ويكيبيديا

    "deverias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب عليك
        
    • المفترض أن
        
    • يجدر بك
        
    • ينبغي عليك
        
    • يجب عليكِ
        
    • أن عليك
        
    • أنت يَجِبُ أَنْ
        
    • فيجب أن
        
    • ينبغي عليكِ
        
    • يفترض بك
        
    • ينبغي عليكَ
        
    • يجدر بكِ
        
    • كان عليكِ أن
        
    • ان عليك
        
    • أن عليكِ
        
    Nunca lhes darei essa satisfação. E tu também não deverias. Open Subtitles أنا لن أمنحهم ذلك الرضا ولا يجب عليك ذلك.
    Bem, se pensas que isso está mal, deverias fazer algo acerca disso. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تعتقد ذلك خاطئ، يجب عليك عمل شيء حوله
    Já passa das 11h, deverias estar no trabalho. Vem já para cá. Open Subtitles لقد تجاوزت الساعة 11 ومن المفترض أن تكون بالعمل، تعال فوراً
    deverias ter ouvido a propaganda que ela tentou impingir-me agora mesmo. Open Subtitles كان يجدر بك سماع الدعاية , التي حاولت إطعامي إياها
    Além disso, não deverias estar no estúdio de TV? Open Subtitles بالإضافة، ألّا ينبغي عليك الذهاب إلى أستوديوهات التلفاز؟
    Bem, não deverias ser tão dura com ele. Ele provavelmente teve uma infância difícil. Open Subtitles حسناً ، يجب عليكِ منحه بعض الوقت مع نفسه في الغالب قد حصل على طفولة سيئة
    Olha, acho que tu deverias autorizar o reality show dela. Open Subtitles اسمع, أظن أن عليك توقيع التنازل لتقوم ببرنامجها الواقعي
    Não, não, tens razão. Não deverias falar com ele. Eu falo. Open Subtitles لا أنت محق, لا يجب عليك التكلم معه أنا سأفعل
    deverias falar com ela, sabes, se gostas mesmo de raparigas. Open Subtitles يجب عليك أن تتحدث معها إذا الفتيات نوعك المفضل.
    deverias ter ficado connosco. Open Subtitles كان يجب عليك أن تظل معنا كنا سنسرق بعض الأاماكن,اللعنة
    Não deverias ter fechado os olhos quando ela me batia. Open Subtitles كان يجب عليك لم يكن من الواجب أن تشيح بوجهك حينما كانت تضربني
    Tu não deverias apanhar por causa disso. Open Subtitles ليس من المفترض أن تُعاقب من أجل شىء مثل هذا.
    Ouve, eu sei que deverias ser o meu responsável e me mostrares como isto funciona, mas eu não preciso de ajuda. Open Subtitles اسمع, أعرف بأنه من المفترض أن تكون سندي هنا وهذا الهراء، تُعرّفني على الجميع، لكني لست بحاجةٍ للمساعدة.
    Não deverias estar trabalhando nisso? Open Subtitles وماذا عنكِ؟ أليس من المفترض أن تعملين علي ذلك؟
    Não deverias estar ... a meditar silênciosamente? Ou qualquer coisas do genero? Open Subtitles ألا يجدر بك التأمل في صمت أو شيئاً من هذا القبيل؟
    deverias pôr-te de pé. Creio que será menos doloroso dessa maneira. Open Subtitles يجدر بك أن تقفي، سيكون الأمر أقلّ إيلاماً بتلك الطريقة.
    Não deverias de estar a praticar para a tua audição de amanhã? Open Subtitles ألا ينبغي عليك أن تتدرّب لتجربة الأداء غدًا؟
    Não deverias ligar-me de volta. Se eu fosse a ti, eu não ligaria. Open Subtitles لا يجب عليكِ أن تعاودي الإتصال بي إذا كنت مكانكِ، لن أعاود الإتصال بنفسي
    Agora, eu penso que, considerando as alternativas talvez deverias pensar em entrar para este trabalho. Open Subtitles أظن أنه بالنظر الى المتغيرات الآن أظن أن عليك الاستمرار في العمل
    Era isso que deverias fazer: escrever sobre os teus pais. Open Subtitles ذلك ما أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ، مادة حول أبويكِ.
    Se queres que te diga, deverias deixar as comidas gordurosas. Open Subtitles لو كان الأمر عائداً لي، فيجب أن تتخلص من الأطعمة الدسمة
    deverias ir para lá, pelo menos por um tempo. Open Subtitles ينبغي عليكِ الذهاب هناك على الأقل لبعض الوقت
    Bem, podes explicar ao juiz... Tu não deverias estar na escola? Open Subtitles يمكنك توضيحه للقاضى ألم يفترض بك أن تكونين بالمدرسة؟
    Vou ensinar-lhe as coisas que tu não deverias. Open Subtitles سأعلّمه كلّ الأمور التي لا ينبغي عليكَ تعليمه إيّاها.
    Eu... Acho que deverias ir. Open Subtitles امرأة يافعة، لكن أعتقد أنّه يجدر بكِ الذهاب.
    Se queres saber algo de mim, deverias apenas perguntar. Open Subtitles إن أدرتِ معرفة شيء عنّي، كان عليكِ أن تسأليني وحسب.
    Acho que deverias superar isso de uma vez por todas. Talvez não queira. Open Subtitles لكنني اعتقد ان عليك ان تتخطى هذا الامر بأكمله ربما انا لاأريد ذلك
    Fizemos uma pesquisa e achamos que deverias saber. Open Subtitles لقد قمنا ببعض الأبحاث التي نعتقد أن عليكِ المعرفة بشأنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد