Uau! Isso é muito. Quase todos têm um telemóvel. | TED | هذا كثير. على الأغلب فالجميع هنا لديهم هواتف نقالة. |
£14,000? Isso é muito dinheiro, não é, Snakey? | Open Subtitles | تراهن ب14000 جنيه هذا كثير من المال أليس كذلك يا ثعبان |
E ele convidou-me para entrar na sua nova equipa de bowling. Isso é muito bom! | Open Subtitles | و قد طلب مني أن أنضم لفريق البولنغ الذي يلعب معه كم هذا رائع ؟ |
Isso é muito nobre, considerando que és tu a razão de eles estarem nesta posição! | Open Subtitles | هذا حقاً نبيل لكن نأخذ بعين الإعتبار انك السبب لوضعهم في هذا الموقف |
Norman, acione o controle de movimentos, por favor. Não quebre nada. Isso é muito importante. | Open Subtitles | نورمان, من فضلك أغلق نظام التحكم بالحركة, لا تنسى ذلك,هذا في غاية الأهمية |
Curtis, Isso é muito interessante, mas não há novos nomes aqui. | Open Subtitles | حسنا كورتيس . هذا مثير للاهتمام ولكن ليس هناك اسماء جديدة هنا |
Isso é muito doce... E eu aceito as suas desculpas 100 vezes. | Open Subtitles | هذا حقا لطيف , ولقد قبلت اعتذارك مئة مرة قبل الان |
A sério, Isso é muito fixe. | Open Subtitles | هذا جداً رائع ، حقاً |
- Isso é muito estudo. | Open Subtitles | ــ هذا الكثير من الدراسة ...ــ لأكون صريحاً معكما |
Sei que Isso é muito para um garoto de 8 anos, mas enfureceu nossos ancestrais quando os ignorou. | Open Subtitles | تعرف ,اعرف ان هذا كثير لأضعه على كاهل صبي عمره 8 سنوات لكنك أغضبت أسلافنا |
Isso é muito dinheiro para uma tecnologia de há 40 anos atrás. Convence-o. | Open Subtitles | هذا كثير من المال مقابل تقنية عمرها 40 سنة |
Isso é muito para alguém, ainda para mais, tendo 24 anos. | Open Subtitles | هذا كثير لتطلبة من احد ناهيك عن 24 سنة من العمر |
Estou prestes a falar-te do fundo do meu coração, e desde que Isso é muito dificil para mim, preciso que te sentes ai silenciosamente enquanto eu mentalmente me preparo. | Open Subtitles | كم هذا المكان حار إذن، أتريدين التحدث إلي؟ سيكون كلامي نابعاً من القلب |
Então, perseguia pelo salão de ópera. Isso é muito melodramático. | Open Subtitles | إذن فقد طاردتها عبر دار الأوبرا كم هذا مبالغ به |
Salvaste as crianças. Isso é muito nobre. | Open Subtitles | لقد أنقذت الاطفال كم هذا نبيل منك |
Isso é muito querido. Não, não é sobre ti. | Open Subtitles | هذا حقاً لطيف. لا أنها لا تتعلق بكِ. |
Querida, Isso é muito fixe, docinho. | Open Subtitles | حلوتي، هذا في غاية الروعة يا حبة الفستق. |
Bem, Isso é muito interessante, se fosse verdade. | Open Subtitles | حسناً ، هذا مثير للإهتمام ، لو كان صحيحاً |
Katy Nanna, Isso é muito descuidado da sua parte. | Open Subtitles | لقد اختفوا ثانية كايتي نانا.. هذا حقا اهمال منك |
- Isso é muito gentil. | Open Subtitles | هذا جداً لطف منك |
Isso é muito açúcar. | Open Subtitles | هذا الكثير من السكر |
Isso é muito ou pouco? | Open Subtitles | أهذا كثير أم قليل ؟ |
Podes ir ao topo do Empire State, Isso é muito romântico. | Open Subtitles | يمكنكِ الذهاب إلى قمة ،مبنى امباير ستيت ذلك جداً رومانسي |
Isso é muito para a relação dos ratos com a humanidade. | Open Subtitles | ذلك كثير لجرذ صغير لينجزه في عمر واحد |
Isso é muito nobre da tua parte, mas podes parar. | Open Subtitles | أجل، حسناً، ذلك أمر شهم منك، ولكن بإمكانك إيقاف التحصين. |
Oh, Isso é muito simpático, mas por agora, não estou pronta para encontros. | Open Subtitles | هذا جدا لطيف ولكنني لا أقوم بالمواعدة حاليا |
Isso é muito duro. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا قاسٍ جداً. |
Isso é muito confortante, tio Charlie. | Open Subtitles | هذا مؤلم جداً يا عمي (تشارلي) |