A culpa não é sua. Não leve a mal. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك لا تأخذ الأمور بشكل شخصى |
Talvez eu não seja a pessoa mais feliz de sempre... mas a culpa não é sua. | Open Subtitles | ربما لا أكون أسعد انسانة على وجه الحياة ولكنّ هذا ليس خطأك |
Além disso, a culpa não é minha. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , هذا ليس خطأي أنت من سمح بهذا |
Que não sou culpado? Que a culpa não é minha? | Open Subtitles | ها أنا ذا لا أتحمل المشؤولية هذا ليس خطئي ؟ |
É suposto dizer, "Não, Natalie, a culpa não é sua. Pára de se culpar". | Open Subtitles | يجب ان تقول لي لا ناتالي لاتلومي نفسك انها ليست غلطتك |
Tive uma maré de azar. A culpa não é minha. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ مع أوراق اللعب إنها ليست غلطتي |
- A culpa não é tua. - Estava melhor antes de me conhecer. | Open Subtitles | هذه ليست غلطتك - حسناً هو كان أفضل قبل أن يقابلني - |
Não acuses à sorte. A culpa não é de ninguém. | Open Subtitles | لا تلقى بالتهم جزافاً هكذا هذا ليس خطأ أحد |
A culpa não é tua, Debra. Eu compreendo as hormonas. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك ديبرا أنا افهم بالهرمونات |
A culpa não é tua. Estamos todos em território desconhecido. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك نحن جميعنا بمنطقة مجهولة |
Lamento que tenhas assistido a isto. A culpa não é tua. | Open Subtitles | أعتذر لأن عليك رؤية هذا - إنها ليست غلطتك - |
A culpa não é tua, querida. É suposto eu ser o responsável. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك عزيزتي ، أنا من يفترض أن يكون المسؤول عن هذا |
- Eu estou aqui e estou a atrapalhar. - Ei, a culpa não é tua. | Open Subtitles | . أنا هنا , لكن سأكون فى طريقى . هذا ليس خطأك |
Não, mãe, a culpa não é tua. Não digas isso. | Open Subtitles | لا أمى , هذا ليس خطأك لا تقول ذلك |
- E a culpa não é minha, tu deixavas! | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , هذا ليس خطأي أنت من سمح بهذا |
Não, não, não, senhor. A culpa não é minha. | Open Subtitles | لا، لا، لا يا سيدي هذا ليس خطأي |
A culpa não é minha. Eu não fiz nada por isto. Simplesmente... | Open Subtitles | مهلاً, هذا ليس خطئي ,أنا لم اطلب ذلك, انها فقط |
A culpa não é tua. | Open Subtitles | لابأس هون عليك انها ليست غلطتك انسى الأمر |
Ora, a culpa não é minha. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي ذلك الرجل طلب شراب واحد.. |
Ouve, Catherine, a culpa não é tua, está bem? | Open Subtitles | أنظري , (كاثرين) هذه ليست غلطتك , حسناً؟ |
A culpa não é da Eve. Ela também é humana. | Open Subtitles | بريس"، هذا ليس خطأ" حواء" إنه إنسانة أيضا" |
A culpa não é tua, Henry. O Mark está a atravessar um mau bocado. | Open Subtitles | انه ليس خطأك هنري مارك يعاني من بعض الاشياء السيئة |
A culpa não é tua. Eu sei. | Open Subtitles | لا, إنه ليس خطؤك |
A culpa não é minha. Talvez sossegue se o castrarmos! | Open Subtitles | انها ليست غلطتي انه ممكن ان يهدأ لو جعلناه منظماً |
A culpa não é minha que não consigas manter o teu prostituto na linha. | Open Subtitles | انه ليس خطأي انكِ لا تستطيعين الإحتفاظ به |
A culpa não é minha, está bem? | Open Subtitles | . اعني , هذه ليست غلطتي , حسناً |
Não, a culpa não é tua. O meu pai é que fez a instalação eléctrica. | Open Subtitles | كلا، هذا ليس خطأكِ أصر أبي على توصيل الكهرباء بنفسه |
- A culpa não é minha. - Eu disse-te para as amarrares! | Open Subtitles | ـ هذا ليس ذنبي ـ قلت لك ان تربط الخيم على السقف |