ويكيبيديا

    "futuro não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستقبل لا
        
    • المستقبل ليس
        
    • المستقبل لم
        
    • المستقبل لن
        
    • المستقبل غامض
        
    • المستقبل غير
        
    • المستقبلي لم
        
    As pessoas no futuro não podem viajar no tempo. Open Subtitles الناس في المستقبل لا يستطيعون السفر عبر الزمن
    Não, este é o futuro. Não haverá roupa suja. Open Subtitles لا، هذا المستقبل لا مزيد من الملابس القذرة
    Para finalizar, penso que o futuro não é uma fatalidade em que temos que fazer negócios como sempre fizemos. TED نهاية, اعتقد ان المستقبل ليس مصير المحدد كعمل يجري بطريقة اعتيادية.
    É você quem deve regressar. O futuro não é como você o concebeu. É como eu sou! Open Subtitles اذهب إلى الماضي, المستقبل ليس كما تظن ,هذا ماأنا عليه الآن
    Alêm disso o futuro não está escrito. Open Subtitles كل شىء يسير كما هو المستقبل لم يتحدد بعد
    As guerras do futuro não serão travadas na terra ou no mar. Open Subtitles حروب المستقبل لن تخاض بالساحات أو البحار.
    Não pensem que o futuro não suja as mãos. Open Subtitles لا تعتقدوا أن المستقبل لا تصبح يداه قذرة.
    Porque as pessoas do futuro não participam nos mercados de hoje. TED لأن الناس التي تعيش في المستقبل لا تشارك في الأسواق اليوم.
    Quem diz que o futuro não fode com a adivinha? Open Subtitles مَن يُقرر أنَ المستقبل لا يتلاعب بقارئة الطالِع؟
    Bem, quando olhamos pro seu futuro, não faz mal nos acharmos perto do passado. Open Subtitles حسنا، دعينا نبحث عن المستقبل لا يؤذي أحد إذا وجدنا مكان قريب للماضي
    Talvez o futuro não tenha problema com isso, mas eu tenho. Open Subtitles رُبَّمَا المستقبل لا يوجد لَديه مشكلة بذلك. لَكنِّي لدى
    Seus inquilinos seriam os britânicos-modelo do futuro, não homens devassos, sifilíticos e empapados em gim. Open Subtitles سوف تكون مسؤولياته تتمثل في صياغة بريطانيي المستقبل ليس الغارقين بالخمر أوالمنحرفين . المصابين بمرض الزهري
    Não está certo estares aqui, isso diz-me que o futuro não está como eu o pintei. Open Subtitles ليس من الصواب أنك هنا مما يعني أن المستقبل ليس كما رسمته
    Acredita, mudar o futuro não é tão fácil quanto pensas. Open Subtitles تقي بي تغيير المستقبل ليس بالسهولة التي تتوقعينها
    O tu que eu conheço do futuro não é assim tão burro. Open Subtitles شخصك الذي أعرفه من المستقبل ليس بهذا الغباء
    O futuro não está determinado. Ainda há esperança. Open Subtitles ،إن المستقبل لم يحدد بعد ما زال هناك أمل
    Não posso ajudar naquilo que vais enfrentar. O futuro não está traçado. Open Subtitles "لا يمكنني مساعدتك في ما ستواجهينه قريباً ولا يسعني إلا أن اقول، إن المستقبل لم يكتب"
    Está tudo na mesma. O futuro não mudou. Open Subtitles كل شيء على حاله المستقبل لم يتغير
    Quando souberes que o futuro não existirá, tentarás ganhar quando souberes que o futuro não existirá, tentarás ganhar o passado. Open Subtitles عندما تعلم, أن المستقبل لن يكون تحاول الفوز .. عندها تعلم أن المستقبل لن يكون
    mas o futuro não serão cidades de arranha-céus como Nova Iorque, mas isto. TED لكن المستقبل لن يكون لمدن ناطحات السحاب كنيويورك -- إنما هذا.
    Não posso ajudar-te com o que enfrentarás, excepto para dizer que o futuro não está traçado. Open Subtitles لا استطيع مساعدتك في كل ما يأتي إلا أذا كان المستقبل غامض
    E num futuro não tão distante, as máquinas construídas com a precisão e flexibilidade do olho humano poderão permitir que este ultrapasse a sua própria evolução. TED وفي المستقبل غير البعيد جدًا، آلات مبنية بدقة ومرونة للعين البشرية قد تتيح لنا تجاوز تطورها الخاص حتى.
    O tu do futuro não mencionou isso? Open Subtitles شخصك المستقبلي لم يذكر ذلك، صح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد