Isso explicaria a mãe. Seria um mecanismo de defesa psicológico. | Open Subtitles | هذا يفسر موضوع الام هذا يبدو الية دفاع نفسي. |
Se ela fosse uma psicótica medicada, isso explicaria tudo isto, porque não lhe escapou um único detalhe. | Open Subtitles | لو أنها تعالج من الذهان العقلي فقد يفسر كل هذا لأنها لم ترمق أبسط التفاصيل |
Se o conhece tão bem assim, talvez devesse perguntar como o seu velho amigo lhe explicaria isto. | Open Subtitles | حسنا، إذا تعرفه بهذا الشكل الجيد لربّما يجب ان تسال ابنك بان يفسر ذلك لك |
Bem, isso explicaria porque os acontecimentos são aparentemente sem motivo. Sim. | Open Subtitles | قد يفسّر هذا كيف أن هذه الأحداث بدون دافع ظاهر. |
Isso explicaria a van parada na área de carregamento. | Open Subtitles | ذلك سيفسر وجود الشاحنة مركونة في منطقة التحميل |
Isso também explicaria grande parte do que era estranho no comportamento dele naquele dia. | TED | وهذا قد يوضح الكثير مما بدا غريبا من سلوكه في ذلك اليوم. |
Mofo pode gerar intoxicação por ergotina, que explicaria as contraturas. | Open Subtitles | قد تكون الأتربة مسببة لتسمم الأرغوت مما يفسر التشنجات |
Ele percebe de carros, o que explicaria o que ocorreu no estacionamento. | Open Subtitles | إذاً هو يعرف عن السيارات وهو ما يفسر وضعية حركة السيارة |
Isso explicaria porque é que foi declarado morto, assim como ela. | Open Subtitles | هذا قد يفسر إعلان وفاته في المرة الأولى، تماماً مثلها. |
Drogada e fechada num saco-cama. Isso explicaria o desaparecimento há quatro meses. | Open Subtitles | خُدّرت ووُضعت في كيس للنوم، قد يفسر ذلك إختفائها لأربعة أشهر. |
Não ter controlo da própria mente explicaria algumas das joias. | Open Subtitles | حسنًا، إذا كان مسيطراً عليها فهذا يفسر بعض حُليها |
Só vi a sombra, não o vi bem, mas explicaria muita coisa. | Open Subtitles | كان ظله فلم أر ما حدث جيداً لكن هذا يفسر الكثير |
O que também explicaria a lesão no ouvido interno. | Open Subtitles | مما يفسّر أيضاً الأضرار التي لحقت بالأذن الداخلية |
Isso explicaria como ele faz desaparecer as oportunidades de emprego. | Open Subtitles | هذا يمكن أنْ يفسّر كيف يجعل فرصه الوظيفية تختفي. |
Bem, isso explicaria porque é que eu nunca envelheci desde que aqui cheguei e as bolas de fogo. | Open Subtitles | إذاً هذا يفسّر سبب عدم كِبَري في العمر والكرات النارية |
Isso explicaria porque acontecem aqueles avanços espontâneos, nas ciências, nas artes, por todo o mundo. | Open Subtitles | هذا سيفسر لم توجد كل هذه, كما تعلم ما يبدو بأنها قفزات مبتكرة فورية, و عالمية, في العلم, في الفنون |
Doença do tecido conjuntivo. Isso explicaria por que ela melhorou com a Prednisona. | Open Subtitles | مرض النسيح الضام المختلط سيفسر لم أراحها البريدنيسيون |
Bem, isso explicaria porque é que só havia sangue do assassino na tampa da super cola. Mas isso funciona mesmo? | Open Subtitles | حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ |
explicaria a erupção e a dor, mas não a hemorragia ou as crises. | Open Subtitles | تفسر الطفح الجلدي و الألم بالعضلات لكن لا تفسر النزيف أو النوبات |
O Kraus diz que é uma espécie de fungo, o que explicaria a sua parecença e densidade, e se verificarmos, tem essas características. | Open Subtitles | كروز يَقُولُ هو نوع من الفطرُ، الذي يُوضّحُ تشابهه وكثافته، ونحن نَنْظرُ ثانيةً، وهو لَهُ تلك الخصائصِ. |
Consegues ver alguma coisa que explicaria grande perda de sangue? | Open Subtitles | أيمكنك رؤية أيّ شيء قد يُفسر فقدان الدم الغزير؟ |
Isso explicaria por que ela não foi encontrada antes do final da lavagem. | Open Subtitles | حسناً، ذلك سيوضح لماذا لم تُكتشف حتى نهاية الدورة. |
F.O.P. explicaria o ataque cardíaco e o fraco fluxo sanguíneo ao cérebro, a raiva. | Open Subtitles | الفتحة البيضية السالكة قد تفسّر السكتة القلبية وتخفف جريان الدم نحو الدماغ مما يسبب الغضب |
Causando rabdomiólise, que explicaria as dores dele, e a creatina quinase elevada. | Open Subtitles | مما يُفسّر ألمه، وكذلك معدّلات الإنحلال العضليّ المرتفعة |
Isso explicaria porque foste diferente comigo, ontem à noite. | Open Subtitles | والذي سيفسّر لما كنت مختلفًا معي ليلة أمس. |
Fios, ímans, qualquer coisa que explicaria as coisas que vimos a voar. | Open Subtitles | أسلاك، مغناطيس، أيّ شيءٍ يُمكنه تفسير تلك الأشياء التي رأيناها تطير. |
Isso explicaria porque o seu trabalho é continuado, seis meses após a sua... morte. | Open Subtitles | هذا يشرح كيف أن عمله ما زال مستمرا لمدة 6 أشهر بعد موته |
A inexistência de CID explicaria tudo mesmo não havendo nada a explicar. | Open Subtitles | كان نقص التخثر ليفسر كل شئ إن كان هناك أي نقص آخر يُفسر |
Então como explicaria uma pergunta como esta? | Open Subtitles | حسنا، كيف أنت وضّح سؤالا مثل هذا، ثمّ؟ |