ويكيبيديا

    "cansada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعبت
        
    • مرهقة
        
    • متعبه
        
    • مُتعبة
        
    • تعبة
        
    • سئمت
        
    • متعب
        
    • بالتعب
        
    • منهكة
        
    • مُرهقة
        
    • مرهقه
        
    • تعبه
        
    • مللت
        
    • متعبا
        
    • متعبةٌ
        
    Estou cansada até para adivinhar, e cheia das tuas acusações. Open Subtitles أنا متعبة جدا لأخمن لقد تعبت من إتهاماتك لى
    Vamos deixar que descanse um pouquinho, veio muito cansada. Open Subtitles أرجوكم. دعوها تلتقط أنفاسها انها مرهقة من الطريق
    Tinha fome, fiz-lhe uma sanduíche e depois ela disse que estava cansada e que tinha de se deitar. Open Subtitles كانت جائعه جدا، فصنعت لها شطيرة ثم قالت انها متعبه جدا وانها تريد الذهاب الي سريرها
    -Quero que me ajude. Estou cansada. -Sim, senhora. Open Subtitles اريدك ان تساعدينى, إنى مُتعبة جدا حاضر سيدتى
    Estou cansada dos teu joguinhos, cansada de ser a tua secretária. Open Subtitles أنا تعبة من ألعابك ألصغيرة تعبة من كوني سكرتيرتك ألصغيرة
    Estou cansada dos seus insultos. Não sei porque é que está assim. Open Subtitles سئمت ومللت إهاناتك لي أيها الشاب، أجهل ما الذي دهاك مؤخراً..
    Estou só um pouco cansada. Open Subtitles تعرف، إني متعب إلى حد ما ذلك كل ما في الأمر
    Estou cansada de esperar, James. Estou cansada de fazer papel de tola. Open Subtitles لا يا جيمس، أن تعبت من الأنتظار تعبت من كوني حمقاء
    Nada. Disse-lhe que estava cansada de esperar que ele ligasse, Open Subtitles لا شيء لقد أخبرته, أنني تعبت من إنتظار إتصاله
    Estou enojada e cansada de perseguições, traições e actos perversos de vingança. Open Subtitles لقد مللت و تعبت من الاضطهاد التهديدات و أعمال النتقام الشريرة
    A tua mãe não pára de perguntar porque pareço cansada. Open Subtitles أمك لا تتوقف عن سؤالي، لماذا أبدو مرهقة للغاية.
    Estou demasiado cansada para ir, tenho um exame amanhã que, provavelmente, vou chumbar, e estive até muito tarde a estudar. Open Subtitles أنا مرهقة للذهاب ,لدي إمتحان نصفي غداً والذي على الأرجح أنني سأرسب فيه وكنت أدرس لوقت متأخر البارحة
    -Estou cansada. Vamos para casa? Open Subtitles اننى مرهقة الآن, هل يمكن ان نذهب الى البيت ؟
    Devo estar um pouco cansada de ser tão gorda. Open Subtitles أعتقد أني متعبه قليلاً والسبب أني سمينه جدا
    Se não estivesse tão cansada... diria pra deixar de ser paranóico. Open Subtitles لو لم أكن متعبه كنت سأقول لك لا تكن مرتاب
    Não devia ter mais para onde ir, ou estava muito cansada, pois deitou-se na cama e fartou-se de dormir, como se não o fizesse há anos. Open Subtitles ربما لأنها ليس لديها مكان آخر أو ربما لأنها مُتعبة لأنها ذهبت للفراش ونامت ونامت
    Assalta-me ou casa comigo. Estou cansada demais para outra coisa. Open Subtitles أسرقنى أَو تزوجنى، شاكيس أنا مُتعبة جدآ لأى شىء آخر
    Estou cansada, e tu é melhor voltares para casa. Open Subtitles أنا تعبة. ومن الأفضل لك العودة الى البيت.
    Não sejam ridículas, meninas. Nem sequer me sinto cansada. Open Subtitles لا تكنّ سخيفات يافتيات حتى أنني لست تعبة
    Para falar a verdade, estou cansada de estar no controle. Open Subtitles لأخبرك بالحقيقة لطالما سئمت جداً من أن أكون المسيطرة
    Mas agora estou... muito cansada, e gostaria de tomar um banho quente, e descançar um pouco, antes de voltar para casa. Open Subtitles متعب جدا ... وأود فقط أن تأخذ حمام دافئ والاسترخاء قليلا ... ... قبل أن يذهب إلى البيت، حسنا؟
    Às vezes sinto que realmente estou cansada, esgotada, depois deprimida, Open Subtitles اشعر احياناً بالتعب و الجفاف و أحيانٍ أخرى بالضغط
    Deverias dar de beber a tua egua. Está cansada. Open Subtitles سمكنني أن نسقي هذه الفرسة يبدو أنها منهكة
    Eu sempre tentaria te fazer sorrir quando estivesses cansada. Open Subtitles سأحاول دائماً أن أجعلك تبتسمين عندما تكونين مُرهقة
    Um pouco tonta... cansada... e muito, muito furiosa. Open Subtitles مترنحه قليلاً مرهقه قليلاً , و غاضبه جداً جداً
    - Estou cansada e fico de mau humor. Open Subtitles نعم .. انا فقط تعبه .. و عندما اصبح تعبه ..
    Não importa quanto cansada esteja. É falta de educação não cumprimentar. Open Subtitles مهما كنت متعبا انه من السئ ان لا تقول اهلا
    Precisava de ver-te, estou muito cansada. Open Subtitles حسناً , كنت فقط أريد أن أتحدثُ معكِ أنا متعبةٌ جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد