Pagou um lugar na primeira fila. Não perca o espectáculo. | Open Subtitles | أنت دفعت لتكون بمقعد بالصف الأمامي لا تفوت العرض. |
Sobe o pano, começa o espectáculo. Você é a protagonista. | Open Subtitles | ، العرض أوشك أن يبدأ و أنت السيدة البارزة |
Está bem. Só espero poder entregá-lo no Friars Club, antes do espectáculo. | Open Subtitles | حسنا , أتمنى أنه يمكنني إرجاعها إلى النادي قبل بدء العرض |
O melhor espectáculo da cidade foi a multidão à porta da Casa Rosada gritando por Eva Perón. | Open Subtitles | ولكن أفضل عرض في المدينة كان الحشد خارج كاسا روسادا المكتبالرسميلرئيسالارجنتينفيبيونس آيرس يبكون أيفا بارون |
Temos de ir andando, se queremos ver o espectáculo das sete. | Open Subtitles | علينا أن نسرع إن أردنا الذهاب إلى عرض انصهار السابعة. |
Estava contente com o espectáculo. Era uma grande bailarina. Tome. | Open Subtitles | لقد كانت مُتحمّسة لآداء العرض لقد كانت راقصة بارعة |
Vim expressamente de Los Angeles para ver este espectáculo. | Open Subtitles | قطعنا كل الطريق من لوس أنجليس لهذا العرض |
Eu actuo em grandes casas de espectáculo em Vegas. | Open Subtitles | أنا أغني في صالات العرض الكبيرة في فيغاس |
É o último espectáculo do venerável Teatro Apollo, que encerra de vez. | Open Subtitles | حان وقت العرض في الأبولو مرة ثانية في مؤسسة أبولو الموقرة |
Estás no grande espectáculo do Garden, amanhã à noite. | Open Subtitles | ستكون في العرض المنتظر في الحديقة ليلة غد |
Vão os dois ver o espectáculo e quem conseguir dizer-me como ele faz o truque do aquário ganha o prémio. | Open Subtitles | إذهبا و شاهدا العرض , و من منكم يمكنه إخباري كيف قام بخدعة السمكة الذهبية فله مني هدية |
Ele saiu sozinho, por onde entrou, antes do fim do espectáculo. | Open Subtitles | الرجل يذهب وحده , كما دخلوا قبل نهاية العرض بقليل |
Certo, rapazes. Sentem-se, fiquem confortáveis e apreciem o espectáculo. | Open Subtitles | حسناً يا أولاد ، استلقوا وارتاحوا،و استمتعوابهذا العرض. |
Se vendermos os bilhetes, vendemos o espectáculo e enchemos os bolsos. | Open Subtitles | بع التذاكر, بع العرض. سنعرف ذلك في طريقنا على البنك. |
Este vai ser o maior espectáculo realístico na história da televisão. | Open Subtitles | هذه ستكون اللعبة الحقيقة الأعظم عرض سيبقى في تاريخ التلفزيون |
Olha para ti. Na verdade, estou aqui para vender um espectáculo. | Open Subtitles | في الواقع، أنا هنا لأقدّم عرضاً أتريدن رؤية عرض سحري؟ |
Quis apenas dizer que a princesa pediu especificamente que tivéssemos o espectáculo de marionetas antes do bolo. | Open Subtitles | لقد قصدت ان اقول ان الاميرة طلبت بشكل خاص ان يكون عرض العرائس قبل الكعكه. |
Devem estar a gostar do espectáculo, mas isto não é um brinquedo! | Open Subtitles | متأكد من انكم تعتقدون هذا عرضاً ممتع لكن هذه ليست لعبة |
Deu-me o dinheiro, e eu fui ver o espectáculo 20 vezes. | Open Subtitles | أعطت المال لى , وذهبت إلى معرض اللوحات عشرون مرة |
Diga-nos se pudermos fazer alguma coisa para tornar o espectáculo mais agradável. | Open Subtitles | أخبرينا إن كنتِ تريدين منا أن نقوم بشيء حتى تستمتعين بالعرض |
O nosso género tem que actuar, e dirigir o espectáculo, | Open Subtitles | فأشباهنا يجب أن يقوموا بالأداء وإدارة العروض |
Diga-lhe que gostava que ela jantasse comigo no iate depois do espectáculo. | Open Subtitles | أخبريها أني أود تناول العشاء معها في يختي بعد الحفل الليلة |
"O Circo volta com um espectáculo não apropriado para crianças... | Open Subtitles | و يعود السيرك بعرض غريب لن يكون مناسب للصغار |
Dormi a sesta na lavandaria para estar fresca para o grande espectáculo. | Open Subtitles | لقد أخذت غفوة في غرفة الغسيل كي أكون منتعشة للعرض الكبير |
Não acha que bebeu o suficiente no espectáculo de magia? | Open Subtitles | ألا تعتقدِ أنكِ شربتِ ما يكفي في المعرض السحري؟ |
Ou é um espectáculo de variedades circense com abortos da natureza, magia, e oradores? | Open Subtitles | أم أنها عروض السيرك الهوس الكامل، السحر واثارة المشاعر؟ |
Meu Deus, não acredito que o outro tipo vá ao espectáculo! | Open Subtitles | ياإلهي لا اصدق ان الرجل الاخر سيوف يظهر في البرنامج |
Também era proibido dar espectáculo com a orquestra. | Open Subtitles | كان ممنوع ايضاً عمل أى استعراض بصحبة فرقتك الخاصة |
Bem-vindos ao Circo dos Horrores, o mais antigo espectáculo de horrores em funcionamento contínuo no hemisfério ocidental. | Open Subtitles | مرحباً بكم في سيرك العجائب أقدم عمل متواصل لعرض الغرائب ظهر في نصف العالم الغربي |
Queria saber como vive uma pessoa do mundo do espectáculo. | Open Subtitles | لأجرب قضاء الوقت مع أحد ما من عالم الترفيه |