Estou só a dizer para diminuir a dosagem até vermos os resultados. | Open Subtitles | أنا فقط أقول , نتراجع على الجرعة حتى يمكننا تحليل النتائج |
Juro que Estou só a tentar encontrar o meu colar. | Open Subtitles | أقسم لكى ، أنا فقط أحاول العثور على قلادتى |
Estou só a tentar ajudá-lo a descobrir quais as escolhas correctas. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول مساعدتك على الفهم ما هي الخيارات الصحيحة؟ |
Estou só a dizer que não temos de ser quem somos. | Open Subtitles | انا فقط اقصد لايجب ان نكون من نحن عليه الأن |
Estou só a dizer que tenho de prender-te de manhã, por isso estou a pedir-te para saíres antes. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّني سوف إعتقلْك في الصباحِ، لذا أَطْلبُ مِنْك الخُرُوج قبل ذلك. |
Estou só a dar um toque pessoal à música. | Open Subtitles | أنا مجرد اوضع بعض نكهة شخصية على ذلك |
Estou só a ligar para ter a certeza que está tudo bem. | Open Subtitles | أنا فقط أتصل حتي أتأكد أن كل شىء على ما يرام |
Estou só a tentar descobrir o que é necessário. | Open Subtitles | لا، لا، أنا فقط أحاول إكتشاف الأشياء المشتركة. |
Estou só a dizer, não tens de fazer isto sozinha. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، أنّ العبء لايقع على عاتقكِ لوحدكِ |
Estou só a tentar ter uma perspetiva geral da situação. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنظر إلى المسألة بصورة كــامـلة |
Olá. Estou só a terminar umas coisas, porque não vem cá trás? | Open Subtitles | مرحباً, أنا فقط أُنهي بعض الأعمال المكتبيه ,لماذا لاتأتين معي للخلف؟ |
Estou só a tentar perceber porque haveriam de se dar. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط أحاول معرفة مالّذي قد يربطكما معاً |
Estou só a dizer que é óbvio que falta alguma coisa. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، مثل، كما تعلمون، بوضوح شيئا ما مفقود. |
Estou só a dizer que não sou muito boa companhia, neste momento, | Open Subtitles | أنا فقط أقول، أنا لست في وضع أن تكون ممتعة جدا. |
Estou só a dizer que dormes mal quando estás preocupada. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن نومكِ سيء، عندما تكونين متوترّة. |
Não te vou massacrar, Estou só a dizer-te. | Open Subtitles | لن أذهب إلى إضافته لمتاعبك، انا فقط اقول ذلك |
Estou só a ir paraq casa. Eu vivo lá em cima. | Open Subtitles | انا فقط ذاهب الى المنزل فأنا اسكن بالطابق القادم |
Estou só a tomar um duche para acordar. Tenho de voltar para o trabalho. | Open Subtitles | انا فقط استحم لكي انشط نفسي علي الذهاب مره ثانية الي العمل |
- Estou só a lembrar um comportamento. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُشيرُ لبعض السلوك الشاذّ،ستان. |
Estou só a passear o meu cão estúpido e espástico. | Open Subtitles | أنا مجرد المشي بلدي غبي , الكلب التشنجي. |
Seja como for, Estou só a tentar lembrar-me das vossas caras... | Open Subtitles | على أية حال إنني فقط أشعر أنني نسيتُ شكل وجهيكما |
Estou. Estou só a ler um livro para a escola. É bom? | Open Subtitles | نعم انني فقط اقرأ كتاب للمدرسة هل هو جيد |
Não sei como se chama, Estou só a transportá-lo. | Open Subtitles | سيدتي، أنا لا أَعْرفُ اسمَه أَنا فقط أقوم بتوصيله |
Tem calma. Estou só a trazer-te o jantar. | Open Subtitles | اهدأي، إنّي فقط أجلب لك العشاء. |
Estou só a avisar-te para poderes preparar uma história para responderes à manchete: | Open Subtitles | في مكان لا تشرق الشمس عليه، وأنا فقط أطلعكِ بالأمر حتى تعرفين كيف تحرّفين الأمر للإعلام عندما تنتشر قصة |
- Não, Estou só a dizer... Eles acham que são mais que nós e não gosto nada disso. | Open Subtitles | أنني فقط أقول، أن الشرطة تظن إنهم رائعون وأنا لا يعجبني هذا الشيء. |
Estou só a tentar assegurar-me que não cortas os pulsos. | Open Subtitles | أنّي فقط أحاول التأكّد بأنّك لن تنحري رسغيك. |
Eu sei. Estou só a fazer as ultimas revisões neste artigo sobre eutanásia. | Open Subtitles | أعلم أنا أقوم فقط ببعض المراجعات النهائية على هذه المقالة |