ويكيبيديا

    "levem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خذوا
        
    • خذ
        
    • خذا
        
    • تأخذوا
        
    • أخرجوا
        
    • خُذ
        
    • خذو
        
    • أحضروا
        
    • وخذ
        
    • خذوه
        
    • احضروا
        
    • أبعدوا
        
    • يأخذوني
        
    • تأخذه
        
    • احملوا
        
    Levem o nazareno, chicoteiem-no, voltem a trazê-lo cá... e ele será crucificado. Open Subtitles خذوا الناصرى اجلدوه بالكرباج و اتوا به الى هنا و سيصلب
    Sei que está no céu, louco. Loucura é chorar por sua alma, se estiver no céu. Que Levem o cavalheiro tolo. Open Subtitles انتي حزينة وروح اخوكي في السماء خذوا المجنونة من هنا أيها السادة ما رأيك بهذا المجنون يا ملفوليو ؟
    Entao, Levem daqui os homens, as armas e as luzes! Open Subtitles اذن, خذ رجالك وسلاحك بعيدا عن هنا, وابعد الأنوار
    Levem tudo! Não contarei a ninguém. Não vou chamar a polícia, prometo. Open Subtitles خذ كل شيء ولن أخبر أحداً أعدك بأنني لن أخبر الشرطة
    Levem o que precisarem e vão até ao fundo. Sim, senhor. Open Subtitles خذا كل ما تريدان من مساندة وامسكوا به حاضر سيدي
    Levem tudo o que puderem. Vamos, Liz. As minhas malas. Open Subtitles خذوا ما بامكانكم حمله تعالي ليز شارلي أحضر العدة
    Levem os vossos bisturis e vamos começar a dissecção. Open Subtitles خذوا المشارط ومن ثم نقدر ان نقوم بالتشريح
    Levem apenas o necessário. Não temos tempo a perder. Open Subtitles أسرعوا، خذوا فقط ما هو ضروري ليس لدينا وقت لنضيعه
    Levem esta mulher, e apliquem a punição que merece por perjúrio. Open Subtitles و خذوا هذه المرأة و دبر لها عقوبة تتناسب مع شهادة الزور
    Levem este dinheiro, chega para viverem tranquilos por uns tempos. Open Subtitles ها انتم هنا الآن خذوا هذه النقود انه كافي لفترة الآن اعبروا الحدود
    Levem os mini-localizadores e passem-no nas costas do crocodilo como um scanner. Open Subtitles فقط خذ المتتبع الفرعي ومرره إلى ظهر السحلية مثل ماسح تحقق
    Não foi para isto que eu vim. Isto é bom. Levem tudo. Open Subtitles ليس هذا ماجئت من أجله هذا جيد , خذ كُل شئ
    Agora, Levem o vosso irmão para pintar a cara. Open Subtitles والآن خذ شقيقك إلى جناح الرسم على الوجوه
    Levem as armas automáticas, os seus uniformes e coletes. Open Subtitles خذ الأسلحة الميكانيكية و أزيائهم و واقي الرصاص
    - Levem o carro, Levem tudo! - Fique junto de mim, minha senhora. Open Subtitles خذ السيارة, خذ اى شئ الزمى مكانك هنا معى
    Capitão York, você e o Sr. O'Rourke Levem uma Companhia a patrulhem a área. Open Subtitles كابتن يورك، أنت والسيد أوروك خذا القوات وقوما بدوريات في المنطقة
    Vocês os dois Levem o jipe. Nós vamos com os cães a pé. Vamos. Open Subtitles انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب
    Quero que Levem os vosso filhos, e qualquer um que não possa lutar para a cave! Open Subtitles أريدكم أن تأخذوا أطفالكم وأي شخص لا يجب عليه أن يحارب إلى السرداب
    Levem as vossas mulheres, os vossos filhos para fora da Cidade dos Trabalhadores! Open Subtitles أخرجوا نساءكم و أولادكم من مدينة العمّال
    Levem o capitão para trás do recife, até que tenhamos permissão para o levar para terra. Open Subtitles خُذ القبطان وراء السلاسل الصخريه إلى أن نحصُل على إذن بإحضاره إلى الشاطىء
    Levem o J-Cuz ao outro quarto e lavem-no. Open Subtitles الآن, خذو إبن العم جاي, إلى الغرفة الأخرى ونظفوة
    Tu também, vamos. Vá lá. Levem as vossas malas. Open Subtitles أنتما الاثنان لنذهب ، هيا . أحضروا حقائبكم
    Vejam a escada para o telhado. Levem mais homens convosco. Open Subtitles تفحصوا سلالم السطح، وخذ المزيد من الرجال.
    Calma, chega para todos. Levem para casa em caixas, Levem para casa em malas. Open Subtitles حسنا هناك ما يكفى للجميع خذوه لبيوتكم فى صناديق خذوه لبيوتكم فى حقائب
    Deixem aqui o equipamento pesado e Levem muita água. Open Subtitles اتركوا المعدات الثقلية خلفكم احضروا المزيد من الماء
    Levem já a Arca daqui para fora, metam-na na camioneta! Open Subtitles أبعدوا التابوت عن هذا المكان فوراً ضعوه في الشاحنة
    Que me Levem daqui, como o Leonid, o filho do vizinho. Open Subtitles دعهم يأخذوني وراء الشمس مثل ليونيد ابن جيراننا
    Se morrer alguém durante um eclipse, ele não descansará até que lhe Levem outra alma. Open Subtitles "إذا ما مات شخص ما في الكسوف" "فهو لا يستطيع الحصول على الراحة حتى تأخذه روح أخرى"
    O algodão respira. Levem as minhas coisas para a tenda da senhora e dêem à perna. Open Subtitles احملوا أغراضي إلى خيمة الآنسة هيا حركوا أرجلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد