ويكيبيديا

    "daquela vez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تلك المرة
        
    • كتلك المرة
        
    • ذلك الوقت عندما
        
    • تلك المره
        
    • تلك المرّة
        
    • تلكَ المرة
        
    • عن المرة
        
    • ذاك الوقت
        
    • ذلك مرة واحدة
        
    • عن ذلك الوقت
        
    • عن الوقت
        
    • بتلك المرة
        
    • ذلك السابقِ
        
    • ذالك الوقت
        
    Só o vi daquela vez, não voltei a saber mais nada. Open Subtitles رأيته تلك المرة فقط و بعدها لم أسمع عنه شىء
    Ei, lembra-se daquela vez... quando ficou preso numa dimensão diferente? Open Subtitles أتذكر تلك المرة عندما كنت عالقاً في بعد آخر؟
    Como daquela vez em que tentámos apoiar-nos no telhado só com um pé durante o maior tempo possível. Open Subtitles تلك المرة التي حاولت فيها الوقوف على السقف على رجل واحدة لاطول وقت لتروا من سيفوز
    Ou daquela vez que queimaram o céu da boca com um pedaço de "pizza" quente? TED أو تلك المرة التي حرقتم بها أسقف أفواهكم بسبب شريحة بيتزا ساخنة؟
    Vou-te dizer! Lembras-te daquela vez em que o meu dedo grande ficou roxo. Open Subtitles تذكرين تلك المرة حيث تحوّل اصبع قدمي إلى اللون الأرجواني، صحيح؟
    Ela não cheira mal, Ray. daquela vez, era óleo de patchouli. Open Subtitles إنها ليست قذرة يا راي كان ذلك زيت الباتشولي تلك المرة
    Lembras-te daquela vez que fingi ser gay? Open Subtitles هل تذكرين تلك المرة التي ادعيت فيها أني شاذ ؟
    Ela fartou-se de cuidar de ti quando partiste a perna daquela vez. Open Subtitles لقد اعتنت بك كثيرا لما كسرت ساقك في تلك المرة
    Lembras-te daquela vez, em que tu e eu, estávamos a brincar com bombinhas? Open Subtitles لوك، أتذكر تلك المرة حين كنا نلعب بالألعاب النارية
    Hey, lembraste daquela vez que o Bob comeu um mau Taco e 'lamentou-se' para dentro do teu carro? Open Subtitles هل تتذكر تلك المرة حين اكل بوب التاكو السيئة و حزن في سيارتك ؟
    Lembraste daquela vez que tu pensaste que tinhas visto o Abominável Homem das Neves? Open Subtitles أتذكر تلك المرة التي رأيت بها رجل ثلج بغيض
    Lembro-me daquela vez em que ela decidiu fazer uma. Open Subtitles أتذكر تلك المرة حين قررت أن تصنع واحدة لنفسها
    - Lembras-te daquela vez que te atrasaste? Open Subtitles هل تذكر تلك المرة التي كنت فيها متأخراً؟ نعم
    Como daquela vez que me ligaste porque teres visto um aeroplano? Open Subtitles تقصد كتلك المرة التي اتصلت بي عندما رأيت منطاد ؟
    Lembra daquela vez que cantei para as crianças na catequese? Open Subtitles تذكر ذلك الوقت عندما غنيت للأطفال في مدرسة الأحد
    Está pior do que daquela vez que fiz jejum de sumos. - Vamos, Dixon. - Não, não farei. Open Subtitles إنه أسوأ من تلك المره التي دخلت فيها في صيام عن العصيرات أتعلمون شيئا سأعود حالا
    Cara, lembra daquela vez que eu estava doidão e encontramos a ilha secreta? Open Subtitles يا رفيق, أتذكر تلك المرّة التي ثملتُ فيها للغاية وعثرنا على تلك الجزيرة السريّة؟
    Ainda te lembras daquela vez em que tu e aquele amiguinho fizeram um passeio de barco? Open Subtitles عزيزتي أتذكرين تلكَ المرة التي أخذتكِ و صديقكِ الشاب بها لركوب القارب؟
    E daquela vez que ele fechou o Henry no armário? Open Subtitles حسن ، وماذا عن المرة التي حبس بها هنري في الغرفة؟
    Como daquela vez que bateste na parede e arranjei-te. Open Subtitles انها مثل ذاك الوقت عندما أصدمت بالجدار عندما صنعتك اول مرة
    Aliás, só o fez daquela vez. Mas é bastante estranho. Open Subtitles في الواقع، لقد فعلت ذلك مرة واحدة ولكن ذلك كان غريبا جدا
    Queres ouvir-me falar daquela vez em que estive infiltrado? Open Subtitles إذاً إذاً هل تريدين أن تسمعي عن ذلك الوقت الذي كنت فيه عميلاً سرياً؟
    Quando regressar, lembrem-me de vos contar daquela vez que levei cem freiras para Nairobi. Open Subtitles عندما أعود ، أذكر لي أن أقول لك عن الوقت أخذت الراهبات مائة إلى نيروبي.
    Tens a certeza que não pestanejei daquela vez? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أنني لم أرمش بتلك المرة ؟
    Lembras-te daquela vez, quando toda a gente chamava pelo o meu nome, Open Subtitles تَتذكّرُ ذلك السابقِ عندما كُلّ شخص كَانَ يَصِيحُ اسمَي
    Eu disse, "E então daquela vez que eu tive de tirar aqueles pólipos"? Open Subtitles قلت له وماذا عن ذالك الوقت الذي ازلت الاورام فيه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد