ويكيبيديا

    "bela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بِل
        
    • جيدة
        
    • رائعة
        
    • لطيفة
        
    • بيلا
        
    • الجمال
        
    • بيل
        
    • جميله
        
    • جميلة
        
    • جيّدة
        
    • نيس
        
    • الجميله
        
    • يالها
        
    • يا لها
        
    • جمالاً
        
    Não posso deixar isto passar, Bela. Não irei deixar isto passar. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح باستمرار هذا (بِل) لن أسمح باستمراره
    Podes querer não ver isto, Bela. Não vai ser bonito. Open Subtitles أنصحكِ بأنْ تشيحي بنظركِ (بِل) فهذا لن يكون لطيفاً
    É uma Bela maneira de recrutar novos talentos, hã? Open Subtitles إنها طريقة جيدة لإستقطاب موهوبين جدد للعمل معك,هه؟
    Vive na First Avenue. Tem uma Bela vista sobre a corrida. Open Subtitles هي تقيم في الشارع الأول ولديها إطلالة رائعة على السباق
    Roz, na festa hoje. Bela mulher. Pede-lhe para sair. Open Subtitles روز,التي جائت الليلة للحفلة فتاة لطيفة,ادعوها للخروج معك
    Ele está velho e frágil, mas ainda é o Bela Lugosi e está bem... Open Subtitles هو مسن وضعيف لكنه ما زال بيلا لوغوسي وهو لطيف جداً
    Tens uma linda rapariga que te espera, em Storybrooke. Bela, certo? Open Subtitles تنتظركَ فتاةٌ لطيفة في "ستوري بروك" تدعى (بِل)، أليس كذلك؟
    Bela... obrigada pela ajuda. Não te preocupes, vamos encontrá-lo. Open Subtitles (بِل)، شكراً على مساعدتك لا تقلقي، سنعثر عليه
    Repara... sei que a adaga que deste à Bela... é falsa. Open Subtitles إذ أنّي أعرف أنّ الخنجر الذي أعطيته لـ(بِل) كان مزيّفاً
    Tinha preparado uma Bela alegação final, cheia de argumentos astutos, Open Subtitles لقد كنت أدخر كلمة ختامية جيدة مليئة بالكلمات الرنانة
    Bem, General, outra Bela confusão em que nos metemos. Open Subtitles حسنا, جنرال فوضى اخرى جيدة قمنا بالدخول فيها
    Bem, aqui está uma Bela confusão em que vocês nos meteram. Open Subtitles حسنا , يالها من فوضي جيدة التى وضعتم انفسكم بها
    Uma mulher tão Bela e inteligente não devia andar sozinha. Open Subtitles امرأة رائعة وذكية جداً لا يَجِبُ أنْ تمْشي وحدها.
    Por acaso até sei porque não sei o que quero ser mais tarde, porque tenho uma Bela vida e não quero que isso mude. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا كنت أريد شيئاً مختلفاً في وقت لاحق.. لأن حياتي الآن فقط فائقة رائعة. وأنا بالتأكيد لا أريد التغيير.
    Duas saídas e uma Bela vista. O que podia ser melhor? Open Subtitles , طريقتين ووجهة نظر لطيفة ماذا يمكن ان يكون الافضل؟
    Duas saídas e uma Bela vista. O que podia ser melhor? Open Subtitles , طريقتين ووجهة نظر لطيفة ماذا يمكن ان يكون الافضل؟
    com Bela Lugosi, John Harron, Madge Bellamy, e um monte de gente que nunca ouvi falar. Open Subtitles بطولة بيلا لوغوسي، جون هارون مايج بيلامي ونخبة من أناس آخرين لم أسمع عنهم قط
    Quando dei por mim, tinha passado os exames nacionais e encontrava-me numa Bela escola secundária no Quénia. TED وفجأة، نجحت في الإمتحان القومي وجدت نفسي في مدرسة ثانوية غاية في الجمال في كينيا
    Vê eu prometi Que ia com a Bela casar Open Subtitles ترى إني وعدت نفسي بالزواج من بيل ينسهعي با
    Construir uma Bela casa, chamar um arquitecto, desenhar a casa. TED يبنون منازل جميله ، يجلبون المعماريين ، يصممون المنازل.
    O Rio é uma Bela cidade. Um lugar vibrante, especial! TED فريو مدينة جميلة مكان نابض بالحياة وكذا مكان متميز
    Uma flor é Bela se as suas pétalas o forem, não? Open Subtitles الزهرة جيّدة بقدر بتلاتها، ألا تعتقد ذلك؟
    Acerta na rampa de costas, uma Bela Rock Walk de Stacy Peralta. Open Subtitles يضرب ظهر التعلية. تمر صخرة نيس بجانب ستايسي بيرالتا.
    A Bela e o Monstro... num presente de Natal. Open Subtitles انت الجميله و الوحش في علبه هديه الكريسماس
    Bela forma de me encorajares antes de passar por aquela porta. Open Subtitles يالها من طريقة لرفع معنوياتي قبل أن امر بذلك الباب
    Que Bela oportunidade de conhecer outro grande inventor. Open Subtitles يا لها من فرصة لك لكي تقابل مخترع عظيم آخر
    Estavas emocionado por casar com a mulher mais Bela do mundo? Open Subtitles هل كنتَ متحمساً للزواج من المرأة الأكثر جمالاً في العالم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد