ويكيبيديا

    "dizer isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قول ذلك
        
    • قول هذا
        
    • تقول ذلك
        
    • تقول هذا
        
    • أقول هذا
        
    • أقول ذلك
        
    • تقولي هذا
        
    • تقولين هذا
        
    • تقولين ذلك
        
    • تقولي ذلك
        
    • يقول هذا
        
    • قلت هذا
        
    • يقول ذلك
        
    • بقول هذا
        
    • لقول ذلك
        
    Continua a dizer isso a ti próprio, saco de banhas! Open Subtitles نعم , استمر في قول ذلك لنفسك أيها السمين
    Continue a dizer isso, pode ser que um dia tenha razão. Open Subtitles لا تنفكّ عن قول ذلك ولربما يصدق قولكَ يومًا ما
    - Tens que parar de dizer isso. - Nunca o farei. Senta-te. Open Subtitles لابد ان تتوقف عن قول هذا لن افعل ذلك ابدا ,اجلس
    Estás dizer isso só porque queres que saiamos daqui? Open Subtitles تقول ذلك لاعتقادك انك باحتياج لاخراجنا من هنا
    Deves dizer isso a todas as que te agradam. Open Subtitles أفترض أنك تقول هذا لكل إمرأة لتدغدغ مشاعرها
    Não podes apenas dizer isso, e não nos dar uma amostra. Open Subtitles حسناً، لا يمكنك فقط قول ذلك دون أعطائنا بعض التفاصيل.
    Mas vocês não serão capazes de dizer isso, porque vocês não o fizeram. TED لكنكم لن تستطيعوا قول ذلك لأنكم لم تفعلوا ذلك، لذلك أنتم لا تستطيعوا
    É fácil dizer isso aí sentado a beber café! Open Subtitles طبعا من الاسهل لك قول ذلك وانت جالس هناك تحتسى القهوه
    Não pode dizer isso porque há outras três pessoas aqui. Open Subtitles أنت لا تستطيع قول ذلك لأن هناك ثلاثة أشخاص آخرين هنا
    Não deves dizer isso. É uma coisa má para se dizer. Open Subtitles لا ينبغي عليك قول هذا إنه شيء سيء للتكلم به
    Não. Eu de facto fisicamente não posso dizer isso. Open Subtitles كلا، إنّني بالحقيقة لستُ قادرة على قول هذا.
    Ok, não é justo dizer isso, porque na realidade não me conheces. Open Subtitles حسنا , ليس من العدل قول هذا لانك حقا لا تعرفني
    Passaste a noite a dizer isso e ainda aí estás. Open Subtitles أنت تقول ذلك منذ الأمس ومع ذلك مازلت هنا
    Nem tente dizer isso quando não tiver lábios. Open Subtitles لا تحاول أن تقول ذلك عندما لا يكون لك أي شفاه.
    Jerry, diz-lhe. Não estás a dizer isso. Não é nada disso. Open Subtitles جيرى , أخبرها , أنك لا تقول هذا على الإطلاق
    É lindo ouvir-te dizer isso, "homem não assim tão velho". Open Subtitles من الجميل سماعك تقول هذا لست عجوزاً يا رجل
    Howard, sinto ter que dizer isso agora, mas tem outra coisa. Open Subtitles هاوارد آسف أن أقول هذا الآن ولكن هناك شيئاً آخر
    Eu odeio dizer isso e azar de tudo, mas disse que é entre uma outra pessoa e eu. Open Subtitles أكره أن أقول ذلك وأسبب النحس لنفسي ولكنهم قالوا أن الأمر انحصر بين وبين متقدم آخر
    Normalmente, é melhor não dizer isso em frente da prisioneira. Open Subtitles عادة من الأفضل أن لا تقولي هذا أمام سجين
    Tu ficas a dizer isso, mas não sei o que pode ser para justificar este tipo de comportamento. Open Subtitles أنت لاتنفكين تقولين هذا, ولكن ولكنني لا أعرف ما الذي ربما تمر به لتبرر ذلك السلوك
    Porque estás a dizer isso como se fossem boas notícias? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك كما لو كان خبراً مفرحاً ؟
    Não devias dizer isso ao teu futuro marido. Open Subtitles أعتقد لا يجب أن تقولي ذلك لزوجك المستقبلي
    Sabe, esperei anos para ouvir alguém dizer isso. Open Subtitles اتعرف , لقد امضيت عمرا طويلا لأسمع احد يقول هذا
    Mas se volto a ouvi-lo dizer isso, lutarei consigo, Sr. Edwards! Open Subtitles و لكن إذا قلت هذا مرة اخرى فسوف أقاتلك يا سيد إدواردز
    É um pouco irónico ouvir outra pessoa a dizer isso. Open Subtitles إنه مثير للسخرية أن أسمع أحداً آخر يقول ذلك
    As pessoas estão sempre a dizer isso até acabarem como nós! Open Subtitles الناس تستمر بقول هذا حتى ينتهي بهم الأمر بالعيش مثلنا
    Podia ter esperado para dizer isso até eu me sentar, não? Open Subtitles كان يمكنك الانتظار لقول ذلك قبل أن أجلس، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد