ويكيبيديا

    "capacidade de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القدرة على
        
    • قدرة
        
    • مهارات
        
    • المقدرة على
        
    • قدرتها على
        
    • قدرات
        
    • قدرتهم على
        
    • بالقدرة على
        
    • قدرتي على
        
    • سعة
        
    • على البناء
        
    • قدرتك على
        
    • قدرتنا على
        
    • مهارة
        
    • القدرة علي
        
    É a capacidade de pensar criticamente: denunciar a falsidade, exigir factos. TED هو القدرة على التفكير النقدي: إستدعاء الزيف، والتأكيد على الحقائق.
    Sem essa capacidade de dirigir a nossa concentração, não conseguiríamos avaliar ameaças, acabar uma refeição, nem sequer funcionar. TED بدون القدرة على توجيه تركيزنا، لن نتمكّن من تقييم التهديدات، إنهاء وجبة، أو وظيفة على الإطلاق.
    Quando digo paciência, não quero dizer a capacidade de esperar. TED وعندما أقول الصبر الجميل، لا أعني القدرة على الانتظار.
    Depois, perdeu a capacidade de identificar objetos pelo tacto. TED فيما بعد فقد قدرة التعرف على الأشياء باللمس.
    Eu não tinha suficiente capacidade de superação nem uma comunidade que me apoiasse à minha volta. TED لم تكن لدي مهارات تأقلم كافية ومحيط داعم من حوليّ.
    E se toda a gente tivesse uma câmara nas mãos e todas as plataformas tivessem essa capacidade de validar? TED ماذا لو كان كل شخص لديه كاميرا في يديه وكل البرامج اللازمة التي لديها القدرة على التحقق.
    Equilibrado na ponta da galáxia, o Imperador Zurg construiu uma bomba com a capacidade de aniquilar um planeta inteiro. Open Subtitles الآن فى حافة الكون الامبراطور زارج عنده مبنى سرى به سلاح له القدرة على تدمير الكون كله
    Dá-me a capacidade de transportar humanos e dar-lhe-ei a capacidade de marcar as coordenadas paralelas da Terra e rastear buracos temporais. Open Subtitles أنت تمنحني القدرة على نقل البشر و أنا سوف أمنحك القدرة على تسجيل إحداثيات الأرض الموازية و تتبع الفجوات
    o domínio global através da capacidade de aniquilar totalmente o inimigo. Open Subtitles السيطرة على العالم من خلال القدرة على إبادة تامة للعدو.
    Embora muitas vidas se tenham perdido, a capacidade de resistir, ainda que de forma diminuta, deu aos genii as sementes da esperança. Open Subtitles بالرغم من أن العديد من الحياة فقدت ذلك اليوم، القدرة على المقاومة، حتى في شكل بسيط، أعطى للجيني بذور أمل.
    Aparentemente, agora, ele tem a capacidade de armar as bombas que restam. Open Subtitles واضح أنه الآن لديه القدرة على تجهيز هذه القنابل النووية الصغيرة
    Foi-me informado que um dos grandes talentos de um pintor, é a capacidade de compreender grandes espaços. Open Subtitles لقد تم إبلاغي واحداً من أعظم الموهوبين في الرسم لديه القدرة على تفهم المساحة الكبيرة
    Não tens capacidade de liderar um exército, quanto mais uma nação. Open Subtitles ليست لديك القدرة على قيادة جيش ناهيك عن قيادة أمة
    Um sistema fechado não tem a capacidade de se renovar. Open Subtitles نظام شمسي مُغلق له القدرة على إعادة تجديد نفسه
    Uma rapariga na escola, com a capacidade de se tornar invisível. Open Subtitles فتاة في حرم الجامعة ولديها قدرة أن تكون غير مرئية
    O fitoplâncton consegue fazer isto devido à sua capacidade de fotossíntese. Open Subtitles ويعود سبب ذلك إلى قدرة العوالق على إتمام التمثيل الضوئي
    As habilidades do Len estão na capacidade de saber onde estás com dificuldades. Open Subtitles تكمن مهارات ليني في معرفته اين يحتاج ظهرك للحك
    Os mercados que funcionam bem oferecem escolhas e, em última instância, a capacidade de exprimir a procura de felicidade. TED الأسواق التي تعمل بكفاءة تقدم الخيارات، وفي نهاية المطاف المقدرة على التعبير عن سعي المرء لإيجاد السعادة.
    As animações moleculares não têm paralelo na sua capacidade de transmitir muita informação a vastas audiências e com grande precisão. TED الرسوم المتحركة الجزيئية لا مثيل لها في قدرتها على نقل قدر كبير من المعلومات لجماهير عريضة بدقة قصوى.
    O melhor que há em capacidade de destruição, comandado pela combinação única de programas e sistemas orgânicos. Open Subtitles حالة من الفن ، قدرات على التدمير بقيادة مزيج فريد من البرمجيات و الأنظمة العضوية
    O principal é que afecta a capacidade de comunicar. TED أهم أعراضها أنها تؤثر على قدرتهم على التواصل.
    Há uma coisa que é um pouco mais profunda, e tem a ver com a capacidade de mudar de perspetiva. TED هناك شيء واحد أعمق بقليل، والذي يتعلق بالقدرة على تغيير منظوركم.
    Ao retirarem tecido de ambos os ombros, as operações deixaram-me com dores nas costas e reduziram-me a capacidade de andar facilmente. TED وعندما تم نزع انسجة من كتفي أثر ذلك على ظهري فانا اعاني من الم الان وقلل ذلك من قدرتي على السير بسهولة
    É o de maior capacidade de carga e de longa distância. TED ولذا فإن لديها أعلى سعة تحميل بالإضافة لمدى سير طويل.
    Não vamos resolver a equação do milhão de pessoas por semana a não ser que usemos a capacidade de construção das próprias pessoas. TED فإننا لن نحُلَّ معادلة المليون شخص في الأسبوع، إن لم نستخدم قُدرة الناس الخاصة على البناء.
    Os poderes mais fortes serão a visão, a força, a audição... e a capacidade de propulsão a velocidade quase ilimitada. Open Subtitles الرئيس بين تلك القوى سوف يكون بصيرتك قوتك, سمعك قدرتك على أن تسير نفسك بسرعة لا حد لها
    Nada se aproxima sequer danossa capacidade de repor a audição. TED في الواقع , لا شيء في الواقع يقترب حتى من قدرتنا على استعادة السمع.
    Enquanto animais que já foram presas, os gatos aperfeiçoaram a capacidade de não serem apanhados, e, na Natureza, só sobreviveram os gatos que evitavam os predadores. TED وكأي حيوان يُفترس، تطورت القطط على مهارة الهرب، وفي البرية نجت القطط الأمهر في تفادي الحيوانات المفترسة،
    Temos de mostrar capacidade de manter a ordem imediatamente. Open Subtitles نحتاج لاظهار القدرة علي حفظ النظام , نحتاج لفعلها الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد