Eu perdi os anos 60, e acredito que se tivesse vivido bem para contribuir, tudo teria corrido bem. | Open Subtitles | لقد فقدت ثانية 60 و أؤمن إذا كنت هناك لأساهم فى كل شيء لم يكن بخير |
Eu perdi a minha visão mas consegui algo em troca. | Open Subtitles | لقد فقدت نظرى ولكننى حصلت على شيئ أخر بالمقابل |
Mas tens que esquecer isto. Eu perdi o controlo, uma vez. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تدع الأمر، لقد فقدت السيطرة من قبل |
Eu perdi e aumentei mais de 50 kg o ano passado. | Open Subtitles | لقد خسرت واكتسبت أكثر من مائة باوند خلال العام المنصرم. |
Agora estás vestido, e Eu perdi a melhor parte. | Open Subtitles | أنت الان مرتدي ثيابك بالفعل، و فاتني كُلّ الأجزاء الجيدة. |
Eu perdi os meus pais quando tinha 11 anos, por isso eu sei qualquer coisita sobre precisar de uma família. | Open Subtitles | لقد فقدت كلا والديّ حينما كنت في الحادية عشر من عمري لذلك أنا أعرف قليلاً عن فقدان العائلة |
Eu perdi a minha filha quando ela tinha 15 anos. | Open Subtitles | لقد فقدت أبنتي عندما كانت في ال15 من عمرها |
Ele perdeu uma mulher maravilhosa, e eu sei o que é isso. Eu perdi muitas. | Open Subtitles | لقد فقد إمرأة رائعة ، وأعرف هذا الشعور لقد فقدت الكثيرات |
Eu perdi toda a sensação do lado esquerdo do meu corpo. | Open Subtitles | لقد فقدت كل الشعور في الجهة اليسرى من جسمي |
Estás extremamente neurótica. Eu perdi a perspectiva do casamento. | Open Subtitles | كنت أكثر العصابي من أي وقت مضى, و لقد فقدت وجهة نظري على زواجي. |
Eu perdi o contacto com toda a gente depois do liceu. | Open Subtitles | لقد فقدت اخبار الناس بعد المدرسة الثانوى |
Desde aquela altura, Eu perdi tudo... toda gente de quem gostava. | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت، لقد خسرت كل شيء. كل من أحببتهم. |
Eu perdi muito dinheiro a jogar este jogo ontem. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير من المال نتيجة لعبي في هذه اللعبة ليلة أمس |
Eu perdi milhões, naquela explosão. | Open Subtitles | لقد خسرت الملايين في ذلك الإنفجار وهذا سيأخذ بعض الوقت |
Eu perdi o comboio a noite passada. Posso dizer que dormi na tua casa? | Open Subtitles | لقد فاتني القطار البارحة هل يمكنني أن أقول أنني نمت في منزلك ؟ |
Tudo que eu tentei pegar, Eu perdi. | Open Subtitles | لقد حاولت كل شيء على أن تتخذ ، فاتني ذلك. |
Eu perdi um dos bebés enquanto dava à luz. | Open Subtitles | أنا .. لقد فقدتُ أحد الأجنّة أثناء الولادة، |
Mas isso foi em dois meses, Eu perdi 7 em duas semanas. | Open Subtitles | ذلك كان منذ شهرين أنا خسرت في أسبوعين. خسرت 15 رطل |
Eu perdi os meus pais quando tinha 11 anos, por isso sei um pouco sobre precisar da família. | Open Subtitles | لقد خسرتُ كلا والديّ عندما كنت بالحاديّ عشر من عمري، لذا أعلمُ القليل عن الحاجة لعائلة. |
Desculpa, mas Eu perdi alguma coisa? | Open Subtitles | يجب أن لا تسمعى الراديو كثيرا وتخرجى الى الملعب ... آسف ولكن هل فاتنى شيىء ما ؟ |
Ele perdeu um amigo, eu... perdi alguém que uma vez amei. | Open Subtitles | هو فقد صديقا و أنا فقدت شخصا أحببته ذات يوم |
Vá lá, Eu perdi montes de pessoas ali, meu. | Open Subtitles | تعال، فَقدتُ الكثير مِنْ الناسِ في هناك، رجل. |
Então o que aconteceu foi que Eu perdi as minhas chaves e preciso de entrar ali dentro para ir buscar a minha TV e Vídeo e qualquer outra coisa cara que aparecer. | Open Subtitles | ما الذي حصل؟ لقد أضعت مفاتيحي وأحتاج الى الدخول لأحضر التلفاز والفيديو |
E tu? A tentar recuperar o dinheiro que Eu perdi por tua causa. | Open Subtitles | أحاول إسترجاع بعض النقود التي فقدتها بسببك |
Aquilo foi tudo que Eu perdi na semana passada | Open Subtitles | وكان هذا كل شيء لقد فقدت هذا الاسبوع الماضي |
Eu perdi o meu telemóvel e da última vez que o vi, foi na verdade... ele estava ali atrás e eu sinto que alguém mo tirou. | Open Subtitles | لقد ضيعت هاتفي الخلوي و آخر مرة رأيته كان بالخلف هناك |
Tens de levar! Lembras-te da aposta que Eu perdi no ano passado? | Open Subtitles | بل عليك يا رجل , أتذكر الرهان الذي خسرته العام الماضي |
Eu perdi a sua apresentação, hoje de manhã. | Open Subtitles | فاتتني مقابلتك هذا الصباح عندما تم تقديمك |