Pensei que tinham almoçado juntas na cidade e ido às compras. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنكما تناولتما الغداء سوياً في المدينة، وذهبتما للتسوق |
Tu és uma tola. Podíamos governar o mundo juntas. | Open Subtitles | أنتي حمقاء كان يمكن أن نحكم العالم سوياً |
Sim. Aposto que estão juntas. Faz alguma ideia de onde possam estar? | Open Subtitles | نعم ، اراهن انهم سوياً هل لديكِ فكره اين يكونون الان |
Isto não é aleatório, uma série de coisas virem juntas. | Open Subtitles | هذا ليس بتأثير عشوائي حيث تجتمع عدة عوامل سويةً |
É melhor do que apenas desporto. São famílias a passarem tempo juntas. | Open Subtitles | أفضل من الرياضة فقط هذا عن العائلات تقضي الوقت مع بعض |
Duas pessoas sós, com muito em comum vão jantar juntas. | Open Subtitles | اثنان وحيدان مع المزيد عن المعتاد سيتناولو العشاء معا |
Bem, eu vejo as pessoas juntas, pares... e parece tão bonito estar com alguém que te ama. | Open Subtitles | أنا أرى الناس سوياً أزواجاً و يبدو جميلاً جداً أن تكون مع شخص ما يحبك |
Não mais juntas pelos tempos, Expulsai a alma dela, deixai a minha. | Open Subtitles | سوياً لا أكثر مع الوقت افصل روحها ،و اترك فقط روحي |
Somos as suas irmãs. Ou cantamos juntas ou não há espectáculo. | Open Subtitles | ولكن نحن إخوتها, ونحن سنبقى سوياً أو لا على الإطلاق |
Vamos fazer isto juntas porque temos de tirar esse bebé. | Open Subtitles | وسنفعل هذا سوياً لأن علينا أن نخرج هذا الطفل |
Se estas pessoas não estivessem num edifício de escritórios, iriam jurar que tinham tido um acidente de carro juntas. | Open Subtitles | لو أن هؤلاء القوم ليسوا في مكاتب كان يمكنك أن تقسم أنهم كانوا في تحطم سيارة سوياً |
As outras estações viram isto e quiseram estar juntas também. | Open Subtitles | المحطات الأخرى أدركت هذا، وأرادوا أيضاً أن يُصبحوا سوياً |
Quando há liberdade para as pessoas trabalhem juntas e inovarem, consegue-se diferentes tipos de soluções. | TED | صحيح؟ عندما يكون لديك مقدرة مجانية لجميع الناس ليعملوا سوياً ويبتكروا، فأنت تحصل على مختلف أنواع الحلول. |
Com 900 kg, ele pesa mais que as 5 leoas juntas. | Open Subtitles | بوزن 900 كيلو يصبح وزنه أكثر من الأسود الخمسة سويةً |
Vi-o nos olhos dela, naquele dia em que andámos juntas pelo campo. | Open Subtitles | رأيت هذا فى عينيها, يوم ما ركبنا مع بعض فى الحقل |
Como é frutas pequeninas, todas coloridas, vivem juntas num bolo. | Open Subtitles | . جميع انواع الفواكه الملونة تعيش معا في الكعكة |
Quando nós éramos pequenas, as nossas mães eram tão boas amigas que fazíamos tudo juntas. | Open Subtitles | عندما كنّا صغيرتين, والدتانا كانتا صديقتين جيدتين لدرجة انّنا كنا نفعل كل شيء سويّاً |
"O destino colocou juntas duas estranhas almas gêmeas." | Open Subtitles | وَضعَ القدرُ سويّة اثنان صاحبا روحِ غريبة |
Se fizermos zoom, o que estão a fazer é a manter juntas estas grandes moléculas: os nucleótidos. | TED | لذا، إذا ما كبرت الصورة، ستجد أن مهمتهما هي الإمساك بهذه الجزيئات الضخمة النيوكليوتيدات معاً. |
Quando foi a última vez que passámos um fim de semana juntas? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة أمضينا فيها أسبوع كامل مع بعضنا البعض؟ |
E podemos fazer esse lugar crescer juntas. | Open Subtitles | وبإمكاني ان اقدم شيئاً ملموساً يمكننا ان ننمي هذا المكان سويه |
juntas, na minha direção. Só disparam se for preciso. | Open Subtitles | اركضا سويًّا نحوي وأطلقا النار إن اضطررتما فقط |
SW: Jogar contra a Venus é como jogar contra mim, porque crescemos a jogar uma contra a outra, crescemos a treinar juntas. | TED | سيرينا: حسنًا، لعبي مع فينوس مثل لعبي مع نفسي، لأننا كبرنا ونحن نلعب ضد بعضنا البعض، كبرنا ونحن نتدرب معًا. |
Se quiseres, gostava de ver como será passarmos mais tempo juntas. | Open Subtitles | ولو اردت أريد أن أفهم ما قد يحدث لو بدأنا قضاء وقت أكثر معاَ |
Robôs clássicos como este constroem-se e funcionam com base num número fixo de juntas e atuadores. | TED | الروبوتات التقليدية مثل هذه صُممت وأصبحت فعالة بناءً على مجموعة من المفاصل والمحركات الثابتة. |
Não o podem vencer atraindo as melhores pessoas e colocando-as juntas. | TED | لا يمكنك هزيمتها لجذب أفضل الناس وجمعهم مع بعضهم البعض |
A boneca foi-se, a menina foi-se, o que é provável estarem juntas, | Open Subtitles | اللعبة اختفت والفتاة اختفت وهذا يعني ان الفتاة واللعبة مع بعضهما |