Eu estava a pensar em bilhetes para o basebol. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر أكثر فى خطوط التذاكر الأمريكية |
Eu estava a dormir. - Sim. Encontrámos-te a dormir. | Open Subtitles | أنا كنت نائمة نعم وجدناك على هذة الطريقة |
Sr. Lee, Eu estava a tentar ser simpático, mas vamos esquecer isso. | Open Subtitles | سيد لي, لقد كنتُ أحاول أن أكون لطيفاً لكن لننسى ذلك |
Ele tinha registos de toda a gente. Eu estava a ter a melhor noite de sono da minha vida! | Open Subtitles | لقد احتفظ بسجل لكل منهم انا كنت بالجنة لقد نمت افضل لية بحياتي |
Então quando Eu estava a soprar as velas do meu bolo de anos em algum momento desse dia, você estaria a fazer o mesmo. | Open Subtitles | لذلك عندما كنت أقوم بإطفاء شموع قالب الحلوى الخاص بعيد ميلادي في لحظة ما من نفس اليوم, كنت تقوم أنت بنفس الأمر |
Percebeste de quem Eu estava a falar, não percebeste? | Open Subtitles | عَرفتَ مَنْ أنا كُنْتُ أَتكلّمُ حول، أليس كذلك؟ |
É por isso que ninguém reconhecia que, quando eu conjugava os verbos irregulares franceses, Eu estava a praticar o reconhecimento de padrões. | TED | ولهذا لم يعرف أحد أنني عندما كنت أصرّف الأفعال الفرنسية الشاذة كنت في الواقع أمارس قدراتي في التعرف على الأنماط |
Eu estava a dormir... mas acordei porque senti alguma coisa. | Open Subtitles | حسنا. أنا كنت نائمه ثم إستيقظت لأنني أحسست بشيء |
Eu estava a pensar... talvez nós pudéssemos fazer aquela coisa que nós costumávamos fazer no nosso jacuzzi. | Open Subtitles | أنا كنت أعتقد لربّما نحن يمكن أن نعمل ذلك الشيء نحن نستعمل لنعمل في الجاكوزي |
Antes de pedirmos... Eu estava a ver a nossa proposta. | Open Subtitles | قبل أن نطلب أنا كنت أراجع المشروع أتعرفون ماذا |
Eu estava a praticar para a minha audição hoje. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل على إختباري اللّيلة، في الحقيقة. |
Eu estava a depositar o meu ordenado, eles agarraram-me, eu escapei, corri. | Open Subtitles | أنا كنت أودع في حسابي الشيك الذي كان معي لقد حملوني, هربت, و ركضت |
Eu estava a ser simpático. Gosto dos meus homens... sem coração. | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ أتصرف بُلطف ـ أحب الرجال عديمي الشفقة |
Eu estava a descer no elevador quando foi o tiroteio. | Open Subtitles | لقد كنتُ نازلاً في المصعد إلى بهو الفندق في وقت إطلاق النار |
Eu passei com excelência em diagnósticos e conserto. Eu estava a tentar concertá-lo - fix it. | Open Subtitles | أنا بارعة في التشخيص والإصلاح لقد كنتُ أحاول إصلاحه |
Audrey, ouve, Eu estava a pensar que quando eu voltar, tu e eu temos de sair de Las Vegas de vez, percebes? | Open Subtitles | انا كنت افكر بذلك عندما اعود انت وانا يجب ان نخرج من فيجاس للأبد أتوافقين على ذلك؟ |
Eu estava a deitar os meus filhos quando ligaram. | Open Subtitles | هذه مُهمة ضخمة. لقد كنت أقوم بوضع أطفالي |
Justamente quando Eu estava a tentar deixar de fumar. | Open Subtitles | فقط متى أنا كُنْتُ يُحاولُ تَرْك التدخين. |
Houve um incêndio no prédio, enquanto Eu estava a trabalhar. | Open Subtitles | نشب حريق في مبنى شقتنا بينما كنت في العمل |
Eu estava a trabalhar com o Imperial e com o Brompton, e isso gerou alguns problemas graves com o projeto, | TED | لقد كنت أعمل لدى جامعة امبريال و مشفى برومبتون، الأمر الذي خلق بعض المشاكل الجديّة مع سير المشروع، |
Prima Yee tinha alguma coisa no olho, Eu estava a tirar. | Open Subtitles | العمة كان لديها شيء في عينيها, وأنا كنت أخرجه. |
Conheci-o quando Eu estava a fazer a licenciatura em Berkeley. | TED | وكنت أعرفه منذ أن كنت طالب دراسات عليا ببركلي. |
Quando comecei a negociar, Eu estava a ficar um pouco cansado da matemática. | TED | عندما بدأت بأعمال التجارة، كنت قد بدأت أضجر من الرياضيات. |
Nessa altura, Eu estava a fazer pós-graduação e fiquei tão entusiasmada por ter encontrado esta nova forma de vida | TED | في ذلك الوقت، كنت اقوم بالدراسات العليا، وكنت في غاية الحماس لأنني وجدت شكل الحياة الجديد هذا. |
Minha senhora, desande. - Eu estava a falar consigo? | Open Subtitles | ابتعدي عنها - هل كنتُ احادثكِ؟ |
Estás a dizer-me que, desde que te conheço, sempre que Eu estava a mentir, tu sabias? | Open Subtitles | أتقول أنه منذ عرفتك فكل وقت كذبت فيه كنت تعرف؟ |
Ba'al, desculpe tê-lo deixado à espera. Eu estava a descansar um pouco. | Open Subtitles | باال , آسف لإبقائك منتظر فقط كنت آخذ قيلوله صغيره |
E Eu estava a tentar dizer-lhe que você trouxe o tipo errado. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقول له أن رجالك قد أخذوا الشخص الخطأ |