Mas Faço o que o meu médico manda, porque confio nele. | Open Subtitles | لكني أفعل ما يخبرني به طبيبي ، لأني أثق به |
Se fizer isso, eles voltam. Faço o que tenho a fazer. | Open Subtitles | ستعود إذا ما فعلتُ ذلك لذا أفعل ما عليّ فعله |
Faço o que quiseres se me deixares ficar contigo. | Open Subtitles | سأفعل كل ما تقوله ما دمت سأبقى معك |
Trabalho para si! Faço o que quiser! Leve-me consigo! | Open Subtitles | سأعمل من أجلك، سأفعل كل شيء فقط خذني معك |
É importante para mim saber que Faço o que posso por ti, por nós, para termos uma família. | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لي معرفة أنني أفعل كل ما بوسعي. بالنسبة لك، بالنسبة لكلينا. لتهبينا أطفال. |
Faço o inventário de todos os sinais de segurança na zona. | Open Subtitles | أنا أقوم بفحص كل بث لأجهزة المراقبة الأمنية في المنطقة. |
Estou mesmo contente por teres aparecido. É o meu Dia de Acção de Graças, Faço o que quero. | Open Subtitles | انه عيد الشكر الخاص بى سوف أفعل ما أريده |
Tudo bem, se quiser eu Faço o teste. É isso que você quer? | Open Subtitles | حسناً، سأخضع للاختبار أليس هذا ما تريده؟ |
Faço o que quero, e tens a ousadia de me chamar... deste cabo da minha roupa depois chamas-me... realmente mudaste, Alberta... já não és a desgraça que me lembrava. | Open Subtitles | ,انا افعل ما اريد و انتى تملكيين الجراه و تنادينى بى انتى تحطمين اشيائى و بعدها تنادينى انتى فعلا قد تغيرتى البرتا |
E é por isso que Faço o que faço. Faço-o pelas senhoras. | Open Subtitles | و لهذا السبب أفعل ما أفعله أفعل ذلك من أجل السيدات |
Por mim. E eu Faço o que entender. Tal como o Chefe. | Open Subtitles | والتي هي أنا، وأنني أفعل ما يحلو ليّ، تماماً مثل الرئيس. |
Primeiro, Faço o que ela quer e depois vou consigo. | Open Subtitles | لماذا لا أفعل ما تريده ثم أذهب معكِ ؟ |
Faço o que for preciso para derrubar estas pessoas, Major. | Open Subtitles | سأفعل كل مايتطلبه الأمر لإسقاط هؤلاء الناس |
Faço o que for preciso para voltarem a confiar em mim. | Open Subtitles | سأفعل كل ما يتطلبه الأمر للعودة الى النعيم |
Faço o que quiseres por 5 mil em dinheiro hoje. | Open Subtitles | سأفعل كل ما تريد إن كنت سأحصل على خمسة آلاف نقداً الليلة |
Faço o que quero. Tenho paz e sossego. | Open Subtitles | أفعل كل ما أريد فعله وحصلت علي السلام والهدوء |
Faço o meu trabalho, coisa que o senhor não fez. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملي، وهو أكثر مما يمكنني قوله عنك. |
Faço o que quiseres, mas dá-me só esse rabo e conta como foi com a Scarlet. | Open Subtitles | لا أحتاج للقراءة عن هكذا أشياء سوف أفعل أي شيء تـُـريدينه فقط أمنحيني مؤخرتـُـكِ واخبريني ما الذي حصل مع سكارليت |
Está bem, eu Faço o próximo teste: | Open Subtitles | -لا بأس ، سأخضع للاختبار التالي |
Faço o que faço... para que os outros patetas possam tê-lo. | Open Subtitles | انا افعل ما افعل إذاً كل تلك القدارة استطيع ان احصل عليها |
Você faz os buracos com a água benta e aí eu entro e Faço o trabalho sujo. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل الثقوب بالماء المقدس ثم أدخل أنا واقتحم وأقوم بالعمل القذر |
Eu Faço o que posso por aquele rapaz, mas não posso andar em cima dele o tempo todo. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ ما يُمْكِنُ لذلك الولدِ لَكنِّي لا أَستطيعُ ذلك دائماً |
Quando Faço o meu trabalho, tenho dois tipos de reações. | TED | عندما اقوم بعملي يكون لدي نوعين من ردود الفعل. |
Só Faço o que me mandam. | Open Subtitles | أنا فقط أنفذ الأوامر. |
Faço o que for preciso para te ter de volta. | Open Subtitles | مهما كلّف الأمر لإسْتِعْاَدتك، أنا سَأعْمَلُ هو. |
Peço desculpa. Faço o que posso. | Open Subtitles | آسف يا سيدى، أنا أبذل قصارى جهدى |
Muito obrigado. Faço o melhor que posso. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، سيدي أنا أَفْعلُ ما بمقدوري. |
Estamos a ensaiar uma cena do "Jerry Maguire". Faço o papel da Renée Zellweger. | Open Subtitles | نحن نعمل مشهد من جيري ماجوير ألعب دور ريني زيلويجير |