ويكيبيديا

    "capacidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القدرة
        
    • مهارة
        
    • القدرات
        
    • المهارات
        
    • قدرة
        
    • مهارات
        
    • القدره
        
    • المقدرة
        
    • قدرتي
        
    • بقدرة
        
    • قدراتك
        
    • قدرته على
        
    • القابلية
        
    • موهبة
        
    • مقدرة
        
    Portanto, a capacidade mundial de sequenciação de genomas humanos é, este ano, qualquer coisa como 50 000 a 100 000 genomas. TED وبالتالي القدرة العالمية على سلسلة الجينومات البشرية هي تتراوح تقريبا ما بين 50،000 إلى 100,000 جينوم بشري هذه السنة.
    É a capacidade de pensar criticamente: denunciar a falsidade, exigir factos. TED هو القدرة على التفكير النقدي: إستدعاء الزيف، والتأكيد على الحقائق.
    Sem essa capacidade de dirigir a nossa concentração, não conseguiríamos avaliar ameaças, acabar uma refeição, nem sequer funcionar. TED بدون القدرة على توجيه تركيزنا، لن نتمكّن من تقييم التهديدات، إنهاء وجبة، أو وظيفة على الإطلاق.
    Uma capacidade que aprenderás em Biologia Elementar. Ao fundo do corredor. Open Subtitles تلك مهارة ستتعلّمانها في قاعة الأحياء رقم 101 أدنى الرواق.
    Quando digo paciência, não quero dizer a capacidade de esperar. TED وعندما أقول الصبر الجميل، لا أعني القدرة على الانتظار.
    O poder é a capacidade de contar a história de outra pessoa, tornando-a na história definitiva dessa pessoa. TED السلطة هي القدرة ليس فقط لتحكي قصة شخص آخر، بل لتجعلها قصة تعريفية عن ذلك الشخص.
    E se toda a gente tivesse uma câmara nas mãos e todas as plataformas tivessem essa capacidade de validar? TED ماذا لو كان كل شخص لديه كاميرا في يديه وكل البرامج اللازمة التي لديها القدرة على التحقق.
    É uma pena que quem tem capacidade não tenha coragem. Open Subtitles من المخزي أن ما لديهم القدرة ليس عندهم الشجاعة
    Equilibrado na ponta da galáxia, o Imperador Zurg construiu uma bomba com a capacidade de aniquilar um planeta inteiro. Open Subtitles الآن فى حافة الكون الامبراطور زارج عنده مبنى سرى به سلاح له القدرة على تدمير الكون كله
    Talvez a capacidade dele tenha surgido recentemente, nos últimos dois anos. Open Subtitles لربّما القدرة جاءت إليه أكثر مؤخرا، يحبّ في السنتان الأخيرة.
    Dá-me a capacidade de transportar humanos e dar-lhe-ei a capacidade de marcar as coordenadas paralelas da Terra e rastear buracos temporais. Open Subtitles أنت تمنحني القدرة على نقل البشر و أنا سوف أمنحك القدرة على تسجيل إحداثيات الأرض الموازية و تتبع الفجوات
    o domínio global através da capacidade de aniquilar totalmente o inimigo. Open Subtitles السيطرة على العالم من خلال القدرة على إبادة تامة للعدو.
    Como é que o Donnie teria adquirido essa capacidade? Open Subtitles لذا، كيف دوني عندها إكتسبت هذه القدرة المدهشة؟
    Acredite que, por vezes, preferia não ter esta capacidade sobrenatural, mas tento usá-la de forma positiva, para ajudar as pessoas. Open Subtitles صدقني, هنالك أوقات أتمنى بأنني لا أمتلك هذه القدرة الروحية لكنني حاولت أفضل ما عندي لإستخدامها بطرق إيجابية
    Embora muitas vidas se tenham perdido, a capacidade de resistir, ainda que de forma diminuta, deu aos genii as sementes da esperança. Open Subtitles بالرغم من أن العديد من الحياة فقدت ذلك اليوم، القدرة على المقاومة، حتى في شكل بسيط، أعطى للجيني بذور أمل.
    Dominar qualquer capacidade física, seja esta uma pirueta, tocar um instrumento, ou lançar uma bola de basebol requer prática. TED لإتقان أي مهارة جسدية، سواءًا كانت رقصة باليه، العزف على آلة موسيقية، أو رمي كرة البيسبول، فالممارسة مطلوبة.
    Chamamos a isto "aeroespaço ágil", que é o que nos permite colocar tanta capacidade nesta pequena caixa. TED ونسمي ذلك بالمرونة الفضائية و هذا مكننا من حشو هذه العلبة الصغيرة بالعديد من القدرات.
    e que a outra pessoa tem boa capacidade linguística. TED ولنتخيل أن الآخر جيد جداً في المهارات اللغوية.
    Uma exposição aguda impede a capacidade natural do corpo TED التعرّض الحاد يُقضي على قدرة الجسم الطبيعيّة للترميم.
    Acabou por ser sobre a vida, ter capacidade para a vida. TED إتضح أنه حول الحياة ، و إمتلاك مهارات الحياة.
    Tem capacidade suficiente para servir de backup aos dois computadores. Open Subtitles لديها مايكفى من القدره على حفظ المعلومات لكلا الجهازين
    Os mercados que funcionam bem oferecem escolhas e, em última instância, a capacidade de exprimir a procura de felicidade. TED الأسواق التي تعمل بكفاءة تقدم الخيارات، وفي نهاية المطاف المقدرة على التعبير عن سعي المرء لإيجاد السعادة.
    Eu sei, mas creio que a minha capacidade para trabalhar se mantém. Open Subtitles أعلم ذلك، لكنّي أعتقد أنّ قدرتي على القيام بعملي لم تتأثّر
    300, com a capacidade de atacar 36 a qualquer momento. Open Subtitles ثلاثمائة. بقدرة الاشتباك مع 36 منها في أيّ وقت
    Ela não pode afetar a sua capacidade de agir discretamente. Open Subtitles لايمكن لها بان تؤثر على قدراتك للعمل في الخفاء
    A paralisia chegou ao pescoço, fazendo-o perder a capacidade de respirar, e parou mesmo por baixo dos olhos. TED ثم تابع طريقه حتى وصل إلى رقبته، قاطعا بذلك قدرته على التنفس، وتوقف فقط بين عينيه.
    Mas se imaginar se um visitante, alguém que não está familiarizado com estes automóveis, alguém com a capacidade de pensar. Open Subtitles ولكن إن تخيلت نفسك كزائر، شخص ما ليس على معرفة بالسيارات وما شابه، شخص ما لديه القابلية للتعجب.
    Esse Gebith tem a capacidade estranha de me atrair para ele. Open Subtitles يملك هذا الجيبيث موهبة خارقة في تسيري للطريق الذي يريد
    É verdade. Demonstraste uma capacidade excepcional para controlar máquinas antigas. Open Subtitles بالفعل، لقد بيّنت مقدرة إستثنائية على التحكم بالأدوات القديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد