ويكيبيديا

    "há poucos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منذ عدة
        
    • منذ بضع
        
    • قبل بضعة
        
    • قبل عدة
        
    • منذ بضعة
        
    • هناك القليل
        
    • لا يوجد الكثير
        
    • قليلون
        
    • هناك عدد
        
    • قليلة مضت
        
    • قبل بضع
        
    • فقط منذ
        
    O Congressista tinha sido operado ao coração há poucos anos. Open Subtitles وقد قام بعملية القلب المفتوح منذ عدة أيام مضت.
    Era onde a física se encontrava há poucos anos. Era necessária a mecânica quântica para descrever partículas muito, muito pequeninas. TED وهكذا غدت الامور منذ بضع سنوات اصبحت تحتاج ميكانيكا الكم لكي تصف الجزئيات الصغيرة
    Saíste há poucos dias, não temos tempo para esta merda. Open Subtitles رحلت قبل بضعة أيام، ليس لدينا وقت لهذا الهراء.
    há poucos dias, aqui em frente, mesmo do outro lado da rua, reuniram-se centenas de pessoas, TED قبل عدة أيامٍ فقط ، ليس بعيداً من هنا ، كان هناك المئات من الأشخاص مجتمعين مع بعضهم
    Mas ajudámos a trazer as coisas para cá há poucos dias. Open Subtitles لقد ساعدناها منعلي حمل هذه الأشياء بالداخل منذ بضعة أيام
    há poucos momentos na vida tão bons como este. Open Subtitles هناك القليل جدا من لحظات الحياة جيدة كهذه.
    Mas há poucos dias voltei a encontrá-la, passados trinta anos! Open Subtitles وشاءت الأقدار أن أقابلها منذ عدة أيام بعد ثلاثين سنة
    Sabes... há poucos anos, isto ter-me-ia parecido muito estranho. Open Subtitles أتعلم؟ منذ عدة سنوات مضت كان هذا سيبدو لى مشهد غريب جداً
    - Eles saíram de cá há poucos dias e... Open Subtitles ..حسناً، لقد رحلوا فقط منذ عدة أيام لا تقولي شيئاً
    Pensamos que veio para os E.U. há poucos anos. Open Subtitles نحن نعتقد أنها أتت للولايات المتحدة منذ بضع سنين
    Foi publicado um artigo na revista médica "The Lancet", em Inglaterra, há poucos anos, chamado "O homem que se picou num dedo e teve um cheiro pútrido durante 5 anos". TED كان هناك بحث صدر في المجلة الطبية لانسيت في إنجلترا منذ بضع سنوات يسمى “الرجل الذي وخز اصبعه وكانت رائحته تفوح منه روائح كريهة لمدة 5 سنوات"
    Ainda há poucos anos, nenhum cientista nos sabia dizer que insetos ou micro-organismos viviam nas nossas casas — na nossa casa, o local que conhecemos melhor do que outro qualquer. TED منذ بضع سنوات مضت لم يتمكن أي عالم من اخباركم ان الحشرات والكائنات المجهرية التي تعيش في منزلك-- منزلك، المكان الذي تعرفه أكثر من أي مكان اخر.
    Acabara a licenciatura há poucos meses e estava num novo relacionamento, quando descobri que estava grávida. TED كنت قد تخرجت من الجامعة قبل بضعة أشهر فقط وقد كنت في علاقة جديدة عندما اكتشفَت بأني حامل.
    Mas devem compreender que, para um computador, isso era praticamente impossível, até há poucos anos. TED و لكن ما عليكم أن تفهموه هو أنه بالنسبة لحاسوب، فإن هذا الأمر كان من المحال تحقيقه قبل بضعة سنوات قليلة.
    Estávamos no país há poucos dias. Open Subtitles لقد كنا قج وصلنا إلى المدينة قبل عدة أيام.
    há poucos dias, deram-me um relatório que eu tinha pedido uma auditoria completa, se quiserem, sobre a nossa situação económica. Open Subtitles قبل عدة أيام تلقيت تقريراً كنت قد طلبته، فحص شامل لحالتنا الإقتصادية
    É claro que o Sr. Escalante tem boas intenções mas ele está connosco há poucos meses. Open Subtitles أنا متأكدة من نوايا السيد إسكالانتي الحسنة لكنه هنا فقط منذ بضعة أشهر
    Sabe, sou médica da Savannah há poucos meses. Open Subtitles و كما ترى انا دكتورة سافانا منذ بضعة اشهر فقط
    De facto, há poucos indícios de que haja qualquer capacidade cognitiva num bebé tão pequeno. TED في الواقع هناك القليل من الأدلة أن هناك أي قدرة معرفية عند الرضيع الصغير جدا.
    há poucos comoboios, mas já verificámos todos. Open Subtitles الناس أما يقودون السيارات أو يطيرون هناك القليل من العبارات البحرية ولكننا تفحصنا
    há poucos homens que amam o seu trabalho como eu. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الرجل يحبون عملهم مثلى
    há poucos agricultores e uma grande procura, e há muita gente aqui que gostaria de ter as tuas terras. Open Subtitles المزارعون قليلون ومطلوبون بشدة، وهناك الكثير من الناس هنا يريدون امتلاك أرضك.
    Provavelmente aqui há poucos físicos. TED الآن، ربما هناك عدد قليل جدا من الفيزيائيين هنا.
    Quando pensamos nisto, deve ter parecido um ideia louca, ainda há poucos anos, ser possível eu poder trocar as minhas coisas com um desconhecido cujo nome verdadeiro eu não sabia e sem trocar nenhum dinheiro. TED عندما تفكر في ذلك، ربما بدت مثل فكرة مجنونة، حتى سنوات قليلة مضت ، أن أبادل أشيائي مع شخص غريب اسمه الحقيقي لم أكن أعرفه ودون أي تبادل للمال.
    há poucos anos, um lago semelhante rebentou com a barragem e criou o caos nos vales por ali abaixo. TED و قبل بضع سنوات قامت بحيرة مثلها بتحطيم السد المقام عليها و حطمت كل شيء في الوديان بعدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد