ويكيبيديا

    "máscara" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القناع
        
    • قناع
        
    • قناعاً
        
    • قناعك
        
    • قناعه
        
    • الأقنعة
        
    • زي
        
    • قناعا
        
    • الزي
        
    • قناعي
        
    • المقنع
        
    • لاماسك
        
    • بقناع
        
    • بالقناع
        
    • للقناع
        
    Aqui é um telhado vermelho e um telhado cinzento, e entre elas há uma máscara, que é apenas um ecrã vazio, durante um quarto de segundo. TED و بينهما سوف يكون هناك قناع و هو تماما شاشة فارغة , لحوالي ربع ثانية إذا سوف ترى الصورة الأولى , ثم القناع
    Eles usaram esta máscara para o tornar mais aterrorizador. Open Subtitles لقد استخدموا هذا القناع ليجعلوا الأمر أكثر إرهاباً
    E por isso você consegue a máscara, o facão, o pacote inteiro. Open Subtitles ومن أجل هذا تحصل على القناع المنجل, وكل شىء لعين كامل
    Agora, os estudantes da Universidade de Washington que estudam os corvos, usam uma peruca gigante e uma grande máscara. TED إذاً الآن، الطلاب في جامعة واشنطون الذين يدرسوا هذه الغربان يفعلون ذلك مع قناع ضخم وباروكة كبيرة.
    A questão é porquê. Para quê esta máscara e mistério? Open Subtitles السؤال الان لماذا القناع و كل هذا الغموض ؟
    Essa máscara já causou muitos estragos e malevolência entre os mortais. Open Subtitles كلام فارغ ذلك القناع سبب ما يكفي من الإيذاء للبشر
    Usa a máscara para a troca para que o Michael Knight não seja identificado como o atirador. Open Subtitles بإستخدام القناع من عملية التبادل حتى لا يمكن التعرف على مايكل نايت بصفته مطلق النار
    Espero que, apesar de idiota, te tenhas lembrado da máscara. Open Subtitles سأفكر بينما أنت تلقي نظرة أيها الأحمق تذكر القناع
    E além disso, pela última vez, pus a máscara a brincar. Open Subtitles ـ بجانب ان المرة الأخيرة ، قد وضعت القناع كمزحة.
    Vou ter o prazer de arrancar-te essa linda máscara da cara. Open Subtitles سأستمتع بهذا بتمزيق ذاك القناع الجميل من على و جهك
    Precisamos de tirar essa máscara por um momento, está bem? Open Subtitles حسنا، عزيزتي يجب أن تخلعين القناع هل انت بخير؟
    Alguma ideia do porquê a nossa vítima estar de máscara? Open Subtitles أي أفكار عن لماذا كان ضحيتنا يرتدي القناع ؟
    Xerife, tenho andado a juntar informações baseadas nos relatórios das testemunhas do assassino da máscara de hóquei. Open Subtitles أيها المفوض كنت أجمع بعض المعلومات عن القاتل ذي قناع الهوكي عن طريق شهود عيان
    A minha cama. O meu armário. A minha máscara de lua. Open Subtitles انظر ، هذا فراشى ، خزانه ملابسى و قناع النوم
    Quem fez isso provavelmente tentava fazer uma máscara do rosto dele. Open Subtitles من فعل هذا على الأرجح كان يحاول صنع قناع لوجهه.
    Que raio estás a fazer Com uma máscara de esqui? Open Subtitles وماذا تفعل وأنت مرتدٍ قناع التزلج اللعين هذا ؟
    Prendeu metade dos criminosos e sem precisar usar uma máscara. Open Subtitles سجن نصف مجرمى المدينة وفعلها دون أن يرتدى قناعاً.
    Mantenha a máscara se quiser. Posso ver que você é jovem. Open Subtitles يمكنك ارتداء قناعك اذا اردت فأنا ارى انك مجرد فتى
    Permitirei que use a máscara, se esse for o problema. Open Subtitles سأسمح له بلبس قناعه إذا كانت هذه هى المشكلة
    - Nada. Mas ele viu um dos homens remover a máscara. Open Subtitles إلاّ انه رأى اثنين من الرجال يزيلون الأقنعة عن وجوههم
    Sam, pus a tua máscara de robô em cima da tua cama. Open Subtitles سام وضعت زي الردل الآلي الخاص بك على سريرك
    E se puséssemos uma máscara de pele - e fizéssemos uns biscoitos? Open Subtitles ما رأيك في أن نضع قناعا للوجه و نخبز بعض الكعك؟
    Se desses à máscara metade do tempo e atenção que dás aos trabalhos de casa, não estavas assim. Open Subtitles لو أعرتي الزي التنكري نصف وقتك واهتمامك بالواجب لن تكوني في هذه الحالة
    Tirei a máscara num gesto de remorso... mas não adiantou. Open Subtitles خلعت قناعي كدلالة علي الندم .لكن ذلك لم يفيد
    Não estou a reclamar, mas devias mesmo estar agradecida ao maluco da máscara. Open Subtitles ليس وكأنني أشكو لكن عليكِ حقًا شكر ذاك المقنع المجنون
    Ol Bisonte, A máscara, Jean-Francois e Mathilde, se encarregavam da segurança. Open Subtitles "بيسون" و "لاماسك" و "جان فرانسوا" و"ماتيدا" كانوا يشرفون على العمل
    E se isso não resultar, dá-se-lhes ar com uma máscara. TED وإذا لم ينفع ذلك، ساعدوهم على التنفس بقناع الأطفال.
    Então, vou falar sobre três vozes que a maioria de nós possui, num modelo a que eu chamo "máscara". TED لذا فإنني سأتحدث عن ثلاثة أصوات يمتلكها معظمنا، من خلال ما أدعوه بالقناع.
    Nós temos a máscara, a voz para o exterior, a parte de dentro da máscara, a voz para o interior, e depois há a voz interna. TED نملك القناع، وهو الصوت الظاهري، الوجه الداخلي للقناع هو صوتك الداخلي، ومن ثم لديك صوتك الباطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد