ويكيبيديا

    "fecho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أغلق
        
    • الإغلاق
        
    • اغلق
        
    • إغلاق
        
    • أغمض
        
    • السحاب
        
    • سحاب
        
    • قفل
        
    • أغلقت
        
    • سحّاب
        
    • بإغلاق
        
    • سأغلق
        
    • السحّاب
        
    • اغمض
        
    • غلق
        
    (Esqueceu-se de correr o fecho da parte de trás da mochila. TED سوزان: لقد نسيت ان أغلق الجزء الخلفي من حقيبة ظهره.
    Sim, vejo-a todas as noites, quando fecho os olhos. Open Subtitles نعم.. أنا أراها كل ليله عندما أغلق عيناي
    Estamos em fecho porque foi detectado um transmissor pirata. Open Subtitles وقع الإغلاق الكامل بسبب اكتشاف اختراق لجهاز مرسل.
    Quando a minha mente fica assim, fecho os olhos e respiro fundo. Open Subtitles عندما يصبح عقلى مثل ذلك انا اغلق عينى وأأخذ نفساً عميقاً
    É habitual o vosso tio estar aqui depois do fecho? Open Subtitles لذا، أمن المعتاد وجود عمكما هنا بعد إغلاق المتجر؟
    Tenho de acreditar que, quando fecho os olhos, o mundo não desaparece. Open Subtitles يجب أن أؤمن بأني حينما أغمض عيني العالم لا يزال موجوداً
    Se a integridade do fato for posta em causa, se o tecido estiver rasgado ou com um fecho aberto, a reentrada será negada. Open Subtitles ان سلامة البذة هي عهدتك على اية حال واذا تمزق نسيجها او كان السحاب غير مغلق فلن نستجب لك حين عودتك
    Sempre que fecho os olhos, vejo a face daquele doce macaquinho. Open Subtitles كل مرة أغلق فيها عينيّ أرى وجه ذلك القرد اللطيف
    Todas as vezes que fecho os olhos, vejo-a ali pendurada. Open Subtitles في كلّ مرّة أغلق عينيّ فيها، أراها مُعلقة هناك.
    Consigo ver o padrão exacto quando fecho os olhos. Open Subtitles مازلتُ أرى بالتحديد نفس النموذج عندما أغلق أعيوني.
    Depois, fecho os olhos e a experiência muda para um campo cinza, mas será que, na realidade, ainda há um tomate vermelho a um metro de distância? TED ثم أغلق عيني وتتحول رؤيتي إلى حقل رمادي ولكن هل ستبقى الحقيقة أن هناك طماطم حمراء
    fecho violentamente a porta atrás de mim, subo, passo por este sítio onde vejo um pêndulo a balançar. TED أغلق الباب خلفي، وأصعد، أمشي عبر المكان الذي يتحرك فيه بندول الساعة.
    Posso-te ir buscar um saco de fecho rápido, se precisares. Open Subtitles بإمكاني إعطائك كيس سهل الإغلاق إذا كنت بحاجة له
    E à noite, quando fecho os olhos admiro-os ponho-os por ordem... Open Subtitles و في الليل، عندما اغلق عيني اتأمل فيهم ارتبهم ابجدياً
    No México, o processo de fecho oficial de um negócio dura dois anos. TED في المكسيك، عملية إغلاق العمل بشكل رسمي يستغرق عامين.
    Sempre que fecho os olhos, eu... ainda vejo a cara dele. Open Subtitles لا أزال أرى وجهه في كلّ مرّة أغمض فيها عينيّ
    As marcas são consistentes com esse tipo de fecho. Open Subtitles تلك العلامات متطابقة مع هذا النوع من السحاب
    Quase consigo fechar o vestido vermelho. Quase consigo fechar o fecho. Open Subtitles لقد تمكنت تقريبا من إقفال سحاب الفستان لقد تمكنت من رفع السحاب
    Mas havia algo de invulgar no fecho da mala. Amido de milho. Open Subtitles ولكني وجدت شـيئا غريبا على قفل غطاء السـيارة الخلفي
    fecho os olhos e vejo-o deitado no chão, todo ensanguentado. Open Subtitles أغلقت عينيّ ، رأيته ملقي هناك مُغطّى بالدماء
    Estás aqui para me ajudar com o meu fecho? Open Subtitles هل أنتَ هنا لمساعدتي فيما يخصّ سحّاب بنطالي.
    Uma inalação que deixava entrar água pelas guelras seguida dum fecho rápido da glote que impedia a água de entrar nos pulmões. TED استنشاق يمكنه تحريك المياه عبر الخياشيم متبوعا بإغلاق سريع للسان المزمار لمنع دخول الماء للرئتين.
    Se me voltas a chamar taberneiro, fecho esta espelunca. Open Subtitles لو ناديتني بـ جارسون ثانية سأغلق الحانة الآن
    A minha pila ficou entalada no fecho, mijei as calças todas. Open Subtitles شيئي قد . علق في السحّاب و لقد تبولت على بنطالي
    Estou acordado ao lado da minha esposa, fecho os olhos, abro-os, e acordo ao lado do meu filho. Open Subtitles انا مستيقظ مع زوجتى ثم اغمض عيني افتحهما فاذا بى مسيقظ مع ولدي
    Não sabia se havia de ficar, e tentar que ela não caísse, ou puxar o fecho das calças. Open Subtitles لم أعرف ما إذا كان علي إسنادها أم غلق سحابة البنطال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد