ويكيبيديا

    "homem não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل لا
        
    • الرجل ليس
        
    • الرجل لن
        
    • رجل لا
        
    • الرجل غير
        
    • الإنسان لا
        
    • الشخص لا
        
    • الشخص ليس
        
    • الرجال لا
        
    • الرجل لم يكن
        
    • والرجل لا
        
    • رجل غير
        
    • رجل لم
        
    • رجل ليس
        
    • الرجل ليست
        
    Um homem não pode viver sozinho. Eu estava errado. Open Subtitles الرجل لا يستطيع الحياة بمفرده أنا كنت مخطئاً
    Queres dizer que um homem não pode ter dinheiro e uma alma? Open Subtitles هل تقول بأن الرجل لا يمكن أن يأخذ كلا المال والروح؟
    Se eu sentir que o homem não está a gostar... Open Subtitles لو اشعر ان الرجل لا يحصل على النشوة القصوى
    Agora talvez, só talvez, um homem não seja completo, sem uma mulher. Open Subtitles .. و الآن ربما ربما الرجل ليس كاملاً كرجل بدون امرأة
    Não. Este homem não tem esse tipo de interesse pela sua filha. Open Subtitles لا يا سيدي، هذا الرجل ليس لديه تلك الرغبة في ابنتك
    Este homem não se enfrenta a si mesmo, não enfrenta os seus próprios pecados, e é forçado a transformar-se noutra pessoa. Open Subtitles وهو يوضّح الذي يحدث الآن. لذا ما أنت تقول... لأن هذا الرجل لن يواجه نفسه، لن يواجه ذنوبه الخاصة...
    Que tipo de homem não sabe se se preocupa com a esposa? Open Subtitles أي رجل لا يعلم إذا كان يهتم بزوجته أم لا ؟
    Sabia que um homem não podia dar conselhos como uma mulher. Open Subtitles لقد علمت أن الرجل لا يستطيع أن يعطي النصائح كالنساء
    Bem, o homem não sabe o que tem em casa. Open Subtitles حسناً , الرجل لا يعلم ما يحصل عليه بالمنزل
    Aquele homem não via a verdade nem que ela o mordesse. Open Subtitles ذلك الرجل لا يعرف الحقيقه حتى لو صدمته بمؤخرته مرتين
    Você vive em outro lugar, onde o homem não teme o desconhecido. Open Subtitles لقد عشت في مكان آخر. حيث الرجل لا يخاف من المجهول.
    Só porque um homem não vê ou conseguir ter a mão quieta, isso não faz dele menos assassino. Open Subtitles فقط إذا كان الرجل لا يستطيع الرؤية أو يحمل يديه بثبات لا يجعله أقلّ من قناص
    Este homem não tem nenhum problema nas pernas, nenhuma incapacidade. TED هذا الرجل لا يعاني أي إصابة أو إعاقة في قدميه
    Este homem não tem patente. Saudar entre prisioneiros é proibido. Open Subtitles هذا الرجل ليس له رتبة التحية بين السجناء ممنوعة
    Aceita a ideia, este homem não está a correr perigo. Open Subtitles واجه الأمر ، هذا الرجل ليس الذي يصدر الأوامر
    Este homem não é sequer um Mestre, muito menos Grande Mestre. Open Subtitles هذا الرجل ليس مستشارًا حتى، ناهيك عن وصفه بكبير المستشارين.
    E de agora em diante, este homem não tem autoridade. Open Subtitles ومن الآن وصاعدا , هذا الرجل ليس لديه سلطة
    Ele ainda está no apartamento. Aquele homem não está em pânico. Open Subtitles مازال يجلس فى شقتة ذلك الرجل ليس مذعوراً
    Aquele homem não verga nem por uma barra de chocolate! Open Subtitles هذا الرجل لن يعدل عن قراره من أجل قطعة شكولاته
    Você espere aqui, minha querida. Venha, homem, não perca tempo Open Subtitles .إنتظرى هنا, عزيزتى تعال يا رجل, لا تتلكأ
    Aquele homem não está preparado para viver com alguém, nem mesmo com um gato. Open Subtitles هذا الرجل غير مناسب لأى أحد حتى ولو لقط ليتعايش معه
    Um homem não pode decidir como a sua vida começa mas tem que ter coragem para decidir quando ela acaba. Open Subtitles الإنسان لا يستطيع الاختيار كيف تبداء حياته و لكنه يمكنه الإختيار ليواجه النهاية بشجاعه
    Bem, este homem não tem problemas em matar ninguém, pois não? Open Subtitles حسناً, هذا الشخص لا يجد صعوبة لقتل أيّ أحد, أليس كذلك؟
    Por que esse homem não está algemado? Deve ser algemado imediatamente! Open Subtitles لماذا هذا الشخص ليس مكبلاً بالأغلال، يجب أن يقيّد حالاً
    Isto não é natural. homem não pare. Open Subtitles هذا هو تماماً ضد النظام الطبيعي الرجال لا يحملون الأطفال
    Tem razão. O homem não era esperto. Open Subtitles . لقد كنت محقاً بشأن هذا الرجل . لم يكن ذكياً جداً
    As árvores não são violetas, a relva não é carvão e um homem não pode... voar. Open Subtitles الأشجار ليست بنفسجية، والعشب ليس فحماً... والرجل لا يستطيع... الطيران...
    Se um homem não cobrar juros sobre um empréstimo, então não tem nada a ganhar e tem tudo a perder, para quê arriscar? Open Subtitles لو كان أي رجل غير مُهتم بأخذ قرض وليس لديه شيء يكسبه ولكنه سيخسر كل شيء فلماذا يخاطر بهذا؟
    Quando vim para esta cidade procurar um homem, não contava contigo. Open Subtitles عندما جئت الى هنا للبح عن رجل لم أكن أعتمد عليك
    Que tipo de homem não mente para salvar a vida da mulher? Open Subtitles أي رجل ليس مستعداً للكذب لإنقاذ حياة زوجته؟
    Disfarçares-te com esse homem não é uma boa ideia. Open Subtitles العمل متخفية مع هذا الرجل ليست فكرة جيّدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد