ويكيبيديا

    "eu preciso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا بحاجة
        
    • أريدك
        
    • أريده
        
    • أَحتاجُ
        
    • أنا أريد
        
    • أنا أحتاج
        
    • أحتاجك
        
    • انا احتاج
        
    • اريدك
        
    • أحتاج أن
        
    • أحتاج إليه
        
    • انا اريد
        
    • ولست بحاجة
        
    • انا بحاجة
        
    • حاجتي
        
    Veja como Eu preciso de alguém para cuidar de mim. Open Subtitles كما ترى؛ أنا بحاجة بالتأكيد إلى شخص يعتني بي
    Não preciso das suas notas. Eu preciso da sua história. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى ملاحظاتك, أنا بحاجة إلى قصتك
    Pois estamos. E tu ainda não sabes quando Eu preciso que mintas. Open Subtitles نعم، هذا صحيح و لازلت لا تعرف متى أريدك أن تكذب
    Ainda não acabámos. Ainda tens algo que Eu preciso. Open Subtitles .نحن لم ننتهِ بعد .مازال بحوذتك شيئًا أريده
    Eu preciso falar contigo, liga-me assim que ouvires isto Open Subtitles أَحتاجُ للكَلام معك أتصل بي عند استلام الرسالة
    E Eu preciso que a Christy Turlington me faca uma chucha. Open Subtitles و أنا أريد أن تحبني كريستي تورلينجتون دعك من هذا.
    Harley, sou eu. Preciso dos teus serviços. Entende isto como quiseres. Open Subtitles هارلي هذه أنا أحتاج إلى خدماتك أفهم هذا كيفما تشاء
    Ela virá ter contigo e Eu preciso que me apoies nisto, meu. Open Subtitles الآن، ستأتي إليك و أحتاجك أن تدعمني في هذا يا صديقي
    E Eu preciso que vá bugiar, seu monte de esterco! Open Subtitles انا احتاج منك ان تقبل عفني ايها اللعين القذر
    Eu preciso checar sua visão. Coloque seu queixo aqui. Open Subtitles أنا بحاجة لفحص اتصالك البصرىّ ضع ذقنك هنا
    Eu preciso do teu carro para ir ao Henderson. Open Subtitles أنا بحاجة إلى استخدام سيارتك للذهاب الى هندرسون.
    Eu preciso que me o digam, Eu preciso de o ouvir. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن يقال، أنا في حاجة للاستماع اليه.
    Julius, Eu preciso que tu relaxes, para eu poder relaxar. Open Subtitles جوليوس أريدك أن تسترخي كي أسترخي أنا هل تفهم؟
    Eu preciso que você pegue o cartão de credito da Mãe e preciso que você me compre um telefone celular. Open Subtitles أريدك أن تسرق بطاقة أمي الائتمانية وتشتري لي هاتف خلوي
    Que em troca você me dê algo que Eu preciso muito. Open Subtitles بشرط أن تردَ الجميل من خلال إعطائي شيئاً ما أنا أريده بشدَة
    Como sei se ao dizer-lhe o que quer, fará o que Eu preciso que se faça? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنه إذا أخبرتك بما تريد معرفته أنك سوف تفعل لي ما أريده
    Eu preciso de ver os seus contratos papeladas, você sabe. Open Subtitles أَحتاجُ لرُؤية عقودِه، الصُحُف، تَعْرفُ.
    Espere! Não vá, Eu preciso duma conversa de adultos! Open Subtitles إنتظري ، لاتذهبي أرجوكِ أنا أريد محادثة الكبار
    Eu preciso de alguém com habilidades especiais como ele. Open Subtitles أنا أحتاج لشخص ما لديه نفس قدراته الخاصة
    Óptimo. Porque é aqui que Eu preciso que estejas também. Open Subtitles لأن هذا المكان هو حيث أحتاجك أن تكون أيضا
    Eu só... Eu preciso de poder tomar as minhas próprias decisões. Open Subtitles انا احتاج فقط ان اكون قادرة على اتخاذ قراراتي الخاصة
    Vá lá outra vez. Olhe, Eu preciso que você faça isso rápido, mesmo que isso necessite que você busque alguns agentes para te ajudar. Open Subtitles راجعها مرة ثانية اريدك أن تعثر عليها بسرعة
    Sim, sabes, eu... Preciso de uma coisa. - Encontramo-nos lá. Open Subtitles نعم، تعرفين، فقط أحتاج أن آتي بشيء، سأقابلك هناك
    Amanhã? Não, Eu preciso disto hoje às 18h. O espectáculo é hoje. Open Subtitles كلا، أحتاج إليه في الساعة السادسة اليوم، موعد العرض هو الليلة
    Na verdade senhor, Eu preciso deste emprego para impressionar uma rapariga. Open Subtitles فى الحقيقى يا سيدى انا اريد هذه الوظيفة لابهر فتاة
    E Eu preciso de ouvir as 29 vítimas. Só dizem uma palavra: Open Subtitles ولست بحاجة للاستماع إلى 29 من الضحايا ويقولون شيئا واحدا فقط
    Querido Jack Russo, Eu preciso de ajuda com a minha próxima aventura. Open Subtitles عزيزى جاك روسو ، انا بحاجة الى مساعدتك في مغامرتي الجديدة.
    Não, só digo que cinco dias é o que Eu preciso. Open Subtitles كلا، فكل ما أقوله هو أن خمسة أيام هي حاجتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد