ويكيبيديا

    "li a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد قرأت
        
    • أقرأ
        
    • أن قرأت
        
    • قرات
        
    • لقد قرأتُ
        
    "Eu não sou estranho. Eu Li a biografia do Steven J. TED أنا لست غريب الأطوار، لقد قرأت سيرة استيف جوبز
    Adoro a minha família, Li a Bíblia de fio a pavio, por isso diga-me: Open Subtitles أنا أحب عائلتي, و لقد قرأت الكتاب المقدس من الدفة إلى الدفة, إذاً قل لي
    Eu Li a sua recomendação, e o Pentágono acha que a recompensa justifica os riscos. Open Subtitles لقد قرأت التوصيه ويرى البنتاجون أن التجربة تستحق المخاطرة
    Li a 1ª frase, quando percebi o que era. Open Subtitles لم أقرأ سوى الجملة الأولى، عندما أدركت ماذا كانت.
    Sei que tens um estômago forte, Jack. Li a tua ficha. Open Subtitles أن أعلم أن معدتك قوية يا جاك لقد قرأت ملفك الخاص
    Sra. Berkman, Li a sua história de "The New Yorker". Open Subtitles -سيدة بريكمان , لقد قرأت قصتك "داخل النيو يوركي"
    A notificação já saiu. Eu Li a notificação. Open Subtitles نعم لقد قرأت هذه البرقيه وانت تلاحق هذه الأشياء بمفردك
    Li a informação, Jake. Naquela noite não tinhas álcool no sangue. Open Subtitles لقد قرأت التقرير يا جيك كان معدل الكحول في دمك صفر في تلك الليلة
    Li a lei Rico e asseguro-vos que é mais apropriada a esses tipos de Washington do que para mim ou qualquer dos meus amigos aqui. Open Subtitles لقد قرأت عن الريكو واستطيع ان اقول انه يناسب انه يناسب الجميع انحاء واشنطن ويناسبني انا وباقي الاصدقاء هنا
    Li a ficha pessoal daquela rapariga. Ouvi dizer que ela gosta apenas de andar atrás do empregado do mês Open Subtitles لقد قرأت ملف الفتاه وعرفت انها سبب مطاردتك لجائزة موظف الشهر
    Sim, Li a tua peça sobre vampiros e embora me custe muito dizê-lo, não a odiei. Open Subtitles أجل لقد قرأت نص مسرحيتك عن مصاصي الدماء وعلى الرغم ما أن هذا الكلام يؤلمني
    Li a folha de respostas que preparaste para o Josh. Open Subtitles لقد قرأت كراسة الإجابات اللتي اعطيتها لجوش
    Li a outra tantas vezes que as páginas começaram a cair. Open Subtitles لقد قرأت الآخر حتى بدأت الصفحات في التساقط
    Eu ainda era uma criança, Li a notícia nos jornais. Open Subtitles لا أحد عداي، لقد كنت طفلاً أيضاً لقد قرأت عنها في الصحف
    - Não estava a pensar. Li a mente do tipo da loja e... e tentei chantageá-lo. Open Subtitles لم أكن أفكر، لقد قرأت أفكار الفتى البائع وحاولت أن أبتزه
    {\ An8} Eu Li a poesia do professor Wu, cena sublime Open Subtitles لقد قرأت شعر المعلم وي ورايت سامية المشهد
    David Rosen, Li a transcrição daquele julgamento. Open Subtitles دايفيد روزن، لقد قرأت تقرير هيئة المحلفين.
    Não, mas já Li a tua coluna. Bom material. Open Subtitles لا, و لكني أقرأ عمودك الصحفي هراء جيد
    Eu Li a gazeta de Mandrake Falls e também tem desses cartoons. Open Subtitles أنا أقرأ مجلة ماندريك فولز وبها بعض الكارتون أيضا
    Li a notícia no jornal, não tens culpa de nada. Open Subtitles أنا أقرأ الأخبار في الصحيفة لست ملاما على أي شيء
    Tenho pensado nisso desde que Li a notícia dele no jornal. Open Subtitles ـ كنت أفكر في ذلك منذ أن قرأت عنه في الجريدة
    Ele Li a seção inteira do "G"... esperando achar uma resposta para o meu gigantismo... quando descobri um artigo sobre o peixe dourado comum. Open Subtitles سلكت الطريق الطويل إلى الحقيقة متمنيا ان اجد جوابا لمسالة تضخمي حينما قرات مقالة حول السمك الذهبي التقليدي
    Li a cópia preliminar de seu relatório. Open Subtitles لقد قرأتُ للتو المُسودة الأولية لتقريرِك نعم، و ما الأمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد