De acordo com o professor pesquisaram uma hormona chamada feniletilamina. | Open Subtitles | وفقاً لأستاذ الكيمياء أجريتا أبحاثاً عن هرمون يدعي الفنيلاثيلامين |
É a hormona produzida quando o corpo está em stress. | Open Subtitles | هو هرمون يُطلق في الجسم عندما يعاني من القلق |
É uma hormona sintética usada no tratamento da tireoidite. | Open Subtitles | وهو هرمون صناعي يُستخدم لعلاج التهاب الغدة الدرقية |
Se tivermos um problema de tiroide e formos ao médico, ele irá medir a quantidade de hormona estimulante da tiroide no sangue. | TED | الآن، إذا كان لديك مشكلة في الغدة الدرقية وذهبت للطبيب فإنه سيقوم بقياس كمية الهرمون المستحث للغدة الدرقية في الدم. |
A insulina é a hormona que estimula a absorção de nutrientes pelos tecidos depois de ingerirmos uma refeição. | TED | الانسولين هو الهرمون الذي يُشجع امتصاص المواد الغذائية داخل أنسجتك بعد ان تأكل وجبتك |
A tiroide não produz hormona suficiente, por isso o corpo não assimila a gordura. | Open Subtitles | الغدد الدرقيّة لا تنتج هرمونات كافيّة، لهذا الجسم لا يحرق الدهون. هذه هي الغدد |
A falta de sono parece aumentar a libertação da hormona grelina, a hormona da fome. | TED | حسنا، يبدو أن قلة النوم تؤدي إلى إطلاق هرمون غريلين، وهو هرمون الجوع. |
Para compreender este aspecto do "stress" precisamos de falar de uma hormona, a oxitocina e sei que a oxitocina já foi | TED | لفهم هذا الجانب من الضغط، علينا التحدث عن هرمون هو أوكسيتوسين، واعلم بأن الأوكسيتوسين قد حصل |
tão publicitada como uma hormona pode ser. Até tem a sua própria alcunha, "a hormona das carícias" porque é libertada quando abraçam alguém. | TED | على الإشهار الكافي الذي قد يحصل عليه أي هرمون. بل حتى أنه قد حصل على كنية، هرمون العناق، لأنه يطلق عندما تعانقون أحدا. |
A partir daí, cada hormona precisa de localizar um conjunto de células alvo a fim de provocar uma alteração específica. | TED | من هناك، يجب على كل هرمون تحديد موقع مجموعة من الخلايا المستهدَفة من أجل إحداث تغيير معين. |
O hipotiroidismo e o hipertiroidismo ocorrem quando a glândula tiroide produz pouca ou demasiada hormona. | TED | ويقع نقص أو إفراط إفراز الدرقية عندما تنتج الغدة الدرقية كمية أقل أو أكثر من اللازم من هرمون الغدة الدرقية. |
Portanto, bloqueámos a testosterona dela com uma hormona de bloqueio, mas acrescentámos estrogénio, não aos 16 anos, mas aos 13. | TED | إذاً قمنا بإعاقة هرمون التيستوستيرون لديها بواسطة هرمون معيق ولكننا أضفنا الأستروجين في سنّ 13 وليس 16 |
Bem, no início do nosso ciclo, a hormona estrogénio é dominante. Esse estrogénio causa uma descida da temperatura corporal. | TED | حسنًا، أيتها السيدات، في بداية الدورة، يهيمن هرمون الإستروجين، وهذا الإستروجين يخفض درجة حرارة جسدك. |
Pode existir uma grande quantidade da hormona que não está a trabalhar ativamente para regular a temperatura corporal. | TED | لذا يمكن أن يكون لديك هرمون نشيط في جسمك ولكنه غير نشط في العمل على تنظيم درجة حرارة جسمك. |
Ótimo. Mas o problema com esse teste é que não nos diz quão ativa a hormona está no nosso corpo. | TED | جيد، ولكن مشكلة هذا الاختبار هي أنها لا تخبرك عن نشاط الهرمون في الجسم. |
Como tal, a evolução ajudou-nos com uma hormona chamada ocitocina. | TED | لذا ساعدنا التطور بذلك الهرمون الذي يدعى الأوكسيتوسين. |
que é uma hormona calmante, que reduz o "stress" e nos faz sentir bem | TED | وهو الهرمون الذي يقوم بتهدئتنا وتقليل توترنا. |
Uns 15 dias antes de ocorrer uma fertilização, a glândula pituitária anterior segrega a hormona folículo-estimulante, a FSH, que amadurece uns quantos folículos do ovário que depois libertam estrogénio. | TED | قبل حدوث الإخصاب بحوالي خمسة عشر يوماً الغدة النخامية الأمامية تفرز الهرمون المنبه للجريبات الذي يسبب نضج عدد من جريبات المبيض و التي ستُطلِق الإستروجين لاحقاً |
É uma hormona, por isso, alterações de humor, irritabilidade... | Open Subtitles | هذه هرمونات , لذا سيكون هناك تقلب مزاج و حالات هياج |
Não queremos HLC, hormona Libertadora da Corticotropina. | Open Subtitles | نحن لا نريد اي من الموجه القشرية لافراز الهرمونات |
Ferrero para a direita para hormona Dominguez, que está distraída. | Open Subtitles | فيريرو يمررها إلى (أورمونا) غير المنتبهة لما حولها |
Talvez o cérebro liberte uma hormona na altura da morte. | Open Subtitles | ربما هناك هورمون أفرز بالرأس في وقت الموت |
Nada, então. E a hormona adrenocorticotrófica? | Open Subtitles | إذاً لا شيء وماذا عن معدّل محرّض الكظر؟ |