixa cicatrizes. Open Subtitles ألا توجد طريقة أخرى الجراحة ليست فكرة جيدة ...
    - Não há! Não há nada! Open Subtitles لم يعد هناك منها لم يعد هناك أي شيء في الثلاجة
    - Não há aqui nada vosso. Open Subtitles مفيش حاجة هنا ليكو الجربوع اخد كل حاجة
    - Não há nada que possamos fazer hoje. Open Subtitles هناك لا شيء الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد