ويكيبيديا

    "america" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمريكا
        
    • أميركا
        
    • امريكا
        
    • أمركيا
        
    Hoje, vamos ver a vegetaçao indígena da America Central. Open Subtitles اليوم سنبحث عن السكان الأصليين في أمريكا الوسطى
    Há sitios destes por toda a America e ninguém as ajuda. Open Subtitles هناك أماكن كهذه في جميع أنحاء أمريكا ولم يساعدهم أحد
    Na "Free America", fizemos uma digressão de escuta e aprendizagem. TED في حملة أمريكا الحرة، قمنا بجولات استماع وتعلّم.
    A America sabia que se o Professor regressasse, perdiam os interesses no petróleo mexicano. Open Subtitles وكانت أميركا تعرف أنه إذا عاد ألبروفيسور اهتمامهم في المكسيك سوف تضيع آبار النفط
    Que encontrem nesta nação... a realizacão dos vossos sonhos de paz e seguranca... e que a America, por sua vez, nunca os encontre carentes... no vosso novo orgulhoso papel de cidadãos dos Estados Unidos. Open Subtitles آمل ان تجد بهذه الأمة تحقيقا لاحلامك في السلام والامن وان لا تجدك امريكا ابدا , بالمقابل
    O programa 'Teach for America': tem um ligeiro efeito. TED أما أن تعلم من أجل أمريكا: فأثره طفيف.
    trabalhei na America do Sul para uma companhia petrolífera. Open Subtitles بعد أن حصلت على شهادتى ، قمت بالعمل فى شكرة بترول فى أمريكا الجنوبية
    São 11.59 na Rádio Free America, com música e a verdade até à aurora. Open Subtitles انها 1 01: 59 في إذاعة أمريكا الحرة، وهذا هو العم سام مع الموسيقى والحقيقة حتى الفجر
    Eu tinha algumas dúvidas acerca de me mudar para Springfield... especialmente após ter visto aquela reportagem, "A pior cidade da America." Open Subtitles في الواقع كانت لديّ بعض الشكوك بعدم إنتقالي إلى سبرنغفيلد خاصة بعد ذلك الخبر المصوّر "أسوء مدينة في أمريكا"
    Pedi-lhe que viesse para a America e me ajudasse a praticar. Ele recusou. Open Subtitles أنا طَلبتُ مِنْه المَجيء إلى أمريكا ويُساعدُني مَع ممارستي.
    Sim, bem, tive a sorte de me relacionar... com muitos homens influentes da Europa e da America. Open Subtitles نعم أسعدني الحظ باللقاء مع عديد من أصحاب النفوذ في أوروبا و أمريكا
    Em 1839, Stephens organizou uma expedição à America Central, acompanhado pelo talentoso artista inglês Open Subtitles في عام 1839, ستيفن نظّمَ بعثة إلى أمريكا الوسطى بصحبة الفنان الانجليزي الموهوب
    Tal como a gala da Miss Teen America. Open Subtitles مثلما عملت في: موكب آنسة أمريكا المراهقة
    Pai, eu estava num chat da America Online e o Doomie 22 disse-me que um idiota derrubou a Cabo. Open Subtitles أبي .. لقد كنت في غرفة محادثة في أمريكا على الخط وأحد الأشخاص أخبرني ان هناك من دمر الكيبل
    - "God Bless America"? - Näo posso pedir que cantem. Open Subtitles ماذا عن بارك الرب أمريكا لا يمكنني أن أطلب من الناس الغناء
    Na America, tentamos nunca subestimar a competência ou a curiosidade dos nossos meios de comunicaçao. Open Subtitles في أمريكا نحن نحاول ألا نقلل من قدرة أو فضول وسائل الإعلام الخاصة بنا
    Acho que a competitividade é a chave essencial que faz com que a America seja actualmente a única super potência no mundo. Open Subtitles اعتقد ان الدافع التنافسي هو المفتاح الضروري الذى جعل أمريكا القوة العظمى الوحيدة الباقية في العالم اليوم.
    Por que não uma página de informática... na revista Sports America. Open Subtitles لمَ لا يوجد قسم للحواسب الآلية في "الرياضة في أمريكا
    Mesmo antes que alguem soubesse... A America uniu esforços com a Inglaterra para ficar de olho... na ameaça emergente da Alemanha uma vigilância inesperada Open Subtitles قبل أن يعلم الجميع، قامت أميركا بالإتحاد من إنكلترا لمراقبة خطر الهجرة من ألمانيا،
    Gostaria de mudar o tema para o programa America Works. Open Subtitles أود تغيير الحديث إلى برنامج أشغال أميركا
    Ele não pode ser ajudado. Os outros foram para a mina de ouro da America. Open Subtitles لا استطيع ان اعمل شيء الجميع ذهبو الى مناجم الذهب في امريكا
    COREA DO NORTE, ASIA COREA DO NORTE, ASIA 9,567 KM A OESTE DA America Open Subtitles كوريا الشمالية اسيا علي بعد 5945ميل غرب امريكا
    Tens aquilo do "Hello America"? Open Subtitles هل لديكِ ذلك الشيء من "مرحباً أمركيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد