ويكيبيديا

    "importas-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل تمانع
        
    • أتمانع
        
    • هل تمانعين
        
    • أتمانعين
        
    • أيمكنك
        
    • هل يمكنك
        
    • هلاّ
        
    • هل تمانعي
        
    • اتمانع
        
    • مانع
        
    • هل يمكن
        
    • هلّا
        
    • هل تسمح
        
    • هل تُمانع
        
    • تهتمين
        
    Agora que acabaste com a Sarah, Importas-te que eu tente? Open Subtitles والآن بعدما انفصلت عن سارة ، هل تمانع مغازلتها؟
    Importas-te que durma uma sesta debaixo da tua mesa de controlo? Open Subtitles هل تمانع أن ازحف تحت محطة سيطرتكِ لأخذ غفوة صَغيرة؟
    Importas-te de mostrar o distintivo e conseguires-me umas informações? Open Subtitles أتمانع بعرض شارتك والحصول على بعض المعلومات لي؟
    Tenho de ir para casa e tentar fazer alguma coisa. Importas-te? Open Subtitles أنا بحاجة للذهاب للمنزل وتجربة شيء ما هل تمانعين ؟
    O caterer enxotou-me do bufete. Importas-te que vá para casa? Open Subtitles طردني النادل من البوفيه، أتمانعين إن عدت إلى المنزل؟
    Importas-te que eu entre, interrompa os teus palavrões e te cumprimente a ti e ao teu lindo cãozinho? Open Subtitles ..هل تمانع إذا قاطعتك وأنت تعمل على لعنه ما لأقول مرحباً لك .. ولكلبك الصغير ؟
    Importas-te que haja um lava-loiças cheio de pratos sujos? Open Subtitles هل تمانع لو كانت المغسلة مليئة بالأطباق القذرة؟
    Vai levar algumas horas. Parece aborrecido. Importas-te se der uma olhadinha? Open Subtitles حسناً، يبدو مملاًّ قليلاً هل تمانع إذا ألقيتُ نظرة خاطفة؟
    Importas-te de andar por aí e deixar o proprietário apreensivo? Open Subtitles هل تمانع أن تحاول سرقة شيء فقط لإخافة المالك؟
    Importas-te de não contares a ninguém que fui a um negro? Open Subtitles هل تمانع بأن لا تخبر أحدا بأنني رأيت زنجيا ؟
    Fica aqui com o donald. Importas-te? Open Subtitles لتبقى هنا الليلة مع دونالد أتمانع فى ذلك
    Bom, agora que fiz o que querias e que o miúdo ficou com as armas, Importas-te de me dizer o que se passa? Open Subtitles بما أنك رضيت أن يبقى السلاح مع الولد أتمانع لو أخبرتني لما كل هذا؟
    Pode parecer ridículo mas, para variar, Importas-te de... Open Subtitles .. قد يبدو هذا سخيفاً ، لكن من باب التغيير ، أتمانع قص أظافري؟
    Vou vestir uma roupa. Importas-te se não tomar banho? Open Subtitles سوف ارتدي ملابسي هل تمانعين إذا أخذت حماماً؟
    Importas-te de aquecer as tuas mãos antes de me tocar? Open Subtitles هل تمانعين في تسخين يديك قبل أن تتعاملين معي؟
    Importas-te se adiarmos a entrevista até depois do feriado? Open Subtitles أتمانعين تأجيل تلك المقابلة إلى ما بعد العيد؟
    Importas-te que beba um pouco de vinho primeiro? Open Subtitles أتمانعين لو إحتسيت القليل من النبيذ أولاً؟
    Quando falares, Importas-te de mencionar o atendedor de chamadas? Open Subtitles أثناء محادثتك له, أيمكنك أن تذكر له جهاز الرد الآلى؟
    Olha, Importas-te de me contar o que é que eu perdi? Open Subtitles اسمع ، هل يمكنك أن تحكي لي الأحداث التي فاتتني؟
    Ouve, Importas-te de tomar conta disto por um bocadinho? Open Subtitles هلاّ قمت بإدارة الأمور من أجلي قليلاً ..
    Importas-te de desapertar a blusa... e baixa-la um bocadinho? Open Subtitles هل تمانعي أن تفكي أزرار ملابسك000 وتنزليهم قليلا؟
    Tonane, Importas-te de dêmos uma vista de olhos... ..enquanto Xe-Is toma a decisão? Open Subtitles توناني, اتمانع ان نظرنا حولنا قليلا بينما زايوس يقرر؟
    Agora, Importas-te de me dizer o que estavas aqui a fazer? Open Subtitles والآن اذا لم يكن عندك مانع ما الذي كنت تفعله
    Importas-te de parar de falar dele? Open Subtitles هل يمكن أن تغلق الحديث عن هذا الموضوع؟ إذا سمحت
    Meredith, Importas-te de ir lá para cima por uns minutos? Já lá vou ter. Open Subtitles هلّا صعدتي إلى أعلى يا ميرديث سأوافيك على الفور
    Detesto ter de vos separar, 007. Importas-te vir aqui? Open Subtitles لا احب المضايقه، 007 هل تسمح بالمجيء لهنا ؟
    Importas-te de fechar a porta quando saíres? Open Subtitles هل تُمانع لو أغلقت الباب في طريق خروجك من هُنا ؟
    Não, Importas-te porque querias que eles soubessem quem tu eras. Open Subtitles كلا. إنكي تهتمين لأنكي تريدينهما أن يعلما من أنتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد