ويكيبيديا

    "cabeças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرؤوس
        
    • رأس
        
    • رؤوسكم
        
    • رؤساء
        
    • رؤوسنا
        
    • الرأس
        
    • الرأسين
        
    • رأسين
        
    • الرؤس
        
    • العقول
        
    • رؤس
        
    • رأسيكما
        
    • رأسيهما
        
    • بالرؤوس
        
    • رؤوس
        
    Não sei. Ele tem muitas cabeças embalsamadas no gabinete. Open Subtitles لا أدري، فلديه الكثير من الرؤوس المحنطة بمكتبه
    - Separem-se! - Precisamos de cabeças para a recompensa. Open Subtitles تفرقوا نحن بحاجة إلى الرؤوس من اجل المكافأة
    Tenho despesas de material. As cabeças estão cheias de sangue. Open Subtitles علي أن أصلح جهاز الإستقبال فهنالك دم على الرؤوس
    Atrasado, duas cabeças, sem cara que seja, é teu. Open Subtitles متخلف , رأسان لا رأس,أيآ كان لايزال أبنك
    Tentem usar as vossas cabeças E não cedam ao medo Open Subtitles لكن حاولوا استخدام رؤوسكم ولا تقبلوا كل ذلك الخوف
    Uma iluminação partilhada por poucas cabeças de estado, nessa altura ou agora. Open Subtitles التنوير الذي يشترك به عدد قليل من رؤساء الدول، آنذاك أو الآن.
    Desliga a zona de perigo, ou ficamos sem cabeças. Open Subtitles أبطل خط الموت، و إلا ستنسف رؤوسنا جميعاً
    Se eu me lembro bem, você estava lá trocando as cabeças comigo. Open Subtitles إذا لم تخني الذاكرة فأنت من كنت تنقل الرؤوس هناك معي.
    Que se lixe a papelada. Recolher cadáveres, rachar cabeças... Open Subtitles تباً للأعمال الورقية علينا جمع الجثث وتحطيم الرؤوس
    O calor existe, no forno da tartaruga, escondido debaixo das cabeças. Open Subtitles الدفء موجود .. هناك تحت مأوى السلاحف مختفى تحت الرؤوس
    Pregavam cabeças em estacas. Eram selvagens. Selvagens bem treinados. Open Subtitles وضع الرؤوس على مسامير كانوا همج, همج مدربين
    cabeças congeladas não se levantam e entram em locais. Open Subtitles الرؤوس المجمّدة لا تمشي لتذهب إلى أي مكان.
    Mas neste caso, é sábio considerar o valor das cabeças em questão. Open Subtitles لكن في هذه الحالة، لمن الحكمة أخذ بعين الاعتبار الرؤوس المعنية
    Devo ter movido mil cabeças de gado nesta manhã. Open Subtitles لابد أنني نقلت 1,000 رأس ماشية هذا الصباح
    Encaremos os factos, a Liga da Justiça pode ter três cabeças, mas só uma é que conta verdadeiramente. Open Subtitles فرقة العدالة ربما تكون هيدرا ذات ثلاثة رؤوس لكن هناك رأس واحدة فقط هي الأهم فيهم
    As vossas cabeças estarão espetadas em lanças lado a lado. Open Subtitles ستكون رؤوسكم معلقة على قضبان مسننة جنبا إلى جنب
    As únicas cabeças que explodiram foram as das Kapspa Kappa Grandma. Open Subtitles وكان رؤساء الوحيد تهب قبالة تلك كابا كابا الجدة.
    De certeza que pensaremos em algo, se juntarmos as cabeças. Open Subtitles أنا متأكّد بإمكاننا الخروج بحل إن وضعنا رؤوسنا معاً
    Bem, os tacos dela e os tacos usados no pára-raios são de aço também, mas as cabeças tinham uma liga em titânio. Open Subtitles حسناً، ناديها فولاذ مستقيم والنادي أستعمل كنقطة جذب فولاذية، أيضاً لكن الرأس لا بد أن يكون لديه سبيكة تيتانيوم فيه
    As cabeças batidas juntas são a causa de morte? Open Subtitles إذن هل تصادم الرأسين ببعض هو سبب الوفاة؟
    Mas o que acontece quando vamos de duas cabeças para quatro? Open Subtitles ولكن ماذا يحدث عندما تنتقل من رأسين إلى أربعة رؤوس
    Somos da velha escola, batemos às portas e partimos cabeças. Open Subtitles نحن نعمل بالأسلوب القديم نقرع الأبواب و نحطم الرؤس
    As melhores cabeças estavam bloqueadas, pessoas muito inteligentes. TED أفضل العقول كانت متعكزة, حقاً إنهم أشخاص أذكياء.
    Ah, isso. É uma dúzia de cabeças de serpente, para dar força. Open Subtitles أن هذا أثنا عشرمن رؤس الأفاعي لأعطائه القوة
    Para quê arrancar cabeças, se eles não os podem ver? Open Subtitles ليس من الضروري أن تزيلا رأسيكما أمام الناس، فهي لا تراكم.
    Metamos-lhes as cabeças dentro dum saco de papel... Open Subtitles ندخل رأسيهما في زوج من الحقائب الورقية البنية
    Significa que não és livre para partir cabeças até que a encontres. Open Subtitles نعم، أنها تعني أنك لست حر في الأطاحة بالرؤوس حتى تفعل
    Comecei a ficar tão alucinado que os edifícios atrás de mim começaram a parecer cabeças de grandes animais. TED حتى بدأت بالهلوسة الشديدة حيث ان المباني التي كانت ورائي كانت تبدو وكأنها رؤوس حيوانات كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد