Estou só a dizer para diminuir a dosagem até vermos os resultados. | Open Subtitles | أنا فقط أقول , نتراجع على الجرعة حتى يمكننا تحليل النتائج |
Juro que Estou só a tentar encontrar o meu colar. | Open Subtitles | أقسم لكى ، أنا فقط أحاول العثور على قلادتى |
Estou só maravilhada em ver-te interessada noutra causa cívica. | Open Subtitles | أنا فقط مسرورة لرؤيتك مهتمة بقضية مدنية أخرى |
Estou só a dizer que não temos de ser quem somos. | Open Subtitles | انا فقط اقصد لايجب ان نكون من نحن عليه الأن |
Estou só a tentar ajudá-lo a descobrir quais as escolhas correctas. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول مساعدتك على الفهم ما هي الخيارات الصحيحة؟ |
Estou só a ligar para ter a certeza que está tudo bem. | Open Subtitles | أنا فقط أتصل حتي أتأكد أن كل شىء على ما يرام |
Estou só a tentar descobrir o que é necessário. | Open Subtitles | لا، لا، أنا فقط أحاول إكتشاف الأشياء المشتركة. |
Estou só a dizer, não tens de fazer isto sozinha. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، أنّ العبء لايقع على عاتقكِ لوحدكِ |
Não, Estou só sentado aqui a tentar não sangrar no sofá. | Open Subtitles | لا، أنا فقط جالس هنا أحاول ألا أنزف على الأريكة |
Estou só a tentar ter uma perspetiva geral da situação. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنظر إلى المسألة بصورة كــامـلة |
Olá. Estou só a terminar umas coisas, porque não vem cá trás? | Open Subtitles | مرحباً, أنا فقط أُنهي بعض الأعمال المكتبيه ,لماذا لاتأتين معي للخلف؟ |
Estou só a tentar perceber porque haveriam de se dar. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط أحاول معرفة مالّذي قد يربطكما معاً |
Estou só a dizer que é óbvio que falta alguma coisa. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، مثل، كما تعلمون، بوضوح شيئا ما مفقود. |
Estou só a dizer que não sou muito boa companhia, neste momento, | Open Subtitles | أنا فقط أقول، أنا لست في وضع أن تكون ممتعة جدا. |
Estou só a dizer que dormes mal quando estás preocupada. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن نومكِ سيء، عندما تكونين متوترّة. |
Não te vou massacrar, Estou só a dizer-te. | Open Subtitles | لن أذهب إلى إضافته لمتاعبك، انا فقط اقول ذلك |
Estou só a ir paraq casa. Eu vivo lá em cima. | Open Subtitles | انا فقط ذاهب الى المنزل فأنا اسكن بالطابق القادم |
Estou só a tomar um duche para acordar. Tenho de voltar para o trabalho. | Open Subtitles | انا فقط استحم لكي انشط نفسي علي الذهاب مره ثانية الي العمل |
Estou só a dar um toque pessoal à música. | Open Subtitles | أنا مجرد اوضع بعض نكهة شخصية على ذلك |
Não, não, Ned. Desculpa. Estou só um pouco stressada. | Open Subtitles | لا لا, نيد, أنا آسفة أنا مجرّد مرهقة إلى حدّ ما |
Estou só a dizer que tenho de prender-te de manhã, por isso estou a pedir-te para saíres antes. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّني سوف إعتقلْك في الصباحِ، لذا أَطْلبُ مِنْك الخُرُوج قبل ذلك. |
Como disse, Estou só a tentar fazer novos amigos. | Open Subtitles | كما أخبرتكم , أحاول فقط تكوين صداقات جديدة |
Seja como for, Estou só a tentar lembrar-me das vossas caras... | Open Subtitles | على أية حال إنني فقط أشعر أنني نسيتُ شكل وجهيكما |
Sonya, Estou só a falar de crimes que nunca aconteceram. | Open Subtitles | (سونيا) أنا ببساطة أتحدث عن جرائم لم تحدث أبداً |
Pois, sim, Estou só... mas pelo menos tenho minha raiva para me fazer companhia. | Open Subtitles | حسناً , اجل , أنا لوحدي لكن لدي على الأقل مبرر للغضب ليبقى مرافقاً لي ليلاً |
Claro, Spalatin. Há duas semanas você sumiu. Claro que Estou só. | Open Subtitles | مضى أسبوعين عن آخر مجيء لك بالطبع أنا وحيد جدًا هنا. |
Estou só numa cidade que às vezes... faz que as pessoas se sintam velhas e usadas. | Open Subtitles | "أنا وحيده جدا ً في مدينة أحيانا... تجعلالناسيبدونقدماءومستعملين. ." |
Ir sozinha é bom, mamã, e eu não Estou só. Estou contigo. | Open Subtitles | لا أجد فيها بأساً في العيش وحيدة يا أماه، وإنّي لستُ وحيدة، إنّما أنا معكِ. |
Estou. Estou só a ler um livro para a escola. É bom? | Open Subtitles | نعم انني فقط اقرأ كتاب للمدرسة هل هو جيد |
Estou só, como um cão. | Open Subtitles | انا وحيد وحيد مثل الكلب |
Estou só a tentar conseguir um bom trabalho aqui dentro. | Open Subtitles | احاول فقط أن أجد عملاً جيداً هنا والاستفادة منه |