ويكيبيديا

    "efeitos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعراض
        
    • التأثيرات
        
    • الآثار
        
    • آثار
        
    • تأثيرات
        
    • اثار
        
    • أثار
        
    • تأثير
        
    • اعراض
        
    • النوايا
        
    • الأثار
        
    • تأثيراته
        
    • بالتأثيرات
        
    • مفعول
        
    • للآثار
        
    Quanto ao Tamiflu, não sabemos se os efeitos colaterais do Tamiflu são sintomas parecidos com a gripe. TED نحن لا نعرف، مرة أخرى بخصوص التاميفلو أول أعراض التاميفلو الجانبية هو أعراض مشابهة للإنفلوانزا.
    Pretende-se que essa pessoa sinta os efeitos em questão. Open Subtitles ان النتيجة المطلوبة ان يحس الفرد بتلك التأثيرات
    Temos que demonstrar que elas têm realmente os efeitos que afirmamos. TED علينا أن نثبت حقا أن لديها تلك الآثار التي ندعي.
    No capítulo sete, foco-me nos efeitos de um ato genocida numa linhagem. TED في الفصل السابع، أركز على آثار الإبادة الجماعية على السلالة الواحدة
    Eu sei que tem efeitos colaterais horríveis, mas detesto deitar comida fora. Open Subtitles نعم, أعلم أن له تأثيرات جانبية فظيعة لكني أكره إهدار الطعام
    Se avançares o temporizador, tens efeitos secundários imprevistos. Open Subtitles اذا عدلت الموقت تحدث اثار جانبية غير متوقعة.
    Suave, de efeito rápido, elimina a tensão, acaba com as inibições excessivas e quase não tem efeitos secundários. Open Subtitles معتدل . سريع المفعول ، ويزيل التوتر والكبت المفرط وغالباً ليس له أى أثار جانبية ضارة
    O que nos diz isso acerca dos efeitos das concussões nos jogadores? Open Subtitles أعني ماالذي يشير إليه ذلك بشأن أعراض الإرتجاج الدماغي على اللاعبين؟
    Imediatamente a seguir ao encontro com Kaplan, fui falar com o Dr. Marder, o especialista em esquizofrenia que me seguia devido aos efeitos secundários dos medicamentos. TED و فور ذلك الموعد مع كابلان ذهبت إلى دكتور ماردر. أخصائي الفصام الذي كان يتابع أعراض العقاقير الجانبية
    Nós ainda não sabemos se está sob efeitos residuais. Open Subtitles لا نعرف إن كان سيحتفظ ببعض التأثيرات المتبقية
    Os fios estavam ligados no botão de efeitos sonoros marcado "Boom". Open Subtitles وأسلاك الإضاءة كانت مرتبطةً بزر التأثيرات الصوتية ذو التفجير المحدد
    Mas quais serão os efeitos ambientais a longo prazo? TED لكن ماذا عن الآثار البيئية على المدى الطويل؟
    Os efeitos fisiológicos que pode ter em qualquer altura sao limitados. Open Subtitles الآثار الفسيولوجية يمكنها التأثير على أي شخص مع طول المدى
    As vacinas, tal como os medicamentos, podem ter possíveis efeitos adversos. TED فاللقاح، مثله مثل الأدوية، بالإمكان أن تكون له آثار عكسية.
    Os efeitos do aparelho podem ser instáveis. e muito perigoso. Open Subtitles تأثيرات الأداة قد تكون غير مستقرة هو خطر جدا.
    Os efeitos desta acção vão estender-se pelo país, como notam outras cidades. Open Subtitles اثار هذا الإجراء سوف تتردد في كل أنحاء البلاد، حيث بدأت المدن الأخرى في ملاحظة هذا الأمر
    Por muito mau que isto pareça, os efeitos nocivos do branco chumbo empalidecem em comparação com um outro pigmento, verde, muito mais usado. TED وعلى الرغم مما يبدو عليه سوء ذلك، تعتبر أثار الصبغة البيضاء الضارة قليلة عند مقارنتها بصبغة أخرى منتشرة بشكل أوسع، الأخضر.
    Os cientistas sociais têm dedicado muito tempo a observar os efeitos no julgamento da nossa linguagem corporal, ou da linguagem corporal das outras pessoas. TED صحيحة للنظر الى ذلك ، لذا قضى علماء الاجتماع الكثير من الوقت يفحصون تأثير لغة جسدنا أو لغة جسد الاخرين على أحكامنا
    Disse-me que os efeitos que estava a sentir eram sugestão. Open Subtitles وقالوا لى أن أعراضي الجانبيه كلها اعراض إقتراحات اخرى
    Existe uma pequena anormalidade, mas, para todos os efeitos, e ele. Open Subtitles هناك شذوذ صغير جداً لكن لكُلّ النوايا والأغراض، إنه هو
    O tema tem sido dada uma quantidade suficiente de anestesia, porém, ao acordar Os efeitos colaterais podem ser permanentes. Open Subtitles النموذج تم أعطائها كمية كبيرة من المهدئات رغماً لذلك, عندما تستيقظ الأثار قد تكون دائمية بعد الأختبار
    É por isso que, se há uma lesão na espinal medula os efeitos são dramáticos. TED لذلك، عند وجود ضرر في مستوى النخاع الشوكي، تكون تأثيراته خطيرة.
    O teu pai estava interessado nos efeitos do meteoro. Open Subtitles أبيك كان مهتم بالتأثيرات التي تحدثها صخور النيزك
    Mas é obvio que como nunca provaram ecstasy, não sabem que tem efeitos colaterais, que faz confundir as coisas. Open Subtitles لكن بديهي بأنكما لم تجربا الإكستازي من قبل لا تعرفان أنّ لها مفعول ثانوي، يجعلكما مشوّشا الذهن
    e muito semelhante aos efeitos residuais deixados pelo uso de um sarcófago. Open Subtitles انها مشابهة للآثار المتبقية التي خلفها استخدام التابوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد