ويكيبيديا

    "aquele homem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذاك الرجل
        
    • ذلك الرجلِ
        
    • ذلك الشخص
        
    • هذا الرجل
        
    • هذا الرّجل
        
    • ذلك الرجل الذي
        
    • ذلك الرّجل
        
    • ذلكَ الرجل
        
    • لذلك الرجل
        
    • ذلك الرجُل
        
    • هذا الرجُل
        
    • ذلك الرجل هناك
        
    • وذلك الرجل
        
    • ذالك الرجل
        
    • بذلك الرجل
        
    Aquele homem é o inimigo. Enfia-lhe uma bala na cabeça. Open Subtitles ذاك الرجل هو العدوّ اللعين ضعّ رصاصة في رأسه.
    Há 200 anos que conheço Aquele homem. É rabugento. É exigente. Open Subtitles أعرف ذاك الرجل منذ 200 عامًا، إنّه مزاجيّ وسريع الغضب
    Nunca mais tens que te preocupar com Aquele homem. Open Subtitles أنت سَوْفَ لَنْ تُضايقَ مَع ذلك الرجلِ ثانيةً.
    Tens sorte em estares viva. Aquele homem matou quantos? 60, 80, 100 pessoas? Open Subtitles إنك محظوظة أنك بقيت على قيد الحياة أعني أن ذلك الشخص قد قتل 60، 80، 100شخصاً
    Aquele homem mais velho estava a cumprir uma pena de 33 anos. Já tinha cumprido 20 anos dessa pena. TED تذكروا، هذا الرجل المسن محكوم بـ 33 سنة مع السجن المؤبد وقضى 20 سنة من ذلك الحكم.
    Há apenas uma coisa na cabeça dela. Aquele homem que está algures. Open Subtitles هناك شيئ واحد يُشغل تفكيرها ذاك الرجل العالق هناك
    Aquele homem trabalha para a máfia russa. Open Subtitles ذاك الرجل هناك يعمل لدى المافيا الروسية الجديدة
    Era suposto Aquele homem morrer, era esse o seu caminho. Open Subtitles ذاك الرجل كان من المفترض أن يموت لقد كان ذلك مساره
    O que Aquele homem teve de fazer na câmara frigorífica para sobreviver. Open Subtitles ماأضطر ذاك الرجل لفعله للنجاة في تلك المُبَرِّدَة
    O que Aquele homem me fez não era sexo. Open Subtitles ومافعلة ذاك الرجل فيني لم يكن علاقة جنس
    O teu pai arrependeu-se da decisão no instante em que Aquele homem levou o teu irmão. Open Subtitles ندم والدك على ذلك القرار لحظةَ أخذَ ذاك الرجل أخاك.
    Aquele homem era o melhor e acabou por fugir. Open Subtitles ذلك الرجلِ كَانَ أفضل، وفي النهاية، هَربَ ببساطة.
    Aquele homem ali é o melhor homem que jamais viveu. Open Subtitles ذلك الرجلِ هناك الرجلُ الأجودُ الذي تَنفّسَ أبداً.
    Querias honrar Aquele homem mostrando-o a ser morto por um crocodilo no teu programa de vida selvagem? Open Subtitles أردت أن تحترم ذلك الشخص بعرضه يموت بين فكيّ تمساح في برنامجك؟
    Aquele homem feio... na certa um criado, aparecendo na porta da frente. Open Subtitles هذا الرجل القبيح لا بد أن يكون خادماً استدعوه للبوابة الأمامية
    Porque não vejo a hora de ter Aquele homem fora daqui de uma vez por todas. Open Subtitles لأنّي أنتظر بفارغ الصبر إخراج هذا الرّجل من هنا.
    Aquele homem que me ajudou, poderia ele ser o tigre valente? Open Subtitles ذلك الرجل الذي ساعدني لربّما كان هو النمر الشجاع ؟
    Acho que se Aquele homem nunca, Open Subtitles فكّرت أنّه لو لم يأتِ ذلك الرّجل لزيارتي أبداً،
    Como é que Aquele homem entrou aqui com uma arma? Open Subtitles -كيف دخل ذلكَ الرجل إلى هنا ، بحق الجحيم؟
    Achas que podias falar com Aquele homem do hospital? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ ستتحدثين لذلك الرجل من المستشفى؟
    Não me deixará tornar a ser Aquele homem novamente. Open Subtitles لن يسمحَ لي أن أُصبح ذلك الرجُل مُجدّدًا.
    Espere, você... você ouviu Aquele homem a confessar. Open Subtitles ...أنتظر... لقد سمعت لقد سمعت للتو إعتراف هذا الرجُل
    Mas Aquele homem, Bobo Del Rey e o seu gangue, não são como nós nem nunca foram. Open Subtitles ولكن ذلك الرجل هناك بوبو ديل راي وزمرته هم ليسو مثلنا ولم يكونو أبدا مثلنا
    E se os miúdos estão envolvidos num culto e Aquele homem sabe alguma coisa sobre isso? Open Subtitles ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟
    Meu Deus, Aquele homem fazia-me rir. Open Subtitles ياإلهي ، ذالك الرجل يستطيع أن يجعلني أضحك
    Faz ideia do que eles vão fazer com Aquele homem? Open Subtitles هل لديكِ فكرة ما الذي سيفعلونه بذلك الرجل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد