ويكيبيديا

    "há pouco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سابقاً
        
    • مؤخراً
        
    • منذ قليل
        
    • وقت سابق
        
    • مسبقاً
        
    • سابقا
        
    • مؤخرا
        
    • مؤخرًا
        
    • تواً
        
    • قبل فترة
        
    • باكراً
        
    • سابقًا
        
    • قبل لحظة
        
    • قبل دقيقة
        
    • قبل قليل
        
    há pouco, quando te perguntei se a minha cara estava bolachuda, hesitaste. Open Subtitles سابقاً عندما سئلتك ان كان وجهي سمين، انت نوعاً ما تردت
    Realmente fui alvo de fogo amigável de uma almôndega há pouco. Open Subtitles لقد وصلتني فعلاً بعض النيران الصديقة من كرات اللحم سابقاً
    Fui convidada para falar, há pouco tempo, numa comunidade abolicionista. TED دعيت مؤخراً كمتحدثة، في منظمة الدعوة لإلغاء عقوبة الإعدام.
    Vamos regressar às questões que vos coloquei há pouco. TED لنعد الآن الى الاسئلة التي طرحتها منذ قليل
    Acerca da tua chamada de há pouco... Estou bastante envergonhada. Open Subtitles أنظرى، بخصوص أتصالك في وقت سابق أنا محرجه جدا
    há pouco sabia que ele ainda estava vivo, não é? Open Subtitles عندما تحدثت معك مسبقاً كنت تعلم إنه مازال على قيد الحياة, أليس كذلك ؟
    Esse currículo começa com a trindade de valores — que descrevi há pouco — de sistemas e de capacidades. TED ويبدأ هذا المنهج بهذه الثلاثية التي وصفتها سابقا وهي القيم، النظم والمهارات.
    Até há pouco tempo, a ciência da PSPT simplesmente não existia. TED لم يكن لعلم اضطراب ما بعد الصدمة وجود إلا مؤخرا.
    Posso ter pisado a linha há pouco em relação ao Detective Idiota. Open Subtitles قد أكون تجاوزت حدودي سابقاً في ما يتعلق بالمُحقق الأحمق أجل
    Boa tarde. Telefonei ainda há pouco, por causa do teste ao iogurte. Open Subtitles مرحباً، إتصلت سابقاً بشأن إختبار الزبادي
    Acabei de beijar a rapariga com quem estive aí há pouco. Open Subtitles انا فقط قبّلت الفتاة التي كانت معها سابقاً
    há pouco tempo tinha percebido que me impedi de me tornar adulto. Open Subtitles ..حسناً, أدركت مؤخراً أنني وقفت في طريق تحوّلي إلى رجل بالغ
    Também me disse que até há pouco tempo, nunca deixou de dormir. Open Subtitles قلتَ لي أيضاً أنكَ حتى مؤخراً لم تفقد النوم لأي شيء
    Ainda há pouco confirmou, quantos amigos tem um americano. Open Subtitles مؤخراً قام بتحديد معدل عدد الاصدقاء الحقيقيون للأمريكي
    Um cavalheiro veio aqui há pouco. Quanto lhe deu por isso? Open Subtitles أتى رجل إلى هنل منذ قليل كم اعطيته مقابل ذلك؟
    Não a conheço muito bem pois começamos a namorar há pouco tempo. Open Subtitles لقد بدأت أراقبها منذ قليل فلا أعرف عنها جيداً الى الآن؟
    Sabias que o teu namorado me bateu na cabeça com uma televisão de plasma de 52 polegadas há pouco? Open Subtitles هل علمتي أن صديقك ضربني على الرأس بتلفزيون بلازما 52 بوصـة في وقت سابق من هذه الليلة
    Pensei que devia aceitar o teu convite de há pouco. Open Subtitles فكرتُ أني أتفقتُ معك على دعوتك في وقت سابق.
    há pouco sabia que ele ainda estava vivo, não é? Open Subtitles عندما تحدثت معك مسبقاً كنت تعلم إنه مازال على قيد الحياة, أليس كذلك ؟
    Sabes, queria pedir desculpas por te apontar a arma, há pouco. Open Subtitles تعرف، أنا فقط أردت الإعتذار لسحب المسدس عليك سابقا
    O governo anunciou há pouco os seus planos de voltar à Lua em 2024. TED أعلنت الحكومة مؤخرا عن خطط للعودة الى القمر بحلول عام 2024.
    Um outro exemplo da minha cidade natal, Filadélfia: há pouco tempo, fui à biblioteca pública de lá. Eles estão a passar por uma crise existencial. TED مثال آخر من مدينتي فيلادلفيا: ذهبتُ مؤخرًا إلى المكتبة العامة هناك، وعلمت أن المكتبات تواجه أزمة.
    Nós há pouco nos conhecemos, mas, me sinto tão confortável. Open Subtitles نحن تواً أجتمعنا ولكني أشعر بكثير من الراحة معك
    Estes ratos inalaram a droga há pouco tempo atrás. Open Subtitles تلك الفئران استنشاق المخدرات في قبل فترة وجيزة.
    há pouco disse que não me culpava a mim. Open Subtitles باكراً في هذه الجلسة قلتِ أنكِ لم تلوميني
    É muito parecido com a simetria rotativa do triângulo que vimos há pouco. TED الأمر يشبه كثيرًا التناظر الدوراني للمثلث الذي شاهدناه سابقًا.
    Mas ele estava bem, até há pouco. Open Subtitles كان بخير حتّى قبل لحظة. أمّا أنتَ فلم تكن كذلك
    há pouco, quando te fiz sorrir, pensei em tentar beijar-te. Open Subtitles قبل دقيقة ، عندما دفعتكِ إلى الابتسام اعتقدتُ أنه يجب أن أحاول الحصول على قبلة
    Fogo.. até há pouco tempo atrás, nem sabia que você existia. Open Subtitles بحق الجحيم , قبل قليل لم أكن أعرف بوجودك حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد