ويكيبيديا

    "de comida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الطعام
        
    • من الغذاء
        
    • للطعام
        
    • عن الطعام
        
    • غذاء
        
    • في الطعام
        
    • طعاماً
        
    • طعام في
        
    • للغذاء
        
    • من المواد الغذائية
        
    • من الوجبات
        
    • للوجبات
        
    • عن الغذاء
        
    • الأغذية
        
    • بالأطعمة
        
    Acabei de falar com a Sra. Bracus... ela disse que alguém Ihe roubou metade do fornecimento de comida que estava no barracão nas últimas duas horas. Open Subtitles أنا قد تحدثت للتو مع السيدة براكوس لقد قالت أن شخصاً ما قد سرق نصف مخزونها من الطعام من المخباً خلال الساعتين الماضيتين
    Sempre que chegamos perto de comida, somos logo bloqueados. Open Subtitles كلما اقتربنا من الطعام نواجه أعداء الوصول إليه
    Depois, mais tarde, apareceu no meu apartamento com uma travessa de comida. Open Subtitles وبعدها في تلك الظهيرة قدمت إلى شقّتي وبيدها طبقٌ من الطعام
    Pegamos o máximo de comida e combustível que pudermos e saimos. Open Subtitles نُحضرُ قدر ما نستطيع من الغذاء و الوقود ثم نخرج
    Tento captar-lhe a atenção com jogos dirigidos à sua necessidade de comida. Open Subtitles إني أحاول الحفاظ على انتباهه بعدد من التسالي المرتبطة بحاجته للطعام
    Não percebo nada de comida, por que me manda às compras? Open Subtitles لا اعرف شيئا عن الطعام لماذا جعلوني ابتاع الطعام لهم؟
    Temos cerca de um mês de comida e água. Open Subtitles لدينا حوالى ما يكفى الشهر من الطعام والماء
    Com os herbívoros a sucumbir pela fome, existe uma fartura de comida. Open Subtitles بما أنَّ آكلوا النباتات يموتون من الجوع، فـيوجد وفرة من الطعام
    Quando famintos, estes ursos devoram depressa grandes quantidades de comida. Open Subtitles عند الجوع تلتهم الدببه كميات ضخمه من الطعام بسرعه
    Um pouco de comida e bebida e garanto que ela o entrega. Open Subtitles مع القليل من الطعام والشراب، يمكنني أن أضمن لك أنّها ستخبرني.
    Bom, muitas vezes gosto de uma porção de comida para gatos, numa sexta à noite, em vez de comida chinesa. Open Subtitles حسنا، أنا في كثير من الأحيان مثل وجبة صحية من الطعام القط في ليلة الجمعة بدلا من الصينية.
    Por cada caloria de comida que consumimos, hoje em dia, aqui na Grã- Bretanha são precisas 10 calorias para a produzir. TED فكل كالوري نستهلكه من الطعام في بريطانيا اليوم، يتطلب 10 كالوري لأنتاجه.
    Isto porque um copo de comida por dia muda a vida do Fabian completamente. TED لأن كوباً من الطعام في اليوم غيّر حياة فابيان تماماً.
    Eu estava a carregar 180 kg de comida, combustível e outras provisões A temperatura média nestas 10 semanas foi de -35ºC. O maior frio chegou a ser de -50ºC. TED كنت أسحب 180 كيلو من الغذاء والوقود والإمدادات، حوالي 400 باوند. متوسط درجة الحرارة لفترة 10 اسابيع كانت سالب 35 . سالب 50 كانت أبرد درجة.
    Podemos criar um quilo de peixe apenas com um quilo de comida ou mesmo menos, consoante as espécies. TED يمكن أن تزرع رطل من الأسماك مستخدماً رطل واحد فقط من الغذاء وتوجد أنواع تحتاج لغذاء أقل
    Fecha-se a abertura de comida na entrada, não vai funcionar na saída? Open Subtitles إذا، إن كانت تغلق للطعام عند الدخول، ألن تعمل عند الخروج؟
    Vieram das aldeias dos arredores à procura de comida. Open Subtitles لقد جاءوا من القرى البعيدة بحثاً عن الطعام
    Conseguiu um vale de comida para, pelo menos, termos ceia de Natal. Open Subtitles حصلت على كوبون غذاء لكي نحظـى على الأقل بعشاء عيد الميلاد
    Kendra... Espero que estejas numa de comida chinesa. Open Subtitles كندرا, أرجو أن لديك مزاج في الطعام الصيني
    Trouxe um pouco de comida chinesa, se gostar, pode comê-la. Open Subtitles لقد أحضرت طعاماً صينياً إذا أردت أن تأكلي
    O que fazem com os restos de comida dos restaurantes? Open Subtitles و ماذا تفعلون فيما يتبقى من طعام في المطعم؟
    Mas aquilo que pensamos é que, sob condições de stress, os níveis destas hormonas caem -- por exemplo, quando há fornecimento limitado de comida. TED لكن ما نعتقده أنه تحت ظروف الضغوط مُستوى تلك الهرمونات ينخفض على سبيل المثال وجود موارد محدودة للغذاء
    Quer dizer, eles todo o tipo de comida e champanhe. Open Subtitles يعني. لأنهم وصلوا لجميع أنواع من المواد الغذائية والشمبانيا.
    - Estou farta de comida japonesa. Open Subtitles سئمت من الوجبات اليابانية لن نذهب الى هناك
    À parte de chamadas para sítios de comida rápida, foram feitas chamadas para uma morada residencial. Open Subtitles ماعدا مكالمات للوجبات السريعة الهاتف إتصل بعنوان سكني واحد
    Está na Internet, em inglês e espanhol e é uma forma visual de falar de comida às crianças. TED هذا متوفر على موقعي باللغة الانجليزية والأسبانية وهي طريقة مرئية للتحدث مع الأطفال عن الغذاء
    Não se encham de comida, porque vou fazer o jantar. Open Subtitles لا تَمْلأْ على الأغذية القليلة الفائدةِ الأكثر من اللازمِ ' سبب أَنا يَطْبخُنا عشاءَ.
    Cheia de comida chinesa, o mais perigoso era o shoo. Open Subtitles مليء تماماً بالأطعمة الصينيّة. أخطر شيء كان هناك هو غلوتامات أحاديّة الصوديوم‎.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد