ويكيبيديا

    "conduza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقود
        
    • قُد
        
    • قودي
        
    • قود
        
    • اسوق
        
    • قد السيارة
        
    • قُدْ
        
    • أتولى القيادة
        
    • اقود
        
    • تقودي
        
    • قودى
        
    • قُدي
        
    • قّد
        
    • قدُ
        
    Queres que eu conduza um pouco para que possas descansar? Open Subtitles هل تريدني ان أقود لتتمدد ليكون لديك فرصة للراحة؟
    O facto de conduzir de forma segura não significa que conduza como um velho. Open Subtitles إسمع , في الحقيقة , أن أكون واعياً في القيادة لايعني بأنني أقود كـ كبار السن
    conduza com cuidado até casa. Open Subtitles قُد بأمان للبيت
    conduza e eu explico-lhe tudo. Open Subtitles ثقي قيَّ قودي السيارة و سأوضح كل شيء
    conduza, Delbert. Open Subtitles . فقط قود السيارة ديلبيرت. فقط قُودُ ووصلنا هناك، رجاءً.
    Não é melhor que eu conduza Senhor? - Arrancamos. Open Subtitles اليس من الافضل ان اسوق انا, سيدي
    - Sim, obrigado. - De certeza que não queres que conduza? Open Subtitles نعم، أشكرك - أمتأكد إنك لا تريدني أن أقود ؟
    Queres que conduza ou queres que tenha uma paragem cardíaca? Open Subtitles أتريدين أن أقود السيارة أو أن أصاب على نوبة قلبية؟
    Acho que estás à espera que eu conduza até casa, então porque é que não me dás a chave? Open Subtitles أنا منتشي إلى حدّ ما نعم أظن بأنّك تتوقّع أن أقود السيارة إلي البيت الليلة
    Ela devolveu o meu Mercedes e quer que eu conduza aquele pedaço de lixo. Open Subtitles لقد أعادت سيارتي المرسيدس وجعلتني أقود قطعة الخردة هذه
    Queres que eu conduza ou suba para as tuas costas para... Open Subtitles -أيجب أن أقود أم تريدني أن أمسك بظهرك .. ويمكننا..
    conduza mais rápido! Open Subtitles لا تتوقف، قُد بسرعة
    conduza, até lhe dizer para virar. Open Subtitles قُد حتّى آمركَ بالانعطاف
    E estou a prendê-la, portanto, conduza ou estouro-lhe os malditos miolos! Open Subtitles DZl105 رقم و انا أعتقلك قودي السيارة و إلا سافجر رأسك اللعين
    Ele disse: "conduza, Sra. Azul" Open Subtitles قال: "قودي فحسب، أيتها # # "المرأة ذات الشعر الأزرق
    Não quero pensar nisso tudo. conduza e pronto. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفكر فى كل هذا, فقط قود السياره
    - Queres que eu conduza, pai? - Não, obrigado, querida. Open Subtitles تحب اسوق مكانك يا بابا شكرا يا حبيبى
    conduza o carro e deixe-me... como eu vou deixá-lo. Open Subtitles قد السيارة فقط وأرحل كما سأرحل انا عنك
    Apenas conduza e eu explico! Open Subtitles قُدْ فحسب وسأشرح لك
    Importas-te que conduza? Open Subtitles هل لى أن أتولى القيادة ؟
    Queres que conduza? Sabes, em caso que te esqueças como. Open Subtitles هل تريديني ان اقود السياره , ذلك في حالة انك نسيتي كيف تقودينها ؟
    - Não conduza agora. Open Subtitles فقط تأكدي أنكِ لن تقودي السيارة لـأي مكان.
    Vá, conduza. Open Subtitles حسنا ، قودى
    Não se mova! conduza! Open Subtitles لا تتحركِ قُدي السيارة
    conduza o mais rápido que conseguires caralho. Open Subtitles .قّد السّيارة بقدر ما تستطيع
    conduza o carro! Open Subtitles -ماذا تفعل؟ ! قدُ السيارة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد