Uh, não estava, peço Desculpa por a ter desapontado. | Open Subtitles | أوه, لم أكن أعنيكِ آسف على إحباط معنوياتك |
Peço Desculpa por interromper, a que distância está a bomba de gasolina? | Open Subtitles | آسف على المقاطعة، لكن هل تعلمين كم نبعد عن محطة البنزين؟ |
Desculpa. Por tudo o que fiz que destruiu a tua confiança. | Open Subtitles | أنا آسفة على كل شيء فعلته، ودفعك لعدم الثقة بي |
Desculpa por ontem à noite. Oh, Jean-Baptiste, foi encantador. Encantador. | Open Subtitles | إنني آسف بشأن الليلة الماضية لقد كانت ليلة جميلة |
Desculpa por te ter dito que te apaixonaste por um cliente e que isso te fez ficar louca e tornou numa grande cabra. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني قلت أنك أحببت زبوناً وهذا أصابك بالجنون وجعلك تتحولين الى ساقطة |
Queria pedir Desculpa por ontem à noite e a cena de Wimbledon. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عن ما بدر منى بالأمس وكل ما حدث |
Não penses que te vou pedir Desculpa por te ter ensinado um jogo que amas, que acabaste por escolher. | Open Subtitles | لا تتوقع مني أن اعتذر عن تعليمك كيفية اللعب في اللعبة التي تحبها, و التي اخترتها انت |
Desculpa por te ter mentido acerca de ser reporter. | Open Subtitles | أنا آسف لأني كذبت عليك بخصوص كوني مراسلة |
Desculpa por esta noite. Estavas certo acerca de mim. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن الليلة لقد كنت محقّاً بشأني |
Desculpa por ter gritado quando aquele tipo indiano se levantou para exercitar. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني صرخت عندما ذلك الرجل من الهند نهض ليتمدد |
Desculpa por todas as coisas mas que eu já te disse. | Open Subtitles | أَنا آسف على كُلّ الأشياء التي قُلتُها إليك. |
Desculpe, peço Desculpa por o incomodar mas notei que tem um livro de ensino em cassette | Open Subtitles | معذرة، آسف على ازعاجك. لاحظت أن معك كتاباً مدرسياً مسجلاً. |
Desculpa por tudo o que te tenho feito passar, Naturelle. | Open Subtitles | أَنا آسف على كُلّ شيءِ أنا آسف على إقحامك بكل شيء يا ناتشورال |
- Desculpa por tudo isto. - Deixa, querido, não faz mal. | Open Subtitles | أنا آسفة على كلّ ذلك لا يا عزيزتي كلشيء بخير |
Peço Desculpa por aquele ramo. Tinha tantas maçãs. | Open Subtitles | أَنا آسفة على هذا الفرع كان يحتوي على الكثير من التفاح عليه. |
Escuta... Desculpa por ontem à noite. | Open Subtitles | اسمعي, آسف بشأن ما جرى ليلة البارحة, لا بد أن تصدّقيني ما كنت لأقول ذلك الكلام عنكِ أبداً |
Diz-lhe que peço Desculpa por o ter posto lá daquela maneira. | Open Subtitles | قولي له إنّني آسف بشأن الورطة التي هو فيها |
Peço Desculpa por te ter atingido com aquele tijolo, na ultima vez que vocês estiveram cá. | Open Subtitles | آسفة لأنني ضربتك بالحجر حين أتيتم المرة الماضية |
A maior parte está aqui. Peço Desculpa por quaisquer danos. | Open Subtitles | معظم ما طلبته موجود هنا أعتذر عن اي أضرار |
Vá vê-lo. Peça Desculpa por algum problema que possa ter causado. | Open Subtitles | اذهب لرؤيته، اعتذر عن أي مشاكل ربما تكون قد سببتها |
Antes de mais, peço Desculpa por ter aparecido naquela altura. | Open Subtitles | بادئ ذي بدء، أنا آسف لأني جئت أكثر عندما فعلت. |
Pois. Peço Desculpa por isso. Sei que tínhamos um plano. | Open Subtitles | أجل, آسفة بشأن ذلك كنتُ أعرف إنّ لدينا خططاً |
Pai, peço Desculpa por não ser um artista famoso de que te possas gabar. | Open Subtitles | أبي، آسف لأنني لن أصبح فناناً مشهوراً تسرق منه المال |
Desculpa por ter gritado contigo, Dan, mas tive a batalhar com as crianças. | Open Subtitles | أنا آسفة أني صرخت في وجهك يا دان و لكني كنت أكافح مع الأطفال |
Não vim pedir desculpa pelo que fiz, vim pedir Desculpa por aquilo que não fiz. | Open Subtitles | لا أعتذر على ما فعلت انا اعتذر على ما لم افعله |
Peço Desculpa por reagido tão mal aos teus erros. | Open Subtitles | إذا, انا آسف عن كيف ردة فعلي لك بسوء لأخطائك العديدة |
- Peço Desculpa por ontem à noite. | Open Subtitles | مرحباً ، ناتاش ـ آسفة بخصوص ليلة أمس ـ حقاً؟ |
Desculpa por haver apenas flores. Não havia mais nada para comer. | Open Subtitles | أنا آسفه على هذه الزهور الوحيدة ما كان هناك غذاء كافٍ |
Peço Desculpa por ter de dizer isto, mas a mãe ainda sofre um grande perigo. | Open Subtitles | آسف لأن علي أن أقول هذا لكن الوالدة ما تزال في خطر كبير |