E enquanto nunca mais falares comigo, vai-te lixar e morre. | Open Subtitles | وبينما أنت لا تتحدث إلي أبداً, إقفز في مؤخرتك ومت. |
Então deita-te e morre sozinho. Não me leves contigo. | Open Subtitles | استلقي ومت وحدك، لا تأخذني معك. |
O Dave precisa de tomar um destes duas vezes por dia, senão incha e morre. | Open Subtitles | يحتاج ديف هذه الحبوب مرتين فى اليوم ولا سينتفخ ويموت |
Quanto maior for a estrela, mais depressa se consome e morre. | Open Subtitles | كلما زاد حجم النجم، كان أسرع في الاحتراق ويموت. |
Você vive e morre com isso, e foi como o Comandante ganhou as suas faixas, senhor. | Open Subtitles | انت تعيش وتموت مع ذلك , وذلك حيث القائد يتملك الاشرطة , سيدي |
Oito meses depois, vai a uma cabana isolada e morre a limpar a arma. | Open Subtitles | بعد ثمان اشهر من هذا, ذهب الي كابينة, في مكان مقطوع, ومات وهوة ينظف سلاحه. |
O povo sofre e morre... qualquer que seja o soberano. | Open Subtitles | اٍن الشعوب تتعذب و تموت أيما يسمى الحاكم نفسه |
Todo homem nasce sincero e morre mentiroso. | Open Subtitles | ,كل رجل يولد صادق و يموت كذاباً |
"Mick, arranja um bom sítio, deixa-te lá ficar e morre." | Open Subtitles | "جد لنفسك بقعة مريحة" "ثمً استلق عليها ومت" |
- Para de contar a história estupida acerca do estúpido deserto e morre logo de uma vez... | Open Subtitles | كفّ عن اخبار قصتك اللعينة عن الصحراء اللعينة ومت وحسب. مت! |
Então, Prossegue e morre. É tua culpa. | Open Subtitles | اذهب ومت انه خطأك |
Belo modo de dizer que tudo em que ele toca, murcha e morre. | Open Subtitles | هذه طريقة لطيفة لتقولين بأن كل شيء يلمسه يذبل ويموت |
O Errol leva um tiro na arca frigorífica, cambaleia de volta à cozinha e morre exactamente aqui. | Open Subtitles | يُطلَق النار على ايرول في الفريزر, يترنح خارجا إلى المطبخ, ويموت هنا |
Se não soltar a pressão nos próximos 30 segundos, ele vai ter uma paragem cardíaca e morre. | Open Subtitles | صدره ممتلاء بالهواء إذا لم يخفف الضغط في الـ 30 الثانية القادمة. أنه سوف يؤثر على القلب ويموت |
Faz ligação à terra! Claro, liga-se à terra e morre. | Open Subtitles | تختفى فى الأرض صحيح، تختفى فى الأرض وتموت |
Administra a sua própria overdose de insulina acidental e... morre. | Open Subtitles | أنت ستأخذ جرعة زائدة غير مقصودة من الأنسولين خاصتك، وتموت فحسب |
E às 16:42, sai do comboio e morre na plataforma da Estação de Tóquio. | Open Subtitles | ثم عند الـ 4: 42 دقيقة وصل لمحطة طوكيو ومات عند الرصيف |
Ou te levantas e combatemos isto, ou rastejas daqui para fora, e morre sozinho como um cobarde | Open Subtitles | أما أن تنهض و نناضلَ هـذا او تزحفُ بعيداً و تموت واحيداً كالجبان |
Se me enganei, vai continuar a piorar e morre lentamente. | Open Subtitles | ستزداد حالته سوءاً و يموت ببطء |
Depois a cidade achou que foi mal julgada e que ela era realmente uma, boa pessoa e morre como santa. | Open Subtitles | ولكن البلدة أدركت أنها كانت تحاكم بقسوة وأنها كانت شخص طيب وماتت كقديسة. |
Toca-lhe e morre. | Open Subtitles | سأقتلك إن لمستها. |
O Greyson desenvolveu, a mais elegante e indetectável arma do século e morre por causa dela. | Open Subtitles | تصوّر فقط أنّ "جرايسون" طوّر أحد أروع الأسلحة المجهريّة غير القابلة للكشف في هذا القرن ثمّ مات بسبب اختراعه الخاصّ لحظةَ القبض عليه |
Vá vê-lo morrer, suplicar, vá vê-lo a espernear e a babar-se todo, até que se borra e morre. | Open Subtitles | شاهده وهو يموت، شاهده وهو يتوسل شاهده وهو يتلوى ويلفظ روحه حتى يتغوط على نفسه ثم يموت |
Ela passa a morar com ele para ajudar na recuperação. Ele adoece e morre. | Open Subtitles | تنتقل إلى إقامته لمساعدته حتى تعافيه يمرض ثمّ يموت |
Cante a sua canção da morte e morre como um herói a caminho de casa. | Open Subtitles | إشدو بأهازيج أباك و مت مثل بطل عائد لمنزله |
Luta contra o exército inteiro deles e morre se quiseres, ou confias em mim, e caminhamos entre eles sem ninguém dar pela diferença. | Open Subtitles | قاتل جيشهم بمفردك و مُت اذا شئت او يمكنك الثقة بي و سنذهب عبرهم دون أن يميز أي احد الفرق |
Sai... e morre. | Open Subtitles | أنت خلف الشجيرات. اخرجي... وموتي |