ويكيبيديا

    "júri" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هيئة المحلفين
        
    • لجنة
        
    • محلفين
        
    • لهيئة
        
    • المحلفون
        
    • الهيئة
        
    • هيئة المحلّفين
        
    • هيئه
        
    • المحكمة
        
    • المحلف
        
    • الحكام
        
    • هيئةَ
        
    • هيئةِ
        
    • القاضي
        
    • اللجنة
        
    Membros do júri, todos estão de acordo com o veredicto? Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين هل اتفقتم جميعا على حكمكم ؟
    Não sei o que faria se estivesse naquele júri. Open Subtitles لااعرف ماكنت سافعله لو كنت ضمن هيئة المحلفين
    Olhem só, já estão a dar graxa ao júri. Open Subtitles انظري إلى نفسك، تتملّقين لجنة الحكّام من الآن.
    Digam isso a um juiz que conheçam ou a um advogado que conheçam ou a um polícia ou a quem puder sentar-se num júri TED قولوها لقاض تعرفونه أو محام تعرفونه، أو لرجل شرطة أو لأي شخص قد يجلسُ كعضو في هيئة محلفين في حالة اعتداء جنسي.
    Ou, pelo menos, MM, colocasse isso na lista e então o júri poderia considerar isso ou não. Open Subtitles أو على الأقل سيدي ترك القائمه مفتوحه لهيئة المحلفين بحيث يمكن أن ينظر فيها لأنفسهم
    No entanto, é vosso dever, membros do júri, levar em consideração todas as hipóteses antes do veredicto final. Open Subtitles لكن إنه واجبكم أيها السادة المحلفون أن تضعوا بعين الإعتبار كل الإحتمالات قبل الوصول لحكمكم النهائي
    Vou ali, vou defender o caso, e deixar que o júri decida. Open Subtitles سأذهب إلى هناك وأستمر فى المحاكمة وأدع هيئة المحلفين تقرر الحكم.
    Membros do júri, como todos sabem, homicídio voluntário é motivo para forca. Open Subtitles أعضاء هيئة المحلفين كما تعلمون جميعكم بالجريمة التي يشنق المذنب فيها
    - Mas tu nunca estarias no júri. Ele teria corrido contigo. Open Subtitles في الواقع, لن تكوني في هيئة المحلفين تلك، سيطردكِ خارجاً
    Mas nunca teve a arma para apresentar como prova e nunca deu ao júri o motivo do crime. Open Subtitles هو ما كان عنده أبدآ سلاح الجريمة ليقدمه كدليل هو ما أعطى هيئة المحلفين دوافع القتل
    Mas se o julgamento for aqui, será de certeza um júri branco. Open Subtitles ولكن إذا عقدت المحاكمة هنا، فسوف تكون هيئة المحلفين من البيض
    O júri tem de se identificar com o réu. Open Subtitles يجب أن تتعرف هيئة المحلفين على المدعى عليه
    Se o Grande júri não avançar com o caso, ele arquiva-o. Open Subtitles إذا لم تُدنه لجنة المحلّفين العليا سيقفل القضية ويحتفظ بالإحصاءات
    Dirijo-me a vocês não como juiz e júri, mas como homens americanos. Open Subtitles أتوجه إليكم ، ليس كقاضى أو محلفين ولكن كذكر أمريكى زميل
    - Da última vez, a defesa disse ao júri... Open Subtitles اخر مرة قال محامي الدفاع لهيئة المحلفين بانني
    Precisa dele para garantir a decisäo favorável do júri. Open Subtitles أنت تحتاجه لتضمن أن يتحول المحلفون إلى صالحك
    - Tenho o direito de estar no júri apesar de estar a dormir com a organizadora do festival. Open Subtitles لدي الحق لأكون ضمن الهيئة بالرغم من أنني أنام مع رئيسها
    Só preciso de ajuda com esta história do grande júri. Open Subtitles كل ما أطلبه هو بعض المساعدة بخصوص هيئة المحلّفين
    Se algum deles ficar diante de um júri, está feito. Open Subtitles أى واحد منهم يذهب إلى هيئه المحلفين ينتهى اّمره
    O despacho de pronúncia de hoje do Grande júri... limitou-se... aos 5 assaltantes, ao Hunt e ao Liddy. Open Subtitles لائحة الإتهامات التي صدرت اليوم من المحكمة العليا توقفت عند اللصوص الخمسة و هنت و ليدي
    Então, é o famoso Wyatt Earp, representante da lei, juiz e júri. Open Subtitles إذن فأنت ويات إرب الشهير رجل القانون و القاضى و المحلف
    O júri chega amanhã. Nós tivemos que fazer tudo certo. Open Subtitles الحكام سيصلون غداً , يجب علينا تجهيز كل شي
    Faz figas para que o júri seja mais ingénuo do que eu. Open Subtitles أنت من الأفضل أن تَتمنّى هيئةَ المحلفين ساذجُ أكثرُ مِنْ أَنا.
    Mas o júri não viu o Louis Litt a acreditar na inocência do Harvey. Viram o Travis Tanner. Open Subtitles لكن هيئةِ المحلفين تلك لَمْ يَرو لويس لييت بصدق على براءة هارفي بل رَأوا ترافس تانر
    - O júri e o juiz assim o decidiram. Open Subtitles القاضي فكر بنفس الطريقة و المحلفون كذلك أيضاً
    Ele tem razão. Todos eles serviram no mesmo júri há seis anos. Open Subtitles انه محق ، كلهم خدموا في نفس اللجنة قبل ست سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد