O som que faz o enorme tórax do cavalo — o relinchar, o resfolegar, tudo isso — começa habitualmente com um executante, continua com uma segunda pessoa e acaba com uma terceira. | TED | لكي يظهر صوت صدر الفرس الكبير وصوته .. وحركة حوافره وكل شيء الذي يبدأ عادة بمؤد واحد والذي يحمل الآخر وينتهي بالثالث |
O ribeiro ao lado corre durante umas centenas de metros e acaba numa pequena lagoa. | TED | التيار الذي بجانبه يسير لبضعة مئات من الياردات وينتهي في بركة صغيرة. |
O ritmo diário delas começa mais tarde e acaba mais tarde. | TED | ايقاعهم اليومي يبدأ متأخرا في اليوم وينتهي متأخرا |
Não é o suficiente! Atira nos dois e acaba com isto. | Open Subtitles | اقضي عليهم جميعاً الآن وانهي الأمر |
Ele faz sempre isso e acaba sempre por se magoar. | Open Subtitles | إنه دوماً يفعل ذلك و ينتهي به المطاف مجروحاً |
Agora, entra e acaba com isso, antes que eu o faça. | Open Subtitles | والآن، اذهب إلى هناك وأنهي حياتها، أو أنا سأنهي حياتها. |
Quando eu despachar o Wyatt Earp, pega nos Cowboys e acaba com o Creek Johnson e o Texas Jack. | Open Subtitles | بعد ان انتهي من وايات إيرب خذ عصابتك وانتهي من جونسن وتكساس جاك احرقهم ياايك |
Mas, durante esse processo de transformação, muitas vezes, o sal é regenerado como subproduto e acaba nas águas residuais industriais. | TED | لكن خلال عملية التحويل تلك في كثير من الأحيان يتم تجديد الملح كمنتج ثانوي، وينتهي به المطاف في مياه الصرف الصناعية. |
Tudo começa e acaba exactamente na hora certa. | Open Subtitles | كل شيء يبدأ وينتهي .في الوقت المناسب تماما |
Tudo começa e acaba à hora e local exactos. | Open Subtitles | كل شيء يبدأ وينتهي .في الوقت و الزمان والمكان |
Um mundo perfeito Começa e acaba | Open Subtitles | ان العالم الكامل يبتدي وينتهي ان العالم الكامل يبتدي وينتهي |
Começa demasiado cedo e acaba tarde demais. | Open Subtitles | إنه يبدأ في وقتٍ باكرٍ جداً وينتهي في وقتٍ متأخرٍ للغاية. |
E começa com cinzeiros, e acaba com todas as nossas preciosas liberdades a serem retiradas. | Open Subtitles | ويبدأ هذا بمنافض السجائر وينتهي بعد أن تسلب منا جميع حرياتنا |
Vai a Poughkeepsie e acaba com ela. | Open Subtitles | اذهب إلى بوغكيبسي وانهي معها |
Anda para aqui e acaba o teu turno. | Open Subtitles | عد هنا وانهي مراقبتك |
Um tipo vai comprar cigarros e acaba por alugar equipamento de mergulho em Guam. | Open Subtitles | إنها قصة عادية,اتفقنا؟ يدخل رجل للحصول على علبة سجائر و ينتهي به الأمر أن يستاجر ملابس للتنفس تحت الماء بانبوبة في جوام |
Garante os direitos e acaba com isto. | Open Subtitles | أجل، رجاءاً. استغلي الميزة وأنهي هذا كله |
Leva-o para fora da cidade e acaba o serviço, agorinha! | Open Subtitles | ! خذه الي خارج المدينه وانتهي من المهمه الأن |
Só tens de fazer este último trabalho, e acaba tudo. | Open Subtitles | كُلّ ما عليك فعله هو هذا العمل الأخيرِ، وسينتهي... |
Três vitórias, 21.000. Mil mais seis vitórias e acaba? Sim! | Open Subtitles | تلك 3 مرات فوز ، أي 21 ألف دولار وبقي 6 مرات فوز وننتهي صحيح ، لكن لدي معروف أطلبه منك |
Há milhares de anos despenhou-se e esta coisa... é cuspida ou foge para fora e acaba por se congelar. | Open Subtitles | منذ الاف السنين و قد تحطم هذا الشئ وقد قذفت او زحفت و انتهى بها لتتجمد فى الجليد |
Porque não nos mata já a todos e acaba com tudo isto? | Open Subtitles | لماذا لا تقتلنا جميعا الأن وتنتهى من ذلك ؟ |
É um circulo de 12 anos rotulado com animais, que começa com o Rato e acaba com o Porco. Não tem qualquer associação com as constelações. | TED | انها عبارة عن دورة من ١٢ سنة، مسماة باسماء حيوانات تبداء بالفأر وتنتهي بالخنزير. وليس لها ارتباط بالمجموعات النجمية. |
Este projecto foi cancelado. - Por isso, encosta e acaba com isto. | Open Subtitles | لقد تمّ إيقاف هذا المشروع فتوقّف جانباً وأنهِ هذا الأمر |
Vai lá para dentro, pontapeia-o na cabeça, derruba-o e acaba com ele! | Open Subtitles | ادخل إلى هناك, اركله في رأسه, أسقطه واقض عليه! |
Entra na sauna masculina e acaba a ser comida por três tipos. | Open Subtitles | يبدأ بذهابك للرجال ، وينتهى وأنت تهتزين بثلاثة من الحمقى |