ويكيبيديا

    "aventura" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المغامرة
        
    • بمغامرة
        
    • المغامرات
        
    • المغامره
        
    • لمغامرة
        
    • مُغامرة
        
    • مغامره
        
    • مغامرتنا
        
    • بالمغامرة
        
    • مغامرتي
        
    • مغامرةً
        
    • مغامرتك
        
    • المُغامرة
        
    • المشروع
        
    • المغامرةِ
        
    Bem, se pensam que aventura é perigosa, experimentem a rotina. TED حسنًا، إذا كنت تعتقد أن المغامرة خطرة، فجرب الرتابة.
    É a aventura mais excitante em que já nos metemos. TED وهذه هي المغامرة الوحيده الأكثر إثاره لنا حتى الآن.
    E vão nesta aventura para encontrar, a Atlântida ou uma merda assim. Open Subtitles وهم يستمرّون في هذه المغامرة لإيجاد ، أطلانطس أو بعض التغوّط
    Tu é que querias vir ter a tua pequena aventura. Open Subtitles أنت كنت الشخص الذي أراد المجيء ليقوم بمغامرة صغيرة
    Quando era miúdo, ficava inspirado pela literatura de aventura e exploração, e acho que todos vimos aqui esta semana a importância e o poder de contar histórias. TED كطفل صغير، كانت تلهمني قصص المغامرات والاستكشاف، أعتقد أننا رأينا هنا هذا الاسبوع أهمية وقوة رواية القصص.
    - Quero viver uma aventura. - Pede bife tártaro. Open Subtitles أحتاج بعض المغامرة فى حياتى أطلبى لحمة بقرى
    Não. Uma coisa que devias saber antes de termos embarcado nesta aventura: Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفه قبل أن تخوض هذه المغامرة الصغيرة
    Na grande aventura da vida na Terra, todas as espécies têm um papel, todas as espécies têm o seu lugar. Open Subtitles في هذه المغامرة الرائعة ألا وهي الحياة على الأرض كل كائن له دور يلعبه وكل كائن له مكانه
    Acho que querem começar a vida juntos com uma grande aventura. Open Subtitles أعتقد انه من الجميل أن يبدؤا حياتهم بنوع من المغامرة
    Quando votarem esta noite, meninos, votem na aventura, no luxo, na natureza. Open Subtitles لذا عندما تقومون بالتصويت الآن, يا اطفال صوتوا لأجل المغامرة الرفاهية,الطبيعة
    Podes crer. Queres viver "a grande aventura" com essa rapariga? Open Subtitles هل تريد أن تعيش المغامرة العظيمة مع تلك الفتاة؟
    Há muito sítios para onde podias ter fugido para ter uma aventura. Open Subtitles هناك العديد من الأماكن التي يمكنك الهروب إليها من أجل المغامرة
    Pensei que hoje estavas cheio de espírito de aventura. Open Subtitles ظننتك تلبس . بنطال إحساس المغامرة خاصك، اليوم
    Completada pelos netos das bravas almas que embarcaram nesta aventura. Open Subtitles تكتمل بأيدى أحفاد الأرواح الشجاعة التى ذهبت بتلك المغامرة
    E nessa altura, comecei a sonhar com uma grande aventura ao ar livre. TED وهذه المرة، بدأت أحلم بمغامرة كبيرة في العراء.
    É o tipo de aventura que te torna diferente. Open Subtitles إنها من نوع المغامرات التي يمكن أن تضع الشخص فوق الجميع
    Digamos que fui à procura de aventura... e encontrei mais do que pude aguentar. Open Subtitles دعنا فقط نقول انني خرجت ابحث عن المغامره و وجدت اكثر مما استطيع معالجته
    Mas não vou envolver o meu governo numa aventura ultramarina. Open Subtitles ولكن أنا لن أحول هذه الحكومة لمغامرة في الخارج.
    Minha propriedade, porque investi o risco na aventura. Trelawney. Open Subtitles ملكيتي ترجع لكوني حصلت عليهم خلال مُغامرة خطرة.
    Quem sabe, um dia nós vejamos isso como uma pequena aventura. Open Subtitles من يعلم, ربما ننظر الى هذا اليوم على انه مغامره
    Só queria um local propício para começarmos uma nova aventura. Open Subtitles إنّي ببساطة وددت مكانًا بهيجًا لنبدأ منه مغامرتنا الجديدة.
    Três horas: A partida O herói atravessa o limiar da sua casa normal, segura, e entra no mundo especial e na aventura. TED 03:00: مرحلة المغادرة البطل يعبر العتبة من منزله وعالمه الطبيعي والآمن ويدخل العالم الخاص المليء بالمغامرة.
    Querido Jack Russo, eu preciso de ajuda com a minha próxima aventura. Open Subtitles عزيزى جاك روسو ، انا بحاجة الى مساعدتك في مغامرتي الجديدة.
    O mundo não tem romance nem aventura se não houver uma miúda? Open Subtitles ليـسَ هناك أي رومانسيه أو مغامرةً في العـالم دون إمرأةٍ شـابه بهـا
    Tentei impedir-te, quando pus um fim à vossa primeira aventura. Open Subtitles لقد حاولتُ إيقافك، عندما زججت بك في مغامرتك الأولى
    Três meses depois já me tinha mudado, e a aventura continua. TED بعد ثلاثة اشهر , إنتقلت, وأستمرت المُغامرة.
    O nosso país não pode suportar os riscos de uma tal aventura... Open Subtitles بلادنا لا تستطيع أَن تتحمل خطر مثل هذا المشروع
    Porque te lançaste nesta estúpida aventura? Open Subtitles لماذا عملت ذلك بنفسك إلى هذه المغامرةِ الغبيةِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد