À medida que aumentavam gradualmente a dose de corticosteroides, o desempenho do rato, em testes de memória, primeiro aumentava, mas depois diminuía perante doses mais altas. | TED | ومع زيادتهم تدريجيًّا لجرعة الستيرويدات القشرية، ارتفع أداء الفأران فجأة في اختبار الذاكرة، لكنه انخفض مع جرعات أعلى. |
Após uma boa dose disto, sempre pensa-se melhor. | Open Subtitles | هناك زجاجه منه جرعه صغيره وستنصاع لكلامى |
Eles ficam confusos, Injectam a dose errada, esquecem que injectaram-se. | Open Subtitles | ياخدون عدد خاطىء من الجرعات ينسون انهم حقنوا انفسهم |
aumenta ligeiramente com cada dose de álcool que se ingere. | TED | ترتفع بصورة خفيفة جراء شرب أي كمية من الكحول. |
Também o podemos fazer comparando a nova droga com qualquer coisa realmente descabida. Pode dar-se o medicamento concorrente numa dose tão pequena, | TED | عن طريق مقارنة العقار الجديد بعقار آخر فعلاً سيء. ومن ثم يمكن إعطاء جرعات قليلة جداً من العقار المنافس |
Vou aumentar-lhe a dose de Valium tanto quanto queira. | Open Subtitles | سأزيد جرعتك من الفاليوم للقدر الذى تحتاجين اليه |
Pode dar-lhe a última dose de antibiótico daqui por 40 minutos. | Open Subtitles | يمكنكِ إعطاؤه جرعته الأخيرة من المضادات الحيوية بعد 40 دقيقة |
Cremos que terá tomado a dose completa de vacinas anti-antraz durante os 18 meses recomendados e fez reforços anuais. | Open Subtitles | نظن انه تناول الكمية الكاملة للقاح الأنثراكس خلال فترة 18 شهرا الموصى بها و تناول مقويات سنويا |
Até agora, já foram criadas mais de mil destas imagens e mais de 600 mil pessoas sintonizam esta dose diária de perspetivas. | TED | وجدت أكثر من 1000 صورة منها حتى الآن، وأكثر من 600,000 شخص انسجموا مع هذه الجرعة اليومية من هذه الآفاق. |
Talvez precisemos de uma dose do velho Livro. | Open Subtitles | ربّما نحتاج لجرعة توعوية من الكتاب المقدس |
Vou para casa e vou ver "O Caminho das Estrelas" para ter uma dose de sanidade. | Open Subtitles | سأعود للبيت وسأشاهد فيلم ستار تريك لجرعة من التعقل |
A tetanea deve fazer efeito agora. Mais uma dose, e o coração dela para. | Open Subtitles | جرعه أخرى قد توقف قلبها، سأرى النتيجة الآن |
Quando ele pediu uma garrafa de vinho, pedi à Secção de Segurança para pôr uma dose inofensiva de isótopo radioactivo. | Open Subtitles | عندما طلب زجاجة النبيذ وضعت بها جرعه غير مميته من النظائر المشعه |
Deram-me doses cada vez maiores até que, durante 13 anos, tomei a dose máxima possível que é permitido tomar legalmente. | TED | فاستمر الطبيب في زيادة الجرعات إلى أن أصبحت آخذ أقصى جرعة مسموح بها قانونيًا طوال 13 عامًا. |
Comprou uma grande dose de galinha. Quase para duas pessoas. | Open Subtitles | كان يشتري كمية كبيرة من الدجاج، ما تكفي لشخصين. |
- Já te dei o dobro da dose diária. | Open Subtitles | لقد أعطيتك للتوّ جرعتك مرتين رجاءً. رجاءً. |
Ontem diminui a dose para que estivesse suficientemente saudável para se entregar. | Open Subtitles | لقد خفّضت جرعته بالأمس حتّى يكون في صحّة كافية لتسليم نفسه |
Só que ele reforçou a dose 100 vezes mais que a necessária. | Open Subtitles | لم تكن تعلم أنه زاد من الكمية أكثر من اللازم بكثير |
A dose normal é 200, 300 miligramas, mas acho que um híbrido grandão e bem forte como você, vai precisar de uns 2000. | Open Subtitles | إن الجرعة المعتادة هي ما بين 200 و300 مليغرام لكنني أظن أن هجيناً ضخماً وقوياً مثلك أنا سأزيد الجرعة إلى ألفين |
- Preciso duma dose maior. - Queres sempre uma dose maior. | Open Subtitles | اعتقد انى احتاج للجرعة اكبر انت تحتاج دائما للجرعة اكبر |
Administra então uma injecção que contem uma dose de novocaína e andrenalina, suficiente para o matar seis horas depois. | Open Subtitles | ثم أعطاه حقنة والتي احتوت على جرعة من النوفوكاين والأدرينالين والتي كانت كفيله بقتله بعد ست ساعات |
Não sabes quando aumentar a dose nem quando a reduzir. | Open Subtitles | أنت لا تعرف متى تزيد الجرعه و متى تخففها |
A Sharon foi injectada com uma dose de nanites uma semana atrás. | Open Subtitles | شارون حقنت بالجرعة الأولى من التقانات منذ أسبوع |
Acho que vou tomar uma boa dose de calmantes hoje. | Open Subtitles | أعتقد أني سآخذ جرعة جيدة من الحبوب المنومة الليلة |
Aumentei-lhe a dose de tretonin para travar alguma infecçao que reste. | Open Subtitles | رَفعتُ جرعةَ الـ * تريتونين * لإسْتِئْصال أيّ عدوى متبقية |