ويكيبيديا

    "a capacidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قدرة
        
    • القدرة على
        
    • مقدرة
        
    • قدرتها على
        
    • والقدرة على
        
    • القدرات
        
    • القابلية
        
    • للقدرة
        
    • قدرته
        
    • قدرتهم
        
    • بالقدرة
        
    • لقدرة
        
    Uma exposição aguda impede a capacidade natural do corpo TED التعرّض الحاد يُقضي على قدرة الجسم الطبيعيّة للترميم.
    Quando os telómeros ficam demasiado curtos, as células deixam de se reproduzir e morrem, reduzindo a capacidade do corpo em renovar-se. TED وعندما يصبح التيلومير قصيرًا جدًا، تتوقف الخلايا عن الاستنساخ وتموت، ما يؤدي إلى تباطؤ قدرة الجسم على تجديد نفسه.
    Depois, perdeu a capacidade de identificar objetos pelo tacto. TED فيما بعد فقد قدرة التعرف على الأشياء باللمس.
    É a capacidade de pensar criticamente: denunciar a falsidade, exigir factos. TED هو القدرة على التفكير النقدي: إستدعاء الزيف، والتأكيد على الحقائق.
    Quando digo paciência, não quero dizer a capacidade de esperar. TED وعندما أقول الصبر الجميل، لا أعني القدرة على الانتظار.
    Uma rapariga na escola, com a capacidade de se tornar invisível. Open Subtitles فتاة في حرم الجامعة ولديها قدرة أن تكون غير مرئية
    Só sei que têm a capacidade notável de reavivar tecido necrótico. Open Subtitles ولكن أعلم بأن لديه قدرة رائعة في إنعاش النسيج النخري
    Apontem para os propulsores traseiros. Tirem-lhe a capacidade sub-luz. Open Subtitles استهدف الصواريخ الخلفية، استنفذ قدرة الضوء الثانوي خاصتها
    Podes estar a estimar demais a capacidade do público em perdoar. Open Subtitles ربما تكوني قد بالغت في تقدير قدرة الشعب على التسامح
    a capacidade dos robôs para detectar portais activos deve ter uma limitação. Open Subtitles قدرة الطائرات بدون طيار لاكتشاف البوابة النشطة لابد وأن تكون محدودة
    Os geólogos conhecem cargas minerais, não a capacidade de downloads. Open Subtitles إنهم جيولوجيين إختصاصهم علم المعادن الأرضية لا قدرة التحميل.
    Curiosamente, os "tweets" têm a capacidade excecional de chegar ao destino pretendido. TED إلا أن الغريب، للتغريدات قدرة غريبة للوصول للجهات التي نريد أن تصل لها.
    Equilibrado na ponta da galáxia, o Imperador Zurg construiu uma bomba com a capacidade de aniquilar um planeta inteiro. Open Subtitles الآن فى حافة الكون الامبراطور زارج عنده مبنى سرى به سلاح له القدرة على تدمير الكون كله
    Dá-me a capacidade de transportar humanos e dar-lhe-ei a capacidade de marcar as coordenadas paralelas da Terra e rastear buracos temporais. Open Subtitles أنت تمنحني القدرة على نقل البشر و أنا سوف أمنحك القدرة على تسجيل إحداثيات الأرض الموازية و تتبع الفجوات
    Embora muitas vidas se tenham perdido, a capacidade de resistir, ainda que de forma diminuta, deu aos genii as sementes da esperança. Open Subtitles بالرغم من أن العديد من الحياة فقدت ذلك اليوم، القدرة على المقاومة، حتى في شكل بسيط، أعطى للجيني بذور أمل.
    Aparentemente, agora, ele tem a capacidade de armar as bombas que restam. Open Subtitles واضح أنه الآن لديه القدرة على تجهيز هذه القنابل النووية الصغيرة
    Foi-me informado que um dos grandes talentos de um pintor, é a capacidade de compreender grandes espaços. Open Subtitles لقد تم إبلاغي واحداً من أعظم الموهوبين في الرسم لديه القدرة على تفهم المساحة الكبيرة
    Um sistema fechado não tem a capacidade de se renovar. Open Subtitles نظام شمسي مُغلق له القدرة على إعادة تجديد نفسه
    Demos-lhe a capacidade de identificar coisas do outro lado. Open Subtitles أعطيناك مقدرة التعرّف على أشياء من العالم الآخر
    Mas a resposta também acelera á medida que envelhecemos, travando o crescimento celular e encurtando a capacidade para se reproduzirem. TED كما أن التفاعل يقل أيضًا مع تقدمنا بالعمر، وهو ما يوقف نمو الخلايا ويقلل من قدرتها على الاستنساخ.
    A aptidão número um é a capacidade de reconhecer o sucesso e a capacidade de reconhecer o fracasso. TED المهارة رقم واحد هو القدرة على التعرف على النجاح والقدرة على الاعتراف بالفشل.
    Seria possível usar a capacidade do organismo — o sistema imunitário dos seres humanos — para atacar o cancro? TED و يمكنها استخدام القدرات العضوية لهذه الأجهزة، في الحقيقة أن الإنسان يملك جهاز مناعة؛ للهجوم على السرطان؟
    Mas se imaginar se um visitante, alguém que não está familiarizado com estes automóveis, alguém com a capacidade de pensar. Open Subtitles ولكن إن تخيلت نفسك كزائر، شخص ما ليس على معرفة بالسيارات وما شابه، شخص ما لديه القابلية للتعجب.
    Agora, o mesmo para a capacidade de condução. TED حسناً، الآن افعلوا الأمر نفسه بالنسبة للقدرة على قيادة السيارة.
    A paralisia chegou ao pescoço, fazendo-o perder a capacidade de respirar, e parou mesmo por baixo dos olhos. TED ثم تابع طريقه حتى وصل إلى رقبته، قاطعا بذلك قدرته على التنفس، وتوقف فقط بين عينيه.
    O principal é que afecta a capacidade de comunicar. TED أهم أعراضها أنها تؤثر على قدرتهم على التواصل.
    Há uma coisa que é um pouco mais profunda, e tem a ver com a capacidade de mudar de perspetiva. TED هناك شيء واحد أعمق بقليل، والذي يتعلق بالقدرة على تغيير منظوركم.
    Dada a capacidade de regeneração do wraiths, matar um deles requer um esforço considerável. Open Subtitles و الآن ، نظرا لقدرة الريث على التجديد الذاتى فسوف يتطلب قتل بعضهم قدرا من الجهد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد