Esse advogado, Dennison, tinha um caso com a Juíza Garr. | Open Subtitles | هذا المحامي، دينيسن كان على علاقة مع القاضية جار |
Andava na droga e tinha um caso com outra. | Open Subtitles | كان يتعاطى المخدّرات ويقيم علاقة مع امرأة أخرى |
Agora ela está sempre viajando, está de caso com um golfista. | Open Subtitles | الآن هي دائمة السفر لأنها على علاقة مع لاعب غولف |
Foi intempestivo da sua parte ter um caso com um colega. | Open Subtitles | لم يكن معتدلا منك أن تكوني على علاقة مع زميل. |
Dissemos a metade dos ouvintes que a esposa estava a ter um caso com o melhor amigo. | TED | لنصف المشاركين، قمنا بإخبارهم ان زوجته تقيم علاقة مع صديقه المقرب |
"O meu pai teve um caso com uma colega, quando eu era jovem "e isso destruiu a nossa família. | TED | والدي كانت لديه علاقة مع زميلة عمل عندما كنت صغيرة ولقد شتت شمل عائلتي. |
Tive um caso com uma pessoa. Näo significa que matei a minha mulher! | Open Subtitles | كانت لديّ علاقة مع فتاة لا يعني بأنني قتلت زوجتي |
Portanto, tens uma relação com uma mulher de quem não gostas, e um caso com uma mulher que não vai para a cama contigo. | Open Subtitles | إذن أنت في علاقة مع امرأة لست معجباً بها، وتخوض علاقة مع امرأة ترفض معاشرتك. |
Estou completamente indiferente, já que a Evelyn sabe... que tenho um caso com a Courtney Rawlinson, a sua maior amiga. | Open Subtitles | أنا ايضا لست متأكد اذا كانت ايفيلين تعرف أني أقيم علاقة مع كورتني رولنسون أقرب أصدقائها |
Não sabem que a camisa do Stewie está a ter um caso com as calças da Meg. | Open Subtitles | هي لا تعلم أن قميص ستيوي يخوض علاقة مع سروال ميج |
É verdade, o ano passado tive um caso com um cabeleireiro. | Open Subtitles | وبالمناسبة، أقمتُ علاقة مع مصفّف شعر العام الماضي. |
Aposto que estavas à espera que eu tivesse um caso com um chimpanzé podre e viciado em cocaína. | Open Subtitles | أراهن على أنك كنت تتمنين لو كانت لدي علاقة غرامية مع شخص يشبه الشمبانزي آسفة, ياعزيزي |
Soube que a Menina Welles tinha um caso com alguém e vim cá porque achei que talvez o senhor soubesse de alguma coisa. | Open Subtitles | سأخبرك ما حدث سمعت أنها كانت بعلاقة مع شخص آخر وجئت لأنك ربما سمعت شيئاَ |
É a última vez que me caso com alguém com o triplo da minha idade. | Open Subtitles | تلك آخر مرة أتزوج أحداً بثلاثة أضعاف عمري |
Estou a ter um caso com uma mulher de 34 anos. | Open Subtitles | لدى علاقه مع امرأه فى الرابعه و الثلاثين من عمرها |
resolves este caso com os Narcóticos em duas semanas e voltas a trabalhar por turnos, quando trabalharmos à noite. | Open Subtitles | أنهِ هذه القضية مع دائرة مكافحة المخدرات خلال أسبوعين عد للعمل المتناوب عندما نعود لمزاولة العمل الليليّ |
Está a fotografar um tipo que tem um caso com a própria irmã e está a dar-me um sermão sobre as recompensas da confiança? | Open Subtitles | أنت تلتقط صوراً لرجل يمارس الجنس مع أخته وتنظّر معي عن جزاء الثقة |
A Susan sabia que não tinha dinheiro para evitar a revelação do seu caso com o Karl. | Open Subtitles | سوزان) عرفت أنها لا تستطيع) (منع المحقق الخاص من فضح علاقتها مع (كارل |
Não quero um caso com um juiz que tem favoritos. | Open Subtitles | الذي لا أريده أن أخوض قضية مع قاضي يقوم بالمفاضلة |
Porque é que nunca falaste de um caso com uma estrela da pop? | Open Subtitles | لماذا لم تذكري علاقتك مع نجم بوب كبير لعين من قبل؟ |
Bem, você acha que ele estava tendo um caso com aquela garota? | Open Subtitles | حسناً,هل تعتقد إنه كان علي علاقة غير شرعية مع تلك الفتاة؟ |
Estás a pensar o que estou a pensar? Só que a Jolene tinha um caso com o marido da Olena, o Frank. | Open Subtitles | باستثناء أن "جولين" لديها مسألة مع زوج "أولينا"، "فرانك". |
Também sabemos que estava a ter um caso com esta mulher. | Open Subtitles | ونحن نعلم أيضاً أنّك على علاقة غراميّة مع هذه المرأة |
Quando tem um caso com um homem casado, ele guarda segredos consigo. | Open Subtitles | أعني، عندما تنشئين علاقةً مع رجلٍ متزوّج يكون لديه أسرارٌ معك |