ويكيبيديا

    "aniversário de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عيد ميلاد
        
    • ذكرى
        
    • يوم ميلاد
        
    • بعيد ميلاد
        
    • الذكرى السنوية
        
    • ميلاد على
        
    • بالذكرى
        
    • بذكرى
        
    • ميلاد علي
        
    Na época em que o Thelonious nasceu, eu estive na festa de aniversário de um homem chamado Gene Moretti. TED الآن، في نفس الفترة التي وُلِد بها ثَالُوْنِيُوْسْ، ذهبتُ إلى حفلة عيد ميلاد لرجل يدعى جين موريتي.
    Muito obrigado por fazerem deste o melhor aniversário de sempre. Open Subtitles شكراً لكم لجعل هذا أفضل عيد ميلاد على الإطلاق
    Lembram-se daquela festa de aniversário de um miúdo, na semana passada? Open Subtitles أيتذكر أحدكم عيد ميلاد الطفل الذي أقيم هنا الأسبوع الماضي؟
    Ele tirou essa foto no nosso 20º aniversário de casamento. Open Subtitles أَخذَ تلك الصورةِ على زفاف ذكرى جزئنا من العشرينِ.
    Diz-lhe agora onde passaste o nosso décimo aniversário de casados. Open Subtitles والآن ، أخبرها أين قضيت ليلة ذكرى زواجنا العاشرة
    Eu pensei sempre que o aniversário de alguém era um dia de festa. Open Subtitles لطالما ظننت يوم ميلاد المرئ يومًا للاحتفال.
    Ele comprou todo o meu concerto e pediu-me para tocar no aniversário de uma miúda. Open Subtitles اشترى قاربي وطلب مني ان العب بعيد ميلاد فتاة
    O aniversário de um deles será, espera... num campo de tiro. Open Subtitles أخوة الشرطي ماتشو ايضاً أحدهم لديه حفلة عيد ميلاد في
    O 13% aniversário de um rapaz é para muitos o início da puberdade. Open Subtitles عيد ميلاد الفتى الثالث عشر يعتبر بكل المعانى كبدايه للمراهقه.. كبدايه للرجوله
    Aconteceu-me uma coisa terrível no aniversário de Lincoln. Open Subtitles وقعت لي حادثة فظيعة ذات مرة في عيد ميلاد لنكولن
    BEM-VINDOS AO aniversário de GEORGE MALLEY. PRIMEIRA BEBIDA GRÁTIS Open Subtitles مرحباً بكم في حفلة عيد ميلاد جورج مالي المشروب الاول مجاني
    Mais um aniversário de trinta e muitos com um grupo de amigas solteiras. Open Subtitles و ها هو عيد ميلاد آخر مع مجموعة من أصدقائى الغير متزوجات
    Hoje é o aniversário de Krishna. E os ídolos estão adornados. Open Subtitles اليوم عيد ميلاد كريشنا لذا فالتماثيل مزينه
    Berlim - 20 de Abril de 1945 56.º aniversário de Hitler. Open Subtitles برلين - 20 أبريل 1945 عيد ميلاد هتلر السادس والخمسين
    Sei que o primeiro aniversário de casamento é papel, mas isso não é desculpa para comerem de caixas de cartão. Open Subtitles انني اعلم ان اول ذكرى زواج من المفترض ان تكون ورقه, ولكن هذا ليس فعلا عذرا لكي ..
    Só vos queria desejar um feliz aniversário de um mês. Open Subtitles اردت فقط ان اتمنى لكما ذكرى شهر واحد سعيد
    Assim, a 11 de janeiro, no aniversário da morte de Aaron, começámos uma caminhada que terminou a 24 de janeiro, no dia do aniversário de Granny D. TED في 11 يناير، ذكرى وفاة آرون، بدأنا بالمشي ثم وصلنا في 24 يناير، في ذكرى ميلاد غراني د.
    Em Março, seria o aniversário de 40 anos de Diana. Open Subtitles ثم في مارس حلّ يوم ميلاد ديانا الأربعين
    E vou ter um aniversário de arromba porque o Frank e a Shanna não vão andar por aí. Open Subtitles و تمكنت من الصمود ، كما أنني لا زلت سأحظى بعيد ميلاد رهيب
    Foi no aniversário de dois anos da sua libertação. TED كانت الذكرى السنوية الثانية لإطلاق سراحه.
    Eu só queria... agradecer a todos por terem vindo à comemoração do nosso quinto aniversário de casamento. Open Subtitles أنا آسف أنا فقط أريد أن آخذ لحظة لشكر الجميع على القدوم الليلة لمساعدتنا لنحتفل بالذكرى الخامسة لزفافنا
    Este ano celebramos o 50º aniversário de democracia estável. TED و نحتفل هذا العام بذكرى 50 سنة من الديمقراطية المستقرة
    "o melhor aniversário de sempre. Open Subtitles افضل عيد ميلاد علي الاطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد